Translation of "Prospettiva" in Arabic

0.037 sec.

Examples of using "Prospettiva" in a sentence and their arabic translations:

Guardando in prospettiva,

ولوضع الأمور في نصابها،

Quando si cambia prospettiva

فبمجرد أن تغيروا منظوركم،

Ora, mettendola in prospettiva,

الآن، لكي نضع هذا الأمر في سياقه

Cambia la prospettiva del protagonista.

لأنه يغير كيف ترى الشخصية الرئيسية العالم.

Da una prospettiva di business,

من منظور الأعمال،

Lo vedo in una prospettiva quotidiana.

أرى هذه المناظر الطبيعية كل يوم.

Adesso, ciò che conta, dalla prospettiva del PTSD,

الأهم من هذا، وفي اضطراب الكرب ما بعد الصدمة،

Hanno senso solo da quaggiù, da questa prospettiva.

فقط تكون منطقية من وجهة النظر هذه هنا.

Ma questo è solo una prospettiva finanziaria, ok?

لكنّ هذا من وجهة نظر ماليّة فحسب، أليس كذلك؟

In quanto giornalista, mi sono ritrovato a cambiare prospettiva

كصحفي، وجدت نفسي أدير العدسة

Così, ho deciso di affrontare il problema da un'altra prospettiva.

لذلك، قررت فحص المشكلة من زاوية مختلفة.

Quindi, il problema sei tu, il problema è la tua prospettiva.

اذاً، المشكلة هي في تركيزك، المشكلة هي منظورك.

E guardare a quello che avete fatto dalla prospettiva del lettore.

والنظر إلى أعمالكم من وجهة نظر القارئ.

Ney era inorridito dalla prospettiva di una guerra civile e promise al re che avrebbe riportato

شعر ناي بالرعب من احتمال اندلاع حرب أهلية ، ووعد الملك بأنه سيعيد

La prospettiva di venderne i corni al doppio del prezzo dell'oro sul mercato nero può essere irresistibile.

‫حيث يحقق ربحاً يقارب ضعفيّ قيمة الذهب،‬ ‫قد يكون العائد المالي من بيع قرنه‬ ‫في السوق السوداء مغرياً جداً.‬