Translation of "Normale" in German

0.007 sec.

Examples of using "Normale" in a sentence and their german translations:

- È normale.
- Quello è normale.

- Das ist normal.
- Das ist ganz normal.

- Sono normale.
- Io sono normale.

Ich bin normal.

- È abbastanza normale.
- È piuttosto normale.

Das ist ganz normal.

- Non sono normale.
- Io non sono normale.

Ich bin nicht normal.

- Non è normale.
- Lei non è normale.

Sie sind nicht normal.

Sembrava normale.

Es schien normal.

È normale.

Das ist normal.

- Non è normale.
- Lei non è normale.
- Non siete normali.
- Voi non siete normali.
- Non sei normale.
- Tu non sei normale.

Du bist nicht normal.

È perfettamente normale.

Das ist völlig normal.

È completamente normale.

- Das ist völlig normal.
- Das ist ganz normal.
- Es ist völlig in Ordnung.

Tutto è normale.

Alles ist normal.

Non è normale.

Das ist nicht normal.

Tu sei normale.

Du bist normal.

Tom è normale.

Tom ist normal.

Questo è normale?

Ist das normal?

Tom sembra normale.

Tom sieht normal aus.

Non è normale?

Ist das nicht normal?

- Il tuo battito è normale.
- Il suo battito è normale.

- Dein Puls ist normal.
- Ihr Puls ist normal.

- Penso che sia piuttosto normale.
- Io penso che sia piuttosto normale.

Ich denke, das ist ziemlich normal.

- Penso che Tom sia normale.
- Io penso che Tom sia normale.

- Ich halte Tom für normal.
- Ich denke, Tom ist normal.

normale essere spaventati."

"Es ist normal, davor Angst zu haben."

Questo non è normale.

Das ist nicht normal.

Tom è normale, vero?

Tom ist normal, nicht wahr?

Tu sei perfettamente normale.

Du bist völlig normal.

No, non è normale.

Nein, das ist nicht normal.

È normale fare errori.

Es ist normal, Fehler zu machen.

Ho la vista normale.

Ich habe ein normales Sehvermögen.

Tom non è normale.

Tom ist nicht normal.

Tom non era normale.

Tom war nicht normal.

- Pensi di essere normale?
- Tu pensi di essere normale?
- Pensa di essere normale?
- Lei pensa di essere normale?
- Pensate di essere normali?
- Voi pensate di essere normali?

- Hältst du dich für normal?
- Haltet ihr euch für normal?
- Halten Sie sich für normal?

- Tom non è un tipo normale.
- Tom non è un tizio normale.

Tom ist kein normaler Typ.

- Voglio solo condurre una vita normale.
- Io voglio solo condurre una vita normale.

Ich will einfach nur ein normales Leben führen.

Altri pensano sia assolutamente normale.

andere finden es angemessen.

Tom è un tizio normale.

Tom ist ein normaler Typ.

Provare paura è perfettamente normale.

Angst zu empfinden, ist vollkommen normal.

- Non possiamo fingere che Tom sia normale.
- Non riusciamo a fingere che Tom sia normale.

Wir können nicht so tun, als wäre Tom normal.

- Penso di essere una ragazza piuttosto normale.
- Io penso di essere una ragazza piuttosto normale.

Ich halte mich für ein ganz normales Mädchen.

Oppure posso usare una normale torcia

Oder ich verwende eine normale Taschenlampe

Per me era semplicemente sentirmi normale.

fühlte ich mich ganz einfach normal.

Questa non è una bufera normale.

Das war kein gewöhnlicher Sturm.

Penso che questo sia assolutamente normale!

Ich denke, dies ist völlig normal!

Tom pensava che fosse completamente normale.

Tom hielt das für völlig normal.

La schiavitù è normale, naturale e necessaria.

Sklaverei ist normal, natürlich und notwendig.

Non è una torcia normale, è ultravioletta.

Das ist keine normale Taschenlampe. So sieht es aus, es ist ultraviolett.

Fai semplicemente finta che tutto sia normale.

Tu einfach so, als wäre alles normal!

O un po' sovraccaricati, ed è normale.

oder fühlen sich überfordert, und das ist normal.

Sembra molto diverso dal cuore normale a sinistra.

anders aus als das normale links.

Non è una torcia normale, sono raggi ultravioletti.

Das ist keine normale Taschenlampe. So sieht es aus, es leuchtet ultraviolett.

- Il suo comportamento non è normale per una giovane ragazza.
- Il suo comportamento non è normale per una ragazza giovane.

- Ihr Verhalten ist unnormal für ein junges Mädchen.
- Sein Verhalten ist für ein junges Mädchen nicht normal.

Perché mi stai dando dei soldi? Non è normale.

Warum gibst du mir Geld? Das ist nicht normal.

Due settimane dopo, il suo stato emotivo era tornato normale

Zwei Wochen später normalisierte sich ihr emotionaler Zustand

Non era una sensazione normale, ma con la stimolazione accesa,

Es fühlte sich nicht normal an,

È normale sentirsi nervosi quando non si sa cosa aspettarsi.

Es ist normal, dass man nervös ist, wenn man nicht weiß, was man zu erwarten hat.

Che è stato esposto sufficientemente a una comunità verbale normale

das genügend Kontakt zu einer normalen Sprachgemeinschaft hatte

Che è assolutamente normale che il nostro ego inizi a combattere

dass das ganz normal ist, dass das Ego anfängt zu kämpfen

E se lei vedesse come una cosa perfettamente normale e naturale

Was, wenn sie es als völlig normal ansehen würde,

Forse non sei abitutato a vedere una ragazza normale senza trucco.

Vielleicht bist du es nicht gewohnt, ein normales Mädchen ungeschminkt zu sehen?

Uno è un taxi normale, mentre l'altro ha un cartello che dice,

Ein normales Taxi und eins mit einem großen Schild, mit der Aufschrift:

Non il tipo normale di granchi, come quelli che trovi al mare.

Aber nicht die normalen Krabben, wie man sie vom Strand kennt.

È normale che le tartarughe nascondano la testa quando le si tocca.

Es ist normal, dass Schildkröten ihren Kopf verstecken, wenn wir sie berühren.

"Sono assolutamente dei bambini normali". - "Ognuno ha in mano un telefono cellulare? Non ci vedo niente di normale!"

„Das sind ganz normale Kinder.“ – „Jeder mit einem Mobiltelefon in der Hand? Das finde ich überhaupt nicht normal!“

È un anime su un normale studente giapponese che sposò la sua professoressa aliena. Cose come queste accadono in Giappone.

Das ist ein Zeichentrickfilm über einen ganz normalen japanischen Schüler, der seine außerirdische Lehrerin geheiratet hat. So etwas kommt vor in Japan.