Translation of "Accadono" in German

0.002 sec.

Examples of using "Accadono" in a sentence and their german translations:

In questo libro accadono molte coincidenze.

In diesem Buch gibt es viele Zufälle.

Sì, cose così accadono di tanto in tanto.

- Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
- Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.
- Ja, das passiert ab und zu.

I miracoli accadono e dovete pensare che l'amore sia possibile.

Wunder können geschehen und Sie müssen an die Liebe glauben.

La gente tende a reagire emotivamente agli eventi che accadono.

Menschen neigen dazu, auf Geschehnisse emotional zu reagieren.

È un anime su un normale studente giapponese che sposò la sua professoressa aliena. Cose come queste accadono in Giappone.

Das ist ein Zeichentrickfilm über einen ganz normalen japanischen Schüler, der seine außerirdische Lehrerin geheiratet hat. So etwas kommt vor in Japan.

- Non succede niente di straordinario in modo semplice e ordinario.
- Le cose straordinarie non accadono mai in modo semplice e ordinario.
- L'eccezionale non viene per vie consuete, banali.

Das Außergewöhnliche geschieht nicht auf glattem, gewöhnlichem Wege.