Translation of "Propria" in French

0.009 sec.

Examples of using "Propria" in a sentence and their french translations:

- Ho la mia propria stanza.
- Io ho la mia propria stanza.
- Ho la mia propria camera.
- Io ho la mia propria camera.

- Je dispose de ma propre chambre.
- J'ai une salle pour moi tout seul.

- Ha descritto la sua propria esperienza.
- Lui ha descritto la sua propria esperienza.
- Descrisse la sua propria esperienza.
- Lui descrisse la sua propria esperienza.

Il a décrit sa propre expérience.

- Finalmente ho la mia propria macchina.
- Finalmente ho la mia propria auto.
- Finalmente ho la mia propria automobile.

Finalement, j'ai ma propre voiture.

- Ho la mia propria teoria.
- Io ho la mia propria teoria.

J'ai ma propre théorie.

Avevano una cultura propria.

Ils avaient leur propre culture.

- La polizia ha continuato la propria investigazione.
- La polizia ha continuato la propria indagine.
- La polizia ha continuato la propria inchiesta.

- La police poursuivit son enquête.
- La police a poursuivi son enquête.

Tutti amano la propria patria.

Tout le monde aime son pays.

Possono vincere la propria paura.

Ils peuvent surmonter leur peur.

Ha paura della propria ombra.

Il a peur de son ombre.

- La Svezia ha la sua propria lingua.
- La Svezia ha una sua propria lingua.

- La Suède a sa propre langue.
- La Suède a son propre langage.
- La Suède dispose de sa propre langue.

- Non poteva più contenere la propria rabbia.
- Lui non poteva più contenere la propria rabbia.
- Non riusciva più a contenere la propria rabbia.
- Lui non riusciva più a contenere la propria rabbia.

Il ne pouvait contenir sa colère plus longtemps.

Tom ha accresciuto la propria forza.

Tom est plus fort maintenant.

Voglio avere la mia propria camera.

Je veux ma propre chambre.

Finalmente ho la mia propria macchina.

Finalement, j'ai ma propre voiture.

Lui ha ammesso la propria sconfitta.

Il a accepté sa défaite.

È difficile lasciare la propria patria.

Il est difficile de quitter sa patrie.

Tom ha la sua propria stanza.

Tom a sa propre chambre.

Ogni nazione ha la propria lingua.

Chaque nation a sa propre langue.

Ho il diritto alla propria opinione.

Je suis en droit à ma propre opinion.

La polizia continuò la propria indagine.

- La police poursuivit son enquête.
- La police a poursuivi son enquête.

Nessuno emerge incolume dalla propria vita amorosa.

Personne ne sort indemne de sa vie amoureuse.

Dovrebbe riconoscere i limiti della propria analisi.

devraient reconnaître les limites de notre analyse.

Da poter creare una loro propria impresa.

afin de pouvoir créer leur propre entreprise.

E ogni matita ha la propria storia.

et chaque crayon a son histoire.

Competenze in linea con la propria organizzazione.

les compétences, qui sont conformes à votre organisation.

Le getta la propria rete proprio sopra.

elle s'est posée sur sa proie.

Di trasferirsi dalla roulotte nella propria casa.

de quitter la caravane pour s'installer dans sa propre maison.

Ogni paese ha la sua propria storia.

Chaque pays a sa propre histoire.

Si dovrebbe amare la propria lingua madre.

Il faut aimer sa langue maternelle.

L'ha salvata a costo della propria vita.

Il l'a sauvée au prix de sa propre vie.

La Luna non ha una luce propria.

- La lune n'a pas de lumière à elle.
- La lune n'a pas sa propre lumière.

Condividere la propria passione è viverla pienamente.

Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.

Gli svedesi hanno la loro propria lingua.

Les Suédois ont leur propre langue.

La Svezia ha la sua propria lingua.

La Suède a sa propre langue.

Essere mentalmente stabili, agire di propria volontà

d'être saine d'esprit, d'agir de sa propre volonté

Si rifiuta di accettare la propria età.

Il se refuse à accepter son grand âge.

Ha rischiato la propria vita per salvarlo.

- Elle risqua sa vie pour le sauver.
- Elle a risqué sa vie pour le sauver.

È molto facile sembrare naturali nella propria lingua nativa, e molto facile sembrare innaturali nella propria lingua non nativa.

Il est très aisé d'avoir l'air naturel dans votre langue natale et très aisé d'avoir l'air de manquer de naturel dans une autre langue.

- Ho la mia propria camera da letto a casa.
- Io ho la mia propria camera da letto a casa.

J'ai ma propre chambre à la maison.

Nella convinzione che possano migliorare la propria esistenza.

si vous êtes convaincus que cela va améliorer vos vies.

Brillano di luce propria e illuminano i mari.

générant leur propre lumière et illuminant les mers.

È nato nella propria culla. Non sappiamo perché.

Il est né dans son berceau. On ne sait pas pourquoi.

L'esercizio quotidiano è essenziale per la propria salute.

Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé.

Lui non poteva più contenere la propria rabbia.

Il ne pouvait plus retenir sa colère.

Ogni cane è un leone a casa propria.

Tout chien est un lion chez soi.

Tom ha la sua propria camera da letto.

Tom a sa propre chambre.

Solo gli sciocchi non cambiano la propria opinione.

Il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis.

E forse di avere anche una loro propria attività.

Et peut-être même d'avoir leur propre entreprise.

Spengono le luci, garantendo la propria privacy dai rivali.

Elles éteignent leurs lumières, afin de s'offrir un peu d'intimité.

Il popolo d'America ha combattuto per la propria indipendenza.

Les habitants de l'Amérique se sont battus pour leur indépendance.

Salvò il bambino mettendo a rischio la propria vita.

Il a sauvé l'enfant au péril de sa vie.

I palestinesi hanno diritto di avere una casa propria?

Les Palestiniens ont-ils le droit d'avoir un chez soi ?

- Va orgoglioso della propria puntualità.
- È fiero della sua puntualità.
- Lui è fiero della sua puntualità.
- Lui va orgoglioso della propria puntualità.

Il est fier de sa ponctualité.

Morire non è il contrario di vivere: si passa la propria vita a vivere, ma non si passa la propria morte a morire.

Mourir n'est pas le contraire de vivre : on passe sa vie à vivre et on ne passe pas sa mort à mourir.

Devono fare propria la battaglia per proteggere i nostri ghiacciai.

Ils doivent s'approprier le combat pour protéger nos glaciers.

Gran parte dell'offerta nello spaccio aziendale proviene dalla propria coltivazione

Une grande partie de l'offre dans le magasin de la ferme provient de leur propre culture

La maggior parte delle persone scrive sulla propria vita quotidiana.

La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.

- Tutti amano la propria patria.
- Tutti amano il proprio paese.

Tout le monde aime son pays.

Le donne in quel paese lottano per la propria libertà.

Les femmes de ce pays se battent pour leur liberté.

Ero determinato ad aiutarla, anche a costo della propria vita.

J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.

Ero determinato ad aiutarlo, anche a costo della propria vita.

J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.

È difficile immaginare la propria vita senza televisione ed Internet.

Il est difficile d'imaginer une vie sans télévision ni internet.

Il primo obiettivo della tecnostruttura è la sua propria sicurezza.

Le premier objectif de la technostructure concerne sa propre sécurité.

Loro sono felici di vedere la propria musica trasformata in metafora:

ils sont heureux de voir leur musique transformée en métaphore –

Tom si rammaricò di aver sprecato gran parte della propria vita.

Tom regretta d'avoir gaspillé une grande partie de sa vie.

Non c'è niente di male nello stare nudi a casa propria!

Qu'y a-t-il de mal à être nu chez soi ?

Non è scontato che si arrivi a vivere della propria musica.

Ce n'est pas évident d'arriver à vivre de sa musique.

I palestinesi hanno il diritto di esistere sulla loro propria terra.

Les Palestiniens ont le droit d'exister sur leur propre terre.

Sarebbe stato un atto volontario per salvaguardare la propria sicurezza e sopravvivenza.

C'est un acte délibéré pour assurer sa propre sécurité et survie.

I calamari lucciola creano la propria luce usando cellule speciali, dette fotofori.

Les calmars lucioles génèrent leur propre lumière, grâce à des cellules appelées photophores.

Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.

Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage.

Ha avuto successo negli affari pagandone il prezzo con la propria salute.

Il a réussi en affaires au prix de sa santé.

Egli perse la ragione quando vide la propria casa distrutta dal fuoco.

Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu.

- Deve aver scordato la promessa.
- Lei apparentemente ha dimenticato la propria promessa.

Elle a dû oublier sa promesse.

I palestinesi hanno diritto di continuare ad esistere sulla loro propria terra?

Les Palestiniens ont-ils le droit de continuer à exister sur leur propre terre ?

- Ciascuno è fabbro della propria fortuna.
- Ognuno è fabbro della sua fortuna.

Chacun est l'artisan de son sort.

Platone ci dice che ha cessato di portare la propria prosperità con moderazione

Platon nous dit que quand l'Atlantide a cessé de modérer sa prospérité,

Ma hanno un modo macabro per integrare la propria dieta. Sono piante carnivore.

Mais elles ont un moyen sinistre de compléter leur alimentation. Elles sont carnivores.

Di solito, i cuccioli vanno per la propria strada dopo la nuova cucciolata.

Normalement, les petits partent lorsque leur mère accouche à nouveau.

La maggior parte delle persone non vuole che ascoltare la loro propria verità.

La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.