Translation of "Ora" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Ora" in a sentence and their arabic translations:

E ora come ora,

والآن.

Ora.

لا!

Ora...

‫إما استغلال الفرصة الآن...‬

- Devo andare ora.
- Devo partire ora.

- علي الذهاب الآن.
- يجب علي أن أذهب الآن.

- Che ora è adesso?
- Che ora è ora?
- Che ore sono adesso?
- Che ore sono ora?

ما الساعة الآن؟

- A che ora partirai?
- A che ora partirete?
- A che ora partirà?

- متى ستغادر؟
- في أي وقت ستذهب؟

- A che ora parti?
- A che ora partite?
- A che ora parte?

متى ستذهب؟

- Prenota ora.
- Prenota adesso.
- Prenotate ora.
- Prenotate adesso.
- Prenoti ora.
- Prenoti adesso.

- احجز الآن.
- اجزوا الآن.
- احجزن الآن.

Ora so

الذي أفهمه الآن

Ora ricordo.

- الآن تذكرت.
- تذكرت الآن.

- A che ora inizia?
- A che ora comincia?

متى ستبدأ؟

- Ora cominciamo il gioco.
- Ora cominciamo la partita.

هيا لنبدأ اللعب الآن.

- Fallo ora.
- Fallo adesso.
- Fatelo ora.
- Fatelo adesso.
- Lo faccia ora.
- Lo faccia adesso.

افعل ذلك الآن.

- Muoviti ora.
- Muoviti adesso.
- Si muova ora.
- Si muova adesso.
- Muovetevi ora.
- Muovetevi adesso.

تحرّك الآن.

- A che ora hai mangiato?
- A che ora ha mangiato?
- A che ora avete mangiato?

- متى أكلت؟
- في أي وقت أكلت؟

- A che ora si alza?
- A che ora ti alzi?
- A che ora vi alzate?

متى تستيقظ؟

- Ora sono qui con te.
- Ora sono qui con voi.
- Ora sono qui con lei.

أنا معك هنا الآن

E, ora come ora, la risposta più semplice possibile

وأقصر إجابة ممكنة الآن

Ed ora - eccoci.

وهكذا...

Ora, mentre finiamo,

والآن، بما أننا انتهينا،

Ora è innescata.

‫إنه الآن مُعد.‬

Per ora regge.

‫الحبل يتحملني حتى الآن.‬

Ora cerchiamo l'antidoto.

‫علينا الآن أن نجد الترياق.‬

Ora entriamo nell'articolazione.

ها نحن وصلنا للتو داخل المفصل.

ora più buia .

.

Sono libero ora.

أنا متفرغ الآن

Ora si esagera.

إنك تذهب بعيدا الآن.

Sono ora all'aeroporto.

أنا في المطار الآن.

Devo partire ora.

يجب علي أن أذهب الأن.

- Che ora è, comunque?
- Che ora è, in ogni caso?

كم الساعة على أي حال؟

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?
- Piove ora?
- Piove adesso?

هل تمطر الآن؟

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

يتوجب علي الذهاب الآن.

- Come stai ora?
- Come state adesso?
- Come stai adesso?
- Come state ora?
- Come sta ora?
- Come sta adesso?

كيف حالك الآن؟

- Cosa vuoi ora?
- Cosa volete ora?
- Cosa vuoi adesso?
- Cosa volete adesso?
- Che cosa vuoi ora?
- Che cosa vuoi adesso?
- Che cosa vuole ora?
- Che cosa vuole adesso?
- Che cosa volete ora?
- Che cosa volete adesso?
- Che vuoi ora?
- Che vuoi adesso?
- Che vuole ora?
- Che volete ora?
- Che volete adesso?
- Che vuole adesso?

- ماذا تريد الآن؟
- ما الذي تريده الآن؟

- A che ora è partito?
- Lui a che ora è partito?

متى ترك؟

- Sai che ora è a Boston?
- Tu sai che ora è a Boston?
- Lo sai che ora è a Boston?
- Tu lo sai che ora è a Boston?
- Lo sa che ora è a Boston?
- Lei lo sa che ora è a Boston?
- Sa che ora è a Boston?
- Lei sa che ora è a Boston?
- Sapete che ora è a Boston?
- Voi sapete che ora è a Boston?
- Lo sapete che ora è a Boston?
- Voi lo sapete che ora è a Boston?

هل تعلم كم الوقت الأن في بوسطن؟

Ora immaginate un anno.

تخيل الآن سنة واحدة.

Ora, il bambino sopravvive,

لقد نجى الطفل،

Ora usciamo dalla meditazione.

والآن،انتهينا من التأمل.

Se siamo tristi ora,

ان كنا بائسين الآن،

ora gioca in Europa.

يلعب الآن في أوروبا.

Ora è una realtà.

فقد أصبحت واقعاً الآن.

Ora è interessante notare

والآن الأمر المثير للاهتمام بشكل خاص

Ma ora è cambiato.

ولكنه تغير الآن،

Ora, alla comunità autistica,

وهذه النظرية كانت منطقية للغاية

Quello che vediamo ora

كل الذي نراه الآن

È ora di andare!

‫حان وقت التنفيذ!‬ ‫حسناً،‬

È ora di coricarmi.

‫حان وقت النوم.‬

Non possiamo arrenderci ora,

‫قطعنا مسافة أكبر من أن نتراجع الآن،‬

Per ora tutto bene.

‫الأمور جيدة حتى الآن.‬

È ora di decidere!

‫حان وقت اتخاذ القرار!‬

Ora sono nei guai.

‫أنا الآن في مشكلة.‬

È ora di riposare.

‫حان وقت الحصول على قسط من الراحة.‬

Ora, per essere chiari:

الآن، دعوني أكون واضحه:

Si, fino ad ora,

هذا صحيح أنّه حتى هذه اللحظة في التاريخ،

Ora, mettendola in prospettiva,

الآن، لكي نضع هذا الأمر في سياقه

Ora, non mi fraintendete.

لكن، لا تفهموني خطأً.

ora mi sento giù.

أنا اشعر بالحزن الآن.

Ora papà è sveglio.

‫استيقظ الأب الآن.‬

Ora è così buio...

‫الجو الآن مظلم للغاية...‬

È ora di riunirsi.

‫حان وقت الاجتماع.‬

È ora di scaricare.

‫حان وقت التفريغ.‬

Ora vedremo cosa succede

وسنرى الآن ما سيحدث

Ora il vostro compito:

والآن مهمتكم:

Ora, l'azione nell'interesse immediato

والآن، ينتقل الأمناء، والمهتمين بأنفسهم هنا

Per ora di pranzo."

ينتهي هذا موعد الغذاء."

E forse ora penserete:

وربما تفكر،

Ora una piccola storia:

قصة قصيرة سريعة:

Ora è il capo.

‫أصبحت هي الزعيمة الآن.‬

E ora potresti chiederti ...

و الان رُبما تتسائل

È ora di partire.

حان وقت الرحيل.

Come ti senti ora?

كيف تشعر الآن؟

È ora di pranzo.

- إنه وقت الغداء.
- حان وقت طعام الغداء.

È ora di alzarsi.

حان وقت النهوض.

È ora di andare.

حان وقت الذهاب.

Perché ora stai parlando?

لماذا تتكلم الآن؟

- È pronta adesso.
- È pronta ora.
- È pronto ora.
- È pronto adesso.

إنها جاهزة الأن.

- Sono stanco ora.
- Io sono stanco ora.
- Sono stanco adesso.
- Io sono stanco adesso.
- Sono stanca adesso.
- Io sono stanca adesso.
- Sono stanca ora.
- Io sono stanca ora.

أنا متعب الآن.

- A che ora vai a letto di solito?
- A che ora andate a letto di solito?
- A che ora vai a letto solitamente?
- A che ora va a letto di solito?
- A che ora va a letto solitamente?
- A che ora andate a letto solitamente?

- متى تنام؟
- أي ساعة تنام؟
- متى تخلد إلى النوم عادةً؟
- متى تنام في العادة؟

- A che ora parte il tuo aereo?
- A che ora parte il suo aereo?
- A che ora parte il vostro aereo?

- متى ستغادر طائرتك؟
- في أي وقت ستقلع طائرتك؟
- ما ميعاد إقلاع طائرتك؟

- A che ora finisce il vostro corso?
- A che ora finisce il suo corso?
- A che ora finisce il tuo corso?

في أي وقت ينتهي صفك؟

- Scusi, che ore sono?
- Mi scusi, che ora è?
- Scusami, che ora è?

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

Ora, perché dovrebbe essere così?

الآن، ما قد يكون السبب وراء ذلك؟

Ed ora la quinta generazione.

ثم الجيل الخامس.

Queste manipolazioni, ora lo sappiamo,

فتلك التلاعبات، التي يمكننا اليوم فهمها،

Ora vi racconterò una storia.

سوف أخبركم الآن بقصة قصيرة.

Perché ora vivo quelle statistiche.

لأنني الآن أعيش تلك الإحصائيات.

Perché noi ci troviamo ora

لأننا حيث نوجد الآن،

E ora la domanda finale:

الآن، بالنسبة للسؤال الأخير.

Ora, mentre l'aquila non c'è!

‫بسرعة، بينما النسر بعيد!‬

Ora, mentre l'aquila è via.

‫بسرعة، بينما النسر بعيد!‬

E ora sono nei guai.

‫أنا الآن في مأزق.‬