Translation of "Professoressa" in German

0.013 sec.

Examples of using "Professoressa" in a sentence and their german translations:

La nuova professoressa è più un'amica che una professoressa.

- Die neue Lehrerin ist mehr eine Freundin als eine Lehrerin.
- Die neue Professorin ist eher eine Freundin als eine Professorin.

Com'è questa professoressa?

Wie findest du diesen Lehrer?

Lei è diventata professoressa.

Sie ist Lehrerin geworden.

Io odio questa professoressa.

Ich hasse diesen Lehrer.

Mia madre è una professoressa.

Meine Mutter ist Lehrerin.

È una professoressa molto brava.

Sie ist eine sehr gute Lehrerin.

Mi sento una professoressa mancata!

Ich fühle mich wie eine verhinderte Lehrerin!

- Sono un professore.
- Sono una professoressa.

- Ich bin Professor.
- Ich bin eine Professorin.

La mia professoressa di matematica soffre d'insonnia.

Meine Mathematiklehrerin leidet an Schlaflosigkeit.

- Chiediamo all'insegnante.
- Chiediamo al professore.
- Chiediamo alla professoressa.

- Fragen wir den Lehrer!
- Fragen wir die Lehrerin!

La nostra professoressa ci ha detto quando iniziare.

Unsere Lehrerin hat uns gesagt, wann wir anfangen sollen.

- Lavoro come insegnante.
- Io lavoro come insegnante.
- Lavoro come professore.
- Io lavoro come professore.
- Lavoro come professoressa.
- Io lavoro come professoressa.

- Ich arbeite als Lehrer.
- Ich arbeite als Lehrerin.

- Mary vuole diventare un'insegnante.
- Mary vuole diventare una professoressa.

Mary möchte Lehrerin werden.

Oggi ho conosciuto la mia nuova professoressa di filosofia.

Heute lernte ich meine neue Philosophielehrerin kennen.

- Hanno aspettato il loro professore.
- Hanno aspettato la loro professoressa.

Sie warteten auf ihren Lehrer.

Abbiamo chiesto alla professoressa: "Dove si terrà la cerimonia nuziale?"

Wir fragten unseren Lehrer: "Wo wird die Hochzeit stattfinden?"

- È un insegnante?
- Sei un'insegnante?
- Tu sei un'insegnante?
- Sei un insegnante?
- Tu sei un insegnante?
- Sei un professore?
- Tu sei un professore?
- Sei una professoressa?
- Tu sei una professoressa?
- Lei è un insegnante?
- È un'insegnante?
- Lei è un'insegnante?
- È un professore?
- Lei è un professore?
- È una professoressa?
- Lei è una professoressa?

- Bist du Lehrerin?
- Bist du ein Lehrer?
- Sind Sie Lehrer?
- Bist du Lehrer?
- Sind Sie Lehrerin?

- È una professoressa.
- Lei è una professoressa.
- È un insegnante.
- Sei un insegnante.
- Tu sei un insegnante.
- Sei un'insegnante.
- Tu sei un'insegnante.
- Sei un professore.
- Tu sei un professore.
- Sei una professoressa.
- Tu sei una professoressa.
- Lei è un insegnante.
- È un'insegnante.
- Lei è un'insegnante.
- È un professore.
- Lei è un professore.

- Du bist Lehrer.
- Du bist Lehrerin.

- Odio questo insegnante.
- Io odio questo insegnante.
- Odio questa insegnante.
- Io odio questa insegnante.
- Odio questo professore.
- Io odio questo professore.
- Odio questa professoressa.
- Io odio questa professoressa.

- Ich hasse diesen Lehrer.
- Ich hasse diese Lehrerin.

- L'insegnante ha raccolto gli esami.
- L'insegnante raccolse gli esami.
- Il professore ha raccolto gli esami.
- Il professore raccolse gli esami.
- La professoressa ha raccolto gli esami.
- La professoressa raccolse gli esami.

- Der Lehrer sammelte die Aufsätze ein.
- Die Lehrerin sammelte die Aufsätze ein.

- L'insegnante ha indicato la lavagna.
- L'insegnante indicò la lavagna.
- Il professore ha indicato la lavagna.
- Il professore indicò la lavagna.
- La professoressa ha indicato la lavagna.
- La professoressa indicò la lavagna.

Der Lehrer zeigte auf die Tafel.

- Tom sta imitando l'insegnante.
- Tom sta imitando il professore.
- Tom sta imitando la professoressa.

- Tom macht den Lehrer nach.
- Tom ahmt den Lehrer nach.
- Tom imitiert den Lehrer.
- Tom macht die Lehrerin nach.

Per prima cosa voglio esprimere il mio speciale ringraziamento alla mia professoressa Ana Costa.

An erster Stelle möchte ich meiner Professorin Ana Costa meinen besonderen Dank aussprechen.

- Sarò la tua insegnante.
- Io sarò la tua insegnante.
- Sarò la sua insegnante.
- Io sarò la sua insegnante.
- Sarò la vostra insegnante.
- Io sarò la vostra insegnante.
- Sarò il tuo insegnante.
- Io sarò il tuo insegnante.
- Sarò il suo insegnante.
- Io sarò il suo insegnante.
- Sarò il vostro insegnante.
- Io sarò il vostro insegnante.
- Sarò il vostro professore.
- Io sarò il vostro professore.
- Sarò il tuo professore.
- Io sarò il tuo professore.
- Sarò il suo professore.
- Io sarò il suo professore.
- Sarò la sua professoressa.
- Io sarò la sua professoressa.
- Sarò la tua professoressa.
- Io sarò la tua professoressa.
- Sarò la vostra professoressa.
- Io sarò la vostra professoressa.

- Ich werde dein Lehrer.
- Ich werde deine Lehrerin sein.

- La moglie di John è un'insegnante d'inglese.
- La moglie di John è una professoressa d'inglese.

Johannes’ Frau ist Englischlehrerin.

- Sono un insegnante d'inglese.
- Io sono un insegnante d'inglese.
- Sono un'insegnante d'inglese.
- Io sono un'insegnante d'inglese.
- Sono un professore d'inglese.
- Io sono un professore d'inglese.
- Sono una professoressa d'inglese.
- Io sono una professoressa d'inglese.

- Ich bin Englischlehrer.
- Ich bin Englischlehrerin.

- Vorrei essere un insegnante.
- Io vorrei essere un insegnante.
- Vorrei essere un'insegnante.
- Io vorrei essere un'insegnante.
- Vorrei essere un professore.
- Io vorrei essere un professore.
- Vorrei essere una professoressa.
- Io vorrei essere una professoressa.

- Ich wäre gerne Lehrer.
- Ich möchte Lehrer werden.
- Ich möchte Lehrerin werden.

- Non ho imparato niente dall'insegnante.
- Io non ho imparato niente dall'insegnante.
- Non ho imparato nulla dall'insegnante.
- Io non ho imparato nulla dall'insegnante.
- Non ho imparato nulla dal professore.
- Io non ho imparato nulla dal professore.
- Non ho imparato niente dal professore.
- Io non ho imparato niente dal professore.
- Non ho imparato niente dalla professoressa.
- Io non ho imparato niente dalla professoressa.
- Non ho imparato nulla dalla professoressa.
- Io non ho imparato nulla dalla professoressa.

Ich habe bei dem Lehrer nichts gelernt.

- Ecco il nostro insegnante.
- Ecco che arriva il nostro insegnante.
- Ecco che arriva la nostra insegnante.
- Ecco la nostra insegnante.
- Ecco la nostra professoressa.
- Ecco che arriva il nostro professore.
- Ecco che arriva la nostra professoressa.

- Da kommt unser Lehrer.
- Da kommt unsere Lehrerin.

- Il nuovo insegnante è più un amico che un insegnante.
- La nuova insegnante è più un'amica che un'insegnante.
- Il nuovo professore è più un amico che un professore.
- La nuova professoressa è più un'amica che una professoressa.

Der neue Lehrer ist mehr ein Freund als ein Lehrer.

- Tom ha dato una mela all'insegnante.
- Tom diede una mela all'insegnante.
- Tom ha dato una mela al professore.
- Tom diede una mela al professore.
- Tom ha dato una mela alla professoressa.
- Tom diede una mela alla professoressa.

Tom gab dem Lehrer einen Apfel.

- Tom si è lamentato con l'insegnante.
- Tom si lamentò con l'insegnante.
- Tom si è lamentato con il professore.
- Tom si lamentò con il professore.
- Tom si è lamentato con la professoressa.
- Tom si lamentò con la professoressa.

- Tom beschwerte sich beim Lehrer.
- Tom beschwerte sich bei der Lehrerin.

- Perché sei diventato un insegnante?
- Perché sei diventato un professore?
- Perché è diventato un professore?
- Perché è diventato un insegnante?
- Perché sei diventata un'insegnante?
- Perché è diventata un'insegnante?
- Perché sei diventata una professoressa?
- Perché è diventata una professoressa?

Warum sind Sie Lehrerin geworden?

- Ho cancellato la lavagna per l'insegnante.
- Io ho cancellato la lavagna per l'insegnante.
- Cancellai la lavagna per l'insegnante.
- Io cancellai la lavagna per l'insegnante.
- Ho cancellato la lavagna per il professore.
- Io ho cancellato la lavagna per il professore.
- Ho cancellato la lavagna per la professoressa.
- Io ho cancellato la lavagna per la professoressa.
- Cancellai la lavagna per la professoressa.
- Io cancellai la lavagna per la professoressa.
- Cancellai la lavagna per il professore.
- Io cancellai la lavagna per il professore.

Ich wischte für den Lehrer die Tafel.

- Chi è il tuo professore?
- Chi è il tuo insegnante?
- Chi è il suo professore?
- Chi è il vostro professore?
- Chi è la sua professoressa?
- Chi è la tua professoressa?
- Chi è la vostra professoressa?
- Chi è la tua insegnante?
- Chi è il suo insegnante?
- Chi è la sua insegnante?
- Chi è il vostro insegnante?
- Chi è la vostra insegnante?

- Wer ist euer Lehrer?
- Wer ist dein Lehrer?
- Wer ist Ihr Lehrer?
- Wer ist eure Lehrerin?

- Oggi ho conosciuto la mia nuova professoressa di filosofia.
- Oggi ho conosciuto la mia nuova insegnante di filosofia.

Heute lernte ich meine neue Philosophielehrerin kennen.

- Oggi ho conosciuto la mia nuova professoressa di filosofia.
- Oggi ho conosciuto il mio nuovo professore di filosofia.

Heute muss ich meinen neuen Philosophieprofessor treffen.

- La mia insegnante di storia è una vecchia portoghese.
- La mia professoressa di storia è una vecchia portoghese.

Meine Geschichtslehrerin ist eine alte Portugiesin.

- Ora sto scrivendo una lettera alla mia professoressa di cinese.
- Adesso sto scrivendo una lettera alla mia professoressa di cinese.
- Ora sto scrivendo una lettera alla mia insegnante di cinese.
- Adesso sto scrivendo una lettera alla mia insegnante di cinese.

Ich schreibe gerade einen Brief an meine Chinesischlehrerin.

- Sarei dovuto diventare un insegnante.
- Sarei dovuta diventare un'insegnante.
- Sarei dovuto diventare un professore.
- Sarei dovuta diventare una professoressa.

- Ich hätte Lehrer werden sollen.
- Ich hätte Lehrerin werden sollen.

- L'insegnante è cinese.
- Il professore è cinese.
- La professoressa è cinese.
- Il maestro è cinese.
- La maestra è cinese.

- Der Lehrer ist Chinese.
- Die Lehrerin ist eine Chinesin.
- Der Lehrer ist ein Chinese.

- Cosa ne pensi del nuovo insegnante?
- Cosa ne pensa del nuovo insegnante?
- Cosa ne pensate del nuovo insegnante?
- Che cosa ne pensi del nuovo insegnante?
- Che cosa ne pensa del nuovo insegnante?
- Che cosa ne pensate del nuovo insegnante?
- Che ne pensi del nuovo insegnante?
- Che ne pensa del nuovo insegnante?
- Che ne pensate del nuovo insegnante?
- Cosa ne pensi della nuova insegnante?
- Cosa ne pensa della nuova insegnante?
- Cosa ne pensate della nuova insegnante?
- Che cosa ne pensi della nuova insegnante?
- Che cosa ne pensate della nuova insegnante?
- Che cosa ne pensa della nuova insegnante?
- Cosa ne pensi del nuovo professore?
- Cosa ne pensa del nuovo professore?
- Cosa ne pensate del nuovo professore?
- Che cosa ne pensa del nuovo professore?
- Che cosa ne pensi del nuovo professore?
- Che cosa ne pensate del nuovo professore?
- Che ne pensa del nuovo professore?
- Che ne pensi del nuovo professore?
- Che ne pensate del nuovo professore?
- Che ne pensa della nuova professoressa?
- Che ne pensate della nuova professoressa?
- Che ne pensi della nuova professoressa?
- Che cosa ne pensa della nuova professoressa?
- Che cosa ne pensi della nuova professoressa?
- Che cosa ne pensate della nuova professoressa?
- Cosa ne pensa della nuova professoressa?
- Cosa ne pensate della nuova professoressa?
- Cosa ne pensi della nuova professoressa?

- Was denkst du über den neuen Lehrer?
- Was hältst du von dem neuen Lehrer?

- Facciamo delle domande all'insegnante ogni giorno.
- Noi facciamo delle domande all'insegnante ogni giorno.
- Facciamo delle domande al professore ogni giorno.
- Noi facciamo delle domande al professore ogni giorno.
- Facciamo delle domande alla professoressa ogni giorno.
- Noi facciamo delle domande alla professoressa ogni giorno.

- Wir stellen dem Lehrer täglich Fragen.
- Wir stellen der Lehrerin jeden Tag Fragen.

- Sono un insegnante di francese.
- Io sono un insegnante di francese.
- Sono un'insegnante di francese.
- Io sono un'insegnante di francese.
- Sono un professore di francese.
- Io sono un professore di francese.
- Sono una professoressa di francese.
- Io sono una professoressa di francese.

- Ich bin Französischlehrer.
- Ich bin Französischlehrerin.

- Devi essere il nuovo insegnante.
- Tu devi essere il nuovo insegnante.
- Devi essere la nuova insegnante.
- Tu devi essere la nuova insegnante.
- Deve essere la nuova insegnante.
- Lei deve essere la nuova insegnante.
- Deve essere il nuovo insegnante.
- Lei deve essere il nuovo insegnante.
- Devi essere il nuovo professore.
- Tu devi essere il nuovo professore.
- Deve essere il nuovo professore.
- Lei deve essere il nuovo professore.
- Deve essere la nuova professoressa.
- Lei deve essere la nuova professoressa.
- Devi essere la nuova professoressa.
- Tu devi essere la nuova professoressa.

- Sie müssen der neue Lehrer sein.
- Sie müssen die neue Lehrerin sein.

- La sua insegnante l'ha elogiata.
- Il suo insegnante l'ha elogiata.
- Il suo professore l'ha elogiata.
- La sua professoressa l'ha elogiata.

- Ihr Lehrer lobte sie.
- Ihr Lehrer hat sie gelobt.
- Ihre Lehrerin lobte sie.

È un anime su un normale studente giapponese che sposò la sua professoressa aliena. Cose come queste accadono in Giappone.

Das ist ein Zeichentrickfilm über einen ganz normalen japanischen Schüler, der seine außerirdische Lehrerin geheiratet hat. So etwas kommt vor in Japan.

- L'insegnante ci ha dato dei compiti.
- Il professore ci ha dato dei compiti.
- La professoressa ci ha dato dei compiti.

- Der Lehrer gab uns Hausaufgaben.
- Die Lehrerin gab uns Hausaufgaben auf.

- Attualmente sto lavorando nella scuola come insegnante.
- Io attualmente sto lavorando nella scuola come insegnante.
- Attualmente sto lavorando nella scuola come professore.
- Io attualmente sto lavorando nella scuola come professore.
- Attualmente sto lavorando nella scuola come professoressa.
- Io attualmente sto lavorando nella scuola come professoressa.

Ich arbeite derzeit als Lehrer an der Schule.

- Smettila di fare il lecchino con l'insegnante.
- Smettila di fare il lecchino con il professore.
- Smettila di fare il lecchino con la professoressa.
- Smettetela di fare i lecchini con l'insegnante.
- Smettetela di fare i lecchini con il professore.
- Smettetela di fare i lecchini con la professoressa.
- La smetta di fare il lecchino con l'insegnante.
- La smetta di fare il lecchino con il professore.
- La smetta di fare il lecchino con la professoressa.

- Hör auf, dich beim Lehrer einzuschleimen!
- Hör auf, dich bei der Lehrerin einzuschleimen!

- Tom ha incolpato l'insegnante per il suo fallimento.
- Tom incolpò l'insegnante per il suo fallimento.
- Tom ha incolpato il professore per il suo fallimento.
- Tom ha incolpato la professoressa per il suo fallimento.
- Tom incolpò il professore per il suo fallimento.
- Tom incolpò la professoressa per il suo fallimento.

Tom gab für sein Versagen seinem Lehrer die Schuld.

- Non capisco quello che ha detto l'insegnante.
- Io non capisco quello che ha detto l'insegnante.
- Non capisco quello che ha detto il professore.
- Io non capisco quello che ha detto il professore.
- Non capisco quello che ha detto la professoressa.
- Io non capisco quello che ha detto la professoressa.

Ich begreife nicht, was der Lehrer gesagt hat.

- Non capisco le domande che fa l'insegnante.
- Io non capisco le domande che fa l'insegnante.
- Non capisco le domande che fa il professore.
- Io non capisco le domande che fa il professore.
- Non capisco le domande che fa la professoressa.
- Io non capisco le domande che fa la professoressa.

Ich verstehe nicht die Fragen, die der Lehrer stellt.

- Voglio diventare un insegnante di giapponese.
- Io voglio diventare un insegnante di giapponese.
- Voglio diventare un'insegnante di giapponese.
- Io voglio diventare un'insegnante di giapponese.
- Voglio diventare un professore di giapponese.
- Io voglio diventare un professore di giapponese.
- Voglio diventare una professoressa di giapponese.
- Io voglio diventare una professoressa di giapponese.

Ich möchte Japanischlehrer werden.

- Voglio essere davvero un bravo insegnante.
- Io voglio essere davvero un bravo insegnante.
- Voglio essere veramente un bravo insegnante.
- Io voglio essere veramente un bravo insegnante.
- Voglio essere veramente una brava insegnante.
- Io voglio essere veramente una brava insegnante.
- Voglio essere davvero una brava insegnante.
- Io voglio essere davvero una brava insegnante.
- Voglio essere davvero un bravo professore.
- Io voglio essere davvero un bravo professore.
- Voglio essere veramente un bravo professore.
- Io voglio essere veramente un bravo professore.
- Voglio essere veramente una brava professoressa.
- Io voglio essere veramente una brava professoressa.
- Voglio essere davvero una brava professoressa.
- Io voglio essere davvero una brava professoressa.

- Ich möchte wirklich ein guter Lehrer sein.
- Ich möchte wirklich eine gute Lehrerin sein.

- Chi è il tuo insegnante preferito?
- Chi è la tua insegnante preferita?
- Chi è il tuo professore preferito?
- Chi è la tua professoressa preferita?

- Wer ist dein Lieblingslehrer?
- Wer ist deine Lieblingslehrerin?

- L'insegnante si è innamorato dello studente.
- L'insegnante si è innamorata dello studente.
- L'insegnante si è innamorato della studentessa.
- L'insegnante si è innamorata della studentessa.
- Il professore si è innamorato della studentessa.
- Il professore si è innamorato dello studente.
- La professoressa si è innamorata della studentessa.
- La professoressa si è innamorata dello studente.

Die Professorin verliebte sich in den Studenten.

- Noi abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per il nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Abbiamo rispetto per la nostro insegnante.
- Noi abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Abbiamo rispetto per il nostro professore.
- Noi abbiamo rispetto per la nostra professoressa.
- Abbiamo rispetto per la nostra professoressa.

- Wir haben Achtung vor unserem Lehrer.
- Wir haben Achtung vor unserer Lehrerin.

- Ha chiesto dei consigli al suo insegnante.
- Ha chiesto dei consigli alla sua insegnante.
- Ha chiesto dei consigli al suo professore.
- Ha chiesto dei consigli alla sua professoressa.
- Chiese dei consigli al suo professore.
- Chiese dei consigli alla sua professoressa.
- Chiese dei consigli al suo insegnante.
- Chiese dei consigli alla sua insegnante.
- Lui chiese dei consigli alla sua insegnante.
- Lui chiese dei consigli al suo insegnante.
- Lui chiese dei consigli alla sua professoressa.
- Lui chiese dei consigli al suo professore.
- Lui ha chiesto dei consigli al suo professore.
- Lui ha chiesto dei consigli alla sua professoressa.
- Lui ha chiesto dei consigli alla sua insegnante.
- Lui ha chiesto dei consigli al suo insegnante.

- Er bat seinen Lehrer um Rat.
- Er fragte seinen Lehrer um Rat.

- Ha chiesto dei consigli al suo insegnante.
- Lei ha chiesto dei consigli al suo insegnante.
- Ha chiesto dei consigli alla sua insegnante.
- Lei ha chiesto dei consigli alla sua insegnante.
- Ha chiesto dei consigli al suo professore.
- Lei ha chiesto dei consigli al suo professore.
- Ha chiesto dei consigli alla sua professoressa.
- Lei ha chiesto dei consigli alla sua professoressa.
- Chiese dei consigli al suo professore.
- Lei chiese dei consigli al suo professore.
- Chiese dei consigli alla sua professoressa.
- Lei chiese dei consigli alla sua professoressa.
- Chiese dei consigli al suo insegnante.
- Lei chiese dei consigli al suo insegnante.
- Chiese dei consigli alla sua insegnante.
- Lei chiese dei consigli alla sua insegnante.

- Sie bat ihren Lehrer um Rat.
- Sie fragte ihren Lehrer um Rat.
- Sie bat ihre Lehrerin um Rat.

- Il nostro professore è un perfetto idiota.
- Il nostro professore è un vero idiota.
- La nostra professoressa è una vera idiota.
- Il nostro insegnante è un vero idiota.
- La nostra insegnante è una vera idiota.
- Il nostro insegnante è un perfetto idiota.
- La nostra insegnante è una perfetta idiota.
- La nostra professoressa è una perfetta idiota.

Unser Lehrer ist ein echter Trottel.

- Il nostro insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- Il nostro professore tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra professoressa tornerà dall'estero ad agosto.

Unser Lehrer kommt im August aus dem Ausland zurück.

- Ho scritto una lettera al mio insegnante.
- Io ho scritto una lettera al mio insegnante.
- Ho scritto una lettera alla mia insegnante.
- Io ho scritto una lettera alla mia insegnante.
- Ho scritto una lettera al mio professore.
- Io ho scritto una lettera al mio professore.
- Ho scritto una lettera alla mia professoressa.
- Io ho scritto una lettera alla mia professoressa.

- Ich habe meinem Lehrer einen Brief geschrieben.
- Ich habe meiner Lehrerin einen Brief geschrieben.

- Anche io sono un insegnante.
- Anche io sono un'insegnante.
- Anche io sono un professore.
- Anche io sono una professoressa.
- Anche io sono un maestro.
- Anche io sono una maestra.

- Ich bin auch Lehrer.
- Ich bin auch Lehrerin.

- So che sei un insegnante.
- So che sei un'insegnante.
- So che sei un professore.
- So che sei una professoressa.
- So che sei un maestro.
- So che sei una maestra.

- Ich weiß, dass Sie Lehrer sind.
- Ich weiß, dass Sie Lehrerin sind.
- Ich weiß, dass du Lehrer bist.
- Ich weiß, dass du Lehrerin bist.

- È un peccato che l'insegnante lasci la nostra scuola.
- È un peccato che il professore lasci la nostra scuola.
- È un peccato che la professoressa lasci la nostra scuola.

Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt.

- Il nostro insegnante ci ha detto quando iniziare.
- La nostra insegnante ci ha detto quando iniziare.
- Il nostro professore ci ha detto quando iniziare.
- La nostra professoressa ci ha detto quando iniziare.

Unsere Lehrerin hat uns gesagt, wann wir anfangen sollen.

- Gli studenti adorano il nuovo insegnante di inglese.
- Gli studenti adorano la nuova insegnante di inglese.
- Gli studenti adorano il nuovo professore di inglese.
- Gli studenti adorano la nuova professoressa di inglese.

Die Schüler lieben den neuen Englischlehrer.

- Questa è una lettera dal mio vecchio insegnante.
- Questa è una lettera dal mio vecchio professore.
- Questa è una lettera dalla mia vecchia insegnante.
- Questa è una lettera dalla mia vecchia professoressa.

- Das ist ein Brief von meinem ehemaligen Lehrer.
- Das hier ist ein Brief von meinem alten Lehrer.
- Das hier ist ein Brief von meinem früheren Lehrer.

- È la prima volta che mi sono scaccolato in presenza dell'insegnante. Non sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolata in presenza dell'insegnante. Non sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolato in presenza della professoressa. Non sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolata in presenza della professoressa. Non sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolato in presenza della professoressa. Non lo sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolata in presenza della professoressa. Non lo sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolato in presenza dell'insegnante. Non lo sapevo che mi stesse guardando.
- È la prima volta che mi sono scaccolata in presenza dell'insegnante. Non lo sapevo che mi stesse guardando.

Es ist das erste Mal, dass ich in Gegenwart der Lehrerin in der Nase bohre. Ich wusste nicht, dass sie mich ansah.

- Il nostro insegnante è un esperto di arti marziali.
- La nostra insegnante è un'esperta di arti marziali.
- Il nostro professore è un esperto di arti marziali.
- La nostra professoressa è un'esperta di arti marziali.

Unser Lehrer ist ein Meister im Kampfsport.

- Il mio insegnante di storia è un vecchio portoghese.
- La mia insegnante di storia è una vecchia portoghese.
- Il mio professore di storia è un vecchio portoghese.
- La mia professoressa di storia è una vecchia portoghese.

Mein Geschichtslehrer ist ein alter Portugiese.

- Il nostro insegnante parla il francese bene come l'inglese.
- La nostra insegnante parla il francese bene come l'inglese.
- Il nostro professore parla il francese bene come l'inglese.
- La nostra professoressa parla il francese bene come l'inglese.

- Unser Lehrer spricht sowohl Französisch als auch Englisch.
- Unser Lehrer spricht Französisch genauso gut wie Englisch.

- L'insegnante ha chiesto a Tom di leggere il suo tema ad alta voce.
- L'insegnante chiese a Tom di leggere il suo tema ad alta voce.
- Il professore ha chiesto a Tom di leggere il suo tema ad alta voce.
- Il professore chiese a Tom di leggere il suo tema ad alta voce.
- La professoressa ha chiesto a Tom di leggere il suo tema ad alta voce.
- La professoressa chiese a Tom di leggere il suo tema ad alta voce.

- Der Lehrer forderte Tom auf, seinen Aufsatz vorzulesen.
- Die Lehrerin forderte Tom auf, seinen Aufsatz vorzulesen.

- Tom aveva una cotta per il suo insegnante di scienze.
- Tom aveva una cotta per la sua insegnante di scienze.
- Tom aveva una cotta per il suo professore di scienze.
- Tom aveva una cotta per la sua professoressa di scienze.

Tom war in seine Sachkundelehrerin verknallt.

- Il nostro insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.

Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.

- Al mio insegnante di fisica non importa se salto le lezioni.
- Al mio insegnante di fisica non importa se io salto le lezioni.
- Alla mia insegnante di fisica non importa se salto le lezioni.
- Alla mia insegnante di fisica non importa se io salto le lezioni.
- Alla mia professoressa di fisica non importa se salto le lezioni.
- Alla mia professoressa di fisica non importa se io salto le lezioni.
- Al mio professore di fisica non importa se salto le lezioni.
- Al mio professore di fisica non importa se io salto le lezioni.

Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.

- Mi rivolgo al mio insegnante in berbero.
- Io mi rivolgo al mio insegnante in berbero.
- Mi rivolgo al mio professore in berbero.
- Mi rivolgo al mio maestro in berbero.
- Mi rivolgo alla mia professoressa in berbero.
- Io mi rivolgo alla mia professoressa in berbero.
- Mi rivolgo alla mia insegnante in berbero.
- Io mi rivolgo alla mia insegnante in berbero.
- Mi rivolgo alla mia maestra in berbero.
- Io mi rivolgo alla mia maestra in berbero.
- Io mi rivolgo al mio maestro in berbero.
- Io mi rivolgo al mio professore in berbero.

- Ich spreche meinen Lehrer in der Sprache der Berber an.
- Ich spreche meinen Lehrer auf Berberisch an.
- Ich spreche meinen Lehrer auf Tamazight an.
- Ich spreche meine Lehrerin in der Sprache der Berber an.

- Ci sono così tanti errori in questo libro che l'insegnante lo ha soprannominato "Edizione dell'ubriacone".
- Ci sono così tanti errori in questo libro che il professore lo ha soprannominato "Edizione dell'ubriacone".
- Ci sono così tanti errori in questo libro che la professoressa lo ha soprannominato "Edizione dell'ubriacone".

Dieses Buch ist so voller Fehler, dass der Lehrer es die „Schluckspechtedition“ getauft hat.

- Il nostro insegnante ci ha divisi in due gruppi.
- Il nostro insegnante ci ha divise in due gruppi.
- Il nostro insegnante ci divise in due gruppi.
- La nostra insegnante ci ha divisi in due gruppi.
- La nostra insegnante ci ha divise in due gruppi.
- La nostra insegnante ci divise in due gruppi.
- Il nostro professore ci ha divisi in due gruppi.
- Il nostro professore ci ha divise in due gruppi.
- Il nostro professore ci divise in due gruppi.
- La nostra professoressa ci ha divisi in due gruppi.
- La nostra professoressa ci ha divise in due gruppi.
- La nostra professoressa ci divise in due gruppi.
- Il nostro maestro ci ha divisi in due gruppi.
- Il nostro maestro ci ha divise in due gruppi.
- Il nostro maestro ci divise in due gruppi.
- La nostra maestra ci ha divisi in due gruppi.
- La nostra maestra ci ha divise in due gruppi.
- La nostra maestra ci divise in due gruppi.

Unser Lehrer teilte uns in zwei Gruppen ein.

- Il mio insegnante di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- La mia insegnante di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- Il mio professore di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- La mia professoressa di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- Il mio maestro di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.
- La mia maestra di inglese mi ha raccomandato di leggere questi libri.

Mein Englischlehrer empfahl mir, diese Bücher zu lesen.