Translation of "Culla" in French

0.006 sec.

Examples of using "Culla" in a sentence and their french translations:

Lei culla i bambini.

Elle endort les enfants.

Un bebè sta dormendo nella culla.

Un bébé dort dans le berceau.

Il bebè sta dormendo nella culla.

Le bébé dort dans le berceau.

Il neonato nella culla è molto carino.

Le bébé dans le berceau est très mignon.

È nato nella propria culla. Non sappiamo perché.

Il est né dans son berceau. On ne sait pas pourquoi.

La Mezzaluna Fertile è considerata la culla della civiltà.

On considère que le Croissant Fertile est le berceau de la civilisation.

Perché quando un adulto si avvicina alla culla dove c'è il bambino

Car lorsqu'un adulte s'approche du berceau d'un enfant,

La culla è tanto nuova quanto il bebè che ci sta dentro.

Le berceau est aussi neuf que le nouveau-né couché dedans.

- Tutto le era diventato indifferente, anche la bellezza di un tramonto, anche il bambino nella culla su cui si appoggiava, anche le carezze del marito.
- Tutto le era diventato indifferente, anche la bellezza di un tramonto, anche il bambino nella culla su cui si appoggiava, anche le carezze di suo marito.

Tout lui était devenu indifférent, même la beauté d'un crépuscule, même l'enfant sur le berceau duquel elle se penchait, même les caresses de son mari.

- Ci stiamo sempre allontanando dal momento presente. Le nostre esistenze mentali, che sono irrilevanti e non hanno dimensioni, sono di passaggio lungo la dimensione temporale con una velocità uniforme dalla culla alla tomba.
- Noi ci stiamo sempre allontanando dal momento presente. Le nostre esistenze mentali, che sono irrilevanti e non hanno dimensioni, sono di passaggio lungo la dimensione temporale con una velocità uniforme dalla culla alla tomba.

Nous nous éloignons toujours du moment présent. Nos existences mentales, qui sont immatérielles et dépourvues de dimensions, passent le long de la dimension du temps avec une vitesse uniforme, du berceau à la tombe.