Translation of "Adesso" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Adesso" in a sentence and their arabic translations:

Adesso!

‫الآن!‬

Adesso,

اليوم،

- Prenota ora.
- Prenota adesso.
- Prenotate ora.
- Prenotate adesso.
- Prenoti ora.
- Prenoti adesso.

- احجز الآن.
- اجزوا الآن.
- احجزن الآن.

- Dovreste cominciare proprio adesso.
- Dovreste cominciare prorpio adesso.

- عليك أن تبدأ حالاً.
- عليك البدء في الحال.

- Fallo ora.
- Fallo adesso.
- Fatelo ora.
- Fatelo adesso.
- Lo faccia ora.
- Lo faccia adesso.

افعل ذلك الآن.

- Muoviti ora.
- Muoviti adesso.
- Si muova ora.
- Si muova adesso.
- Muovetevi ora.
- Muovetevi adesso.

تحرّك الآن.

Cosa farò adesso?

‫ماذا سأفعل؟‬

Cosa vedete adesso?

ماذا ترون الآن؟

Sembra ridicolo adesso,

يبدو الامر غريبا بعض الشئ الان لكن

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?
- Piove ora?
- Piove adesso?

هل تمطر الآن؟

- Come stai ora?
- Come state adesso?
- Come stai adesso?
- Come state ora?
- Come sta ora?
- Come sta adesso?

كيف حالك الآن؟

- Cosa vuoi ora?
- Cosa volete ora?
- Cosa vuoi adesso?
- Cosa volete adesso?
- Che cosa vuoi ora?
- Che cosa vuoi adesso?
- Che cosa vuole ora?
- Che cosa vuole adesso?
- Che cosa volete ora?
- Che cosa volete adesso?
- Che vuoi ora?
- Che vuoi adesso?
- Che vuole ora?
- Che volete ora?
- Che volete adesso?
- Che vuole adesso?

- ماذا تريد الآن؟
- ما الذي تريده الآن؟

Bene, ma per adesso?

حسنًا، وماذا عن هذه اللحظة؟

Adesso ne lancio uno.

‫انظر، راقب الآن. ‬ ‫أراهن إنه لو القينا بواحدة من هذه.‬

Ma adesso, stava chiudendo.

لكنّه الآن يغلق أبوابه.

O lo faresti adesso?

أو هل بإمكانك الآن؟

Siete voi adesso satrapi,

أنت الآن مشابك.

E adesso appare così.

أما الاَن، فتبدو مثل هذه.

Adesso, venticinque anni dopo,

الآن، بعد 25 عامًا،

Dovreste cominciare proprio adesso.

عليك أن تبدأ حالاً.

Lui adesso sta leggendo.

إنه يقرأ الآن.

Forse dovresti farlo adesso.

ربما يجب ان تفعل ذلك الآن.

- È pronta adesso.
- È pronta ora.
- È pronto ora.
- È pronto adesso.

إنها جاهزة الأن.

- Sono stanco ora.
- Io sono stanco ora.
- Sono stanco adesso.
- Io sono stanco adesso.
- Sono stanca adesso.
- Io sono stanca adesso.
- Sono stanca ora.
- Io sono stanca ora.

أنا متعب الآن.

Ma adesso arriva il meglio.

رغم أن ذلك يعزز اكتساب اللغة لديهم

E adesso rallenterò un po'.

و الآن سأبطء النسق قليلا

Che adesso va tutto bene;

"كل شيء بخير الأن"،

E dipende da noi adesso,

و الموضوع يرجع إلينا الآن،

Ok, adesso ci sono sopra.

‫حسناً. أنا الآن أعلاها.‬

Ok, e adesso cosa facciamo?

‫كيف سنتصرف هنا؟‬

Adesso passeremo al laringoscopio flessibile.

الآن سنقوم بالتبديل إلى منظار الحنجرة المرن.

MS: E adesso i risultati.

ماريو: والآن إلى النتائج،

Ok, adesso fatemi provare qualcos'altro.

حسناً، دعوني أجرب شيئاً مختلفًا.

Adesso era tutto a posto.

الآن ، كل شيء كان في مكانه.

A che punto siamo adesso?

أين نحن الآن؟

Ho bisogno di parlarti adesso.

احتاج ان اتحدث معك الآن.

- È pronto ora.
- È pronto adesso.
- Lui è pronto ora.
- Lui è pronto adesso.

إنهُ مُسعد الأن.

- È pronta adesso.
- È pronta ora.
- Lei è pronta ora.
- Lei è pronta adesso.

إنها مُستعدة الأن.

- Voglio dormire ora.
- Io voglio dormire ora.
- Voglio dormire adesso.
- Io voglio dormire adesso.

أريد أن أنام الآن.

- Guardami ora, Jamal.
- Guardami adesso, Jamal.
- Mi guardi ora, Jamal.
- Mi guardi adesso, Jamal.

انتظر إلي الآن يا جمال.

- Come ti senti ora?
- Come ti senti adesso?
- Come si sente ora?
- Come si sente adesso?
- Come vi sentite ora?
- Come vi sentite adesso?

- كيف تشعر الآن؟
- كيف حالك الآن؟

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?
- Piove ora?
- Piove adesso?
- Sta piovendo in questo momento?

هل تمطر الآن؟

Adesso siamo sottovento e fuori pericolo

‫بما أننا سرنا باتجاه الريح‬ ‫ونجونا من الخطر،‬

Adesso possiamo solo aspettare al calduccio.

‫الآن، كل ما يمكننا عمله ‬ ‫هو محاولة الاحتفاظ بالدفء والانتظار.‬

Quale segnale vuoi che facciamo, adesso?

‫إذن، أي إشارة يجب أن نستخدم الآن؟‬

Quindi adesso che segnale vuoi preparare?

‫إذن، أي إشارة يجب أن نستخدم الآن؟‬

Dove andremo adesso dipende da te.

‫كيفية المضي قدماً من هنا يتوقف عليكم.‬

Questa è adesso la mia speranza.

هذا هو أملي الحقيقي حاليًّا.

E adesso dacci una bella "i".

حسناً، قل "إي" براحة.

E necessitano di essere affrontate adesso.

وأنها بحاجة لأن تُحل اﻵن.

Tom abita con suo zio adesso.

توم يعيش مع عمه الآن.

- È pronto ora.
- È pronto adesso.

إنها جاهزة الأن.

Guarda la Groenlandia e l'Africa adesso.

دعونا نقارن جريينلاند مع أفريقيا

- È autunno ora.
- È autunno adesso.

- دخل الخريف.
- نحن في الخريف الآن.

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?

هل تمطر الآن؟

- Perché mollare ora?
- Perché mollare adesso?

لم الإستسلام الآن؟

Penso che adesso vada molto meglio.

أظنه أفضل بكثير الآن.

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Devo partire adesso.
- Devo andare.
- Io devo andare.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

يجب أن أذهب.

- Hai il raffreddore adesso?
- Hai il raffreddore ora?
- Tu hai il raffreddore ora?
- Tu hai il raffreddore adesso?
- Ha il raffreddore adesso?
- Lei ha il raffreddore adesso?
- Ha il raffreddore ora?
- Lei ha il raffreddore ora?
- Avete il raffreddore ora?
- Voi avete il raffreddore ora?
- Avete il raffreddore adesso?
- Voi avete il raffreddore adesso?

هل أصبت بالبرد؟

- Che ora è adesso?
- Che ora è ora?
- Che ore sono adesso?
- Che ore sono ora?

ما الساعة الآن؟

- Beh, è ovvio ora.
- Beh, è ovvia ora.
- Beh, è ovvio adesso.
- Beh, è ovvia adesso.

بات الأمر واضحا الآن.

- Adesso lavoro a Tokyo.
- Sto lavorando a Tokyo ora.
- Sto lavorando a Tokyo adesso.
- Io sto lavorando a Tokyo ora.
- Io sto lavorando a Tokyo adesso.

إنني أعمل في طوكيو حالياً.

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

يتوجب علي الذهاب الآن.

Meglio scoprirlo adesso, prima di salirci su.

‫من الجيّد أن نعرف الآن‬ ‫قبل أن نصبح بداخلها.‬

Adesso dormiamo e domattina continueremo le ricerche.

‫لنحصل على قسط من النوم ‬ ‫ونواصل بحثنا في الصباح.‬

Sia meglio di quello che abbiamo adesso.

لا بد أن يكون أفضل مما لدينا الآن.

Ma adesso siete nell’archivio del sistema penale

لكن الآن أصبح لك سجل جنائي،

Da adesso, fino alle prime luci dell'alba,

‫من الآن وحتى الخيط الأول من نور الفجر...‬

Il confronto della dimensione è adesso corretto.

الان تصبح المساحة اقرب للحقيقة

- Faresti meglio ad iniziare ora.
- Faresti meglio ad iniziare adesso.
- Fareste meglio ad iniziare ora.
- Fareste meglio ad iniziare adesso.
- Farebbe meglio ad iniziare ora.
- Farebbe meglio ad iniziare adesso.
- Faresti meglio a cominciare ora.
- Faresti meglio a cominciare adesso.
- Fareste meglio a cominciare ora.
- Fareste meglio a cominciare adesso.
- Farebbe meglio a cominciare ora.
- Farebbe meglio a cominciare adesso.

من الأفضل لك أن تبدأ الآن.

- È profondamente indebitato ora.
- Lui è profondamente indebitato ora.
- È profondamente indebitato adesso.
- Lui è profondamente indebitato adesso.

إنه غارق في الديون.

- Sono nei guai ora.
- Io sono nei guai ora.
- Sono nei guai adesso.
- Io sono nei guai adesso.

إني في مشكلة الآن.

- Non ho fame ora.
- Io non ho fame ora.
- Non ho fame adesso.
- Io non ho fame adesso.

أنا لست جائعا الآن.

- Muiriel ha 20 anni adesso.
- Muiriel ha 20 anni ora.
- Muiriel ha vent'anni ora.
- Muiriel ha vent'anni adesso.

عمر ميوريل عشرون عاماً الآن.

- Ho molta fame ora.
- Io ho molta fame ora.
- Ho molta fame adesso.
- Io ho molta fame adesso.

- أنا جائع للغاية الآن.
- إنني في غاية الجوع الآن.

- Mi dispiace, sono occupato ora.
- Mi dispiace, sono occupato adesso.
- Mi dispiace, sono occupata ora.
- Mi dispiace, sono occupata adesso.
- Mi dispiace, sono impegnato ora.
- Mi dispiace, sono impegnato adesso.
- Mi dispiace, sono impegnata ora.
- Mi dispiace, sono impegnata adesso.

آسفة، أنا مشغولة الآن.

- Ma ora vivo a Tokyo.
- Ma adesso vivo a Tokyo.
- Però ora vivo a Tokyo.
- Però adesso vivo a Tokyo.
- Però ora abito a Tokyo.
- Però adesso abito a Tokyo.
- Ma ora abito a Tokyo.
- Ma adesso abito a Tokyo.

و لكنني أعيش في طوكيو الآن.

- Puoi andare a casa adesso.
- Puoi andare a casa ora.
- Potete andare a casa adesso.
- Potete andare a casa ora.
- Può andare a casa ora.
- Può andare a casa adesso.

بإمكانك العودة إلى المنزل الآن.

E adesso ritornerò a un punto più generale.

و الآن سنتوسع أكثر.

E adesso la sua competenza morirà con lui,

ومع ذلك فإن خبرته ستموت معه

Anche se i cambiamenti climatici si fermassero adesso,

حتى لو توقف تغير المناخ الآن،

Adesso, ciò che conta, dalla prospettiva del PTSD,

الأهم من هذا، وفي اضطراب الكرب ما بعد الصدمة،

La marea adesso sta arrivando proprio in fretta.

‫حسناً، يقترب المدّ بسرعة الآن.‬

Adesso possiamo soltanto tenerci al caldo e aspettare.

‫الآن، كل ما يمكننا عمله‬ ‫هو محاولة الاحتفاظ بالدفء والانتظار.‬

Adesso lo poso piano e lo lascio andare.

‫ثم يمكننا بخفة‬ ‫أن نطلقها ونتركها تذهب.‬

Noi siamo in grado di essere qui adesso

نحن قادرون أن نكون هنا الآن

E il canyon adesso ci porta fuori strada,

‫والآن يجبرنا هذا الوادي ‬ ‫على الحياد عن الطريق،‬

- Adesso o mai più.
- Ora o mai più.

الفرصة الأخيرة

- Sono molto felice ora.
- Sono molto felice adesso.

أنا سعيد جداً الآن.

- Tom è arrabbiato ora.
- Tom è arrabbiato adesso.

توم غاضب الآن.

- Se non ora, quando?
- Se non adesso, quando?

ان لم يكن الان, متى؟

- Tom ora è deceduto.
- Tom adesso è deceduto.

سامر متوفي.

- Sono pronto a partire ora.
- Sono pronta a partire ora.
- Sono pronto a partire adesso.
- Sono pronta a partire adesso.

أنا مستعد للمغادرة الآن.

C'è probabilmente qualcosa che volete nella vostra vita adesso

هنالك شي ربما تريده في حياتك الآن،

E vorrei che pensaste a ciò che sentite adesso.

و أيضا فكروا فيم تسمعونه الآن.

Adesso voglio che visualizziate i polmoni di un cane.

الآن أريدكم أن تتخيلوا رئتي الكلب.

Ma adesso per noi è ora di andare via.

‫ولكن حان الوقت الآن...‬ ‫للخروج من هنا.‬

Adesso il pericolo è che il mio corpo collassi.

‫أنا معرّض الآن لخطر التوقف الكامل‬ ‫لأجهزة جسمي عن العمل.‬

Adesso tendo il guanto qua sopra, prendo la testa,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬