Translation of "Cambia" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Cambia" in a sentence and their arabic translations:

All'improvviso, cambia completamente.

وفجأة، يتغير بشكل كبير

Quando si cambia prospettiva

فبمجرد أن تغيروا منظوركم،

Finalmente la marea cambia.

‫أخيرًا، تغيّر المد.‬

Cambia la prospettiva del protagonista.

لأنه يغير كيف ترى الشخصية الرئيسية العالم.

Il restante 90% cambia carriera,

ونسبة 90% الأخرى، يغيّرون مسارهم المهني،

Ma di notte... tutto cambia.

‫لكن ليلًا...‬ ‫الوضع مختلف.‬

Il mondo cambia ogni minuto.

يتغير العالم كل دقيقة.

Cambia la bandiera per piacere.

- غيّر العلم، لو سمحت.
- غيري العلم، لو سمحت.

Il nostro mondo cambia cosi velocemente,

إن عالمنا يتغيّر بسرعة،

Mentre il mondo del lavoro cambia velocemente

حيث يشهد فيه العالم تغييراً سريعاً في العمل.

Che l'attività del cervello cambia e torna normale.

أن نشاط المخ يتغير ويرجع إلى طبيعته.

Ma cambia solo nella direzione in cui la guidiamo.

لكنه ينحني طالما نحن نحنيه.

La forma delle cellule cambia, e la foglia cade.

مغيرة شكل الخلايا، وتسقط الورقة.

Ma anche se il nostro coinvolgimento con le storie cambia,

لكن حتى مع تغيّر طريقة تفاعلنا مع القصص،

- Non cambi mai, vero?
- Tu non cambi mai, vero?
- Non cambia mai, vero?
- Lei non cambia mai, vero?
- Non cambiate mai, vero?
- Voi non cambiate mai, vero?

ألا تتغير أبداً؟

Ha visto un evento orribile, che cambia la vita, che la distrugge

لقد رأى أحداث درامية، أثرت على حياة الآخرين

Ben consapevole che il colore del marmo cambia a un terzo dell'altezza,

مدركة جيداً للتغير الذي طرأ على لون الرخام في ثلث النصب العلوي،

Ma di nuovo attraverso il fiume, Subotai cambia virare e rapidamente mette in moto il suo nuovo piano.

ولكن مرة أخرى عبر النهر ، يتغير Subotai تك وسرعان ما يضع خطته الجديدة في الحركة.