Translation of "Compito" in German

0.005 sec.

Examples of using "Compito" in a sentence and their german translations:

Assegnarono il compito a noi.

Sie haben diese Arbeit uns zugeteilt.

Questo è un compito ordinario.

Das ist eine ganz normale Aufgabenstellung.

Tom ha un compito pericoloso.

Tom hat eine gefährliche Arbeit.

- Il compito l'ha privato di ogni energia.
- Il compito lo privò di ogni energia.

Die Aufgabe hat ihn aller Energie beraubt.

- Dovresti spendere 40 minuti su questo compito.
- Dovreste spendere 40 minuti su questo compito.

Du solltest 40 Minuten mit dieser Aufgabe verbringen.

È nostro compito aiutarli a farlo.

Und es ist unsere Aufgabe, ihnen dabei zu helfen.

Come l'ho fatto male il compito!

Ich habe eine so schlechte Klausur geschrieben!

Finalmente ho finito il mio compito.

Endlich habe ich meine Aufgabe erledigt.

Chi ti ha dato questo compito?

Wer hat dir diese Aufgabe erteilt?

È un compito troppo facile per lui.

Es ist eine zu leichte Aufgabe für ihn.

Giovane com'è, non è all'altezza del compito.

So jung, wie er noch ist, ist er der Aufgabe nicht gewachsen.

Il vostro compito è proteggere questo paese.

Eure Aufgabe ist es, dieses Land zu schützen.

Non voglio rischiare di accollarmi questo compito.

Ich will nicht riskieren, diese Aufgabe auf mich zu nehmen.

- Fa' il tuo compito adesso.
- Fai i compiti ora.

- Mach jetzt deine Hausaufgaben.
- Macht jetzt eure Hausaufgaben.
- Machen Sie jetzt Ihre Hausaufgaben.

Il mio superiore mi ha assegnato questo compito difficile.

Mein Vorgesetzter hat diese schwierige Aufgabe mir zugeteilt.

compito impossibile - uomini insufficienti per affrontare un avversario forte, maltempo,

unmögliche Aufgabe erhalten - nicht genügend Männer, um sich einem starken Gegner zu stellen, schlechtes Wetter,

Tuttavia penso che il compito che svolgiamo sia estremamente importante.

Ich sehe es trotzdem so, dass die Aufgabe, die wir wahrnehmen, extrem wichtig ist.

Da quando è vecchio, questo compito è difficile per lui.

Da er schon alt ist, muss diese Aufgabe schwierig für ihn sein.

Questa radura è abbastanza adatta per il nostro compito più importante.

Diese Lichtung eignet sich ausgezeichnet für eine höchst wichtige Aufgabe.

Anche se è un compito molto difficile, farò del mio meglio.

- Es ist eine ziemlich schwierige Aufgabe, aber ich werde mein Bestes geben.
- Wenngleich es sich um eine sehr schwierige Aufgabe handelt, werde ich mein Bestes geben.

Non è un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

- Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen.
- Das ist keine Wissenschaft.
- Das ist kein Hexenwerk.
- Das ist keine Kunst.

Ho il compito di cucinare verdure al vapore per il pranzo.

- Ich habe die Aufgabe, für das Mittagessen das Gemüse zu dämpfen.
- Es ist meine Aufgabe, das Gemüse für das Mittagsmahl zu dämpfen.

Lui ha consegnato all'insegnante il compito di casa in lingua inglese.

Er hat seine Englischhausaufgaben beim Lehrer abgegeben.

Non è lo stesso identico compito che ha dato nella stessa classe

nicht genau dieselbe Klausur, die Sie genau derselben Klasse

Ho studiato tutto il giorno perché domani c'è il compito di inglese.

Ich habe den ganzen Tag gelernt, weil wir morgen die Englischarbeit schreiben.

- Questo compito è difficile per me.
- Questi compiti sono difficili per me.

Diese Hausaufgabe ist schwierig für mich.

Ma i suoi incredibili sensi sono concentrati su un unico compito: la saprofagia.

Aber ihre fantastischen Sinne konzentrieren sich nur auf eins: Aas.

Sono perfetti per rodere il legno. Quel dito flessibile ha un altro compito.

Perfekt, um durch Holz zu nagen. Der bewegliche Finger erfüllt eine weitere Funktion.

compito di imporre alla Svizzera il suo "Atto di mediazione", che eseguì con

Aufgabe, der Schweiz seinen "Vermittlungsakt" aufzuerlegen, den er

È un compito difficile scegliere tra cos'è "bene" o "male", ma bisogna farlo.

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.

L'incredibile compito di far atterrare un astronauta sulla Luna sarebbe noto come Programma Apollo.

Die unglaubliche Aufgabe, einen Astronauten auf dem Mond zu landen, würde als Apollo-Programm bekannt sein.

Durante l'avanzata in Russia, la cavalleria di Murat affrontò un compito difficile e frustrante,

Während des Vormarsches nach Russland stand Murats Kavallerie vor einer schwierigen und frustrierenden Aufgabe und

Gli fu quindi affidato il difficile compito di reprimere una rivolta popolare in Tirolo,

Er erhielt dann die schwierige Aufgabe, einen von Andreas Hofer angeführten

Uno per tutti e tutti per uno - è questo il compito di una squadra.

Einer für alle und alle für einen, das ist echte Teamarbeit.

Il suo compito sarebbe quello di esaminare la superficie della Luna per futuri siti di atterraggio.

Seine Aufgabe wäre es, die Mondoberfläche auf zukünftige Landeplätze zu untersuchen.

Il professore mi ha chiesto di leggere il mio compito di fronte a tutta la classe.

Der Lehrer bat mich, mein Referat vor der Klasse vorzulesen.

Il compito della diplomazia consiste nel rappresentare gli interessi di uno Stato e condurre negoziati tra più parti.

Die Aufgabe der Diplomatie ist es, die Interessen eines Staates zu vertreten und Verhandlungen zwischen mehreren Parteien zu führen.

È presuntuoso da parte degli uomini supporre che sia nostra compito fare ciò che solo Dio può fare.

Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann.

- Non è esattamente la scienza dei razzi.
- Non è esattamente la scienza dei missili.
- Non è esattamente un compito che richiede spiccata intelligenza e competenza tecnica.

Das ist nicht gerade ein Hexenwerk.

Sarà un compito estremamente arduo ricostruire il Kosovo senza umiliare la popolazione e demolire le forze che nel paese sono in grado di stare in piedi da sole.

Es wird sehr schwer sein, das Kosovo wieder aufzubauen, ohne die Bevölkerung zu entmündigen und die unabhängigen Kräfte zu missachten.