Translation of "Murat" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Murat" in a sentence and their arabic translations:

Murat.

مراد.

Vincitore. Murat.

فيكتور. مراد.

10. Il maresciallo Murat

10. المارشال مراد

Ma Murat aveva altre idee: riformò l'esercito napoletano,

لكن مراد كانت لديه أفكار أخرى: قام بإصلاح الجيش النابولي ،

Le relazioni tra Murat e l'Imperatore divennero tese.

توترت العلاقات بين مراد والإمبراطور.

Napoleone ordinò a Murat di guidare una carica di cavalleria di massa direttamente contro il nemico. Gli uomini di Murat ci

أمر نابليون مراد بقيادة هجوم جماعي لسلاح الفرسان مباشرة على العدو. نجح

Maresciallo Murat che avrebbero permesso al nemico di scappare.

المارشال مراد التي كانت ستسمح للعدو بالهروب.

Murat rimase con l'esercito durante la ritirata da Mosca,

ظل مراد مع الجيش خلال الانسحاب من موسكو ، على

Murat era diventato sempre più difficile con cui lavorare:

أصبح من الصعب التعامل مع مراد بشكل متزايد:

Murat, sempre a cavallo con l'avanguardia, era così impavido e appariscente

مراد ، الذي كان يركب دائمًا مع الحارس المتقدم ، كان شجاعًا

Murat fu condannato a morte dalla restaurata monarchia borbonica di Napoli.

حكم على مراد بالإعدام من قبل مملكة بوربون المستعادة في نابولي.

Nel 1808, ha inviato Murat in Spagna per fungere da suo rappresentante.

في عام 1808 ، أرسل مراد إلى إسبانيا للعمل كممثل له.

Napoleone si aspettava che Murat rappresentasse semplicemente i suoi interessi a Napoli,

توقع نابليون أن يمثل مراد مجرد مصالحه في نابولي ،

Ma Murat, ora preoccupato principalmente di restare nel suo regno, lasciò l'esercito

لكن مراد ، الذي يهتم الآن بشكل أساسي بالتمسك بمملكته ، ترك الجيش

Dichiarato Murat. "Ma ora ... so che l'unico desiderio dell'Imperatore è la guerra."

. "لكن الآن ... أعلم أن رغبة الإمبراطور الوحيدة هي الحرب."

Joachim Murat, figlio di un locandiere, era destinato a una carriera nella chiesa,

يواكيم مراد ، ابن صاحب فندق ، كان متجهًا للعمل في الكنيسة ،

Ricevette un'accoglienza ostile dal Consiglio dei Cinquecento, fu Murat a salvare la situazione,

تلقى استقبالًا عدائيًا من مجلس الخمسمائة ، كان مراد هو الذي أنقذ الموقف ،

Napoleone aveva premiato Murat nel 1806 rendendolo principe sovrano del Granducato di Berg.

كافأ نابليون مراد في عام 1806 بجعله أميرًا ذا سيادة لدوقية بيرغ الكبرى.

Nelle sue stravaganti uniformi che i cosacchi vennero ad ammirarlo, gridando 'Oorah! Murat!

وواضحًا في زيه الرسمي الفخم لدرجة أن القوزاق جاءوا للإعجاب به ، وهم ينادون "أورا! مراد!

Quando Napoleone si ritirò alla frontiera francese, Murat informò l'imperatore che stava partendo

عندما انسحب نابليون إلى الحدود الفرنسية ، أبلغ مراد الإمبراطور أنه سيغادر

Tuttavia, l'impegno di Murat per la Sesta Coalizione è stato decisamente poco convinto.

ومع ذلك ، كان التزام مراد تجاه التحالف السادس فاترًا بشكل واضح.

Murat iniziò quindi a sospettare ciò che era stato ovvio per Napoleone, almeno:

ثم بدأ مراد في الشك فيما كان واضحًا لنابليون ، على الأقل:

Eppure in battaglia Murat rimase un leader brillante e stimolante, come dimostrato ad Austerlitz,

لكن في المعركة ، ظل مراد قائداً لامعاً وملهماً ، كما ظهر في أوسترليتز ،

Durante l'avanzata in Russia, la cavalleria di Murat affrontò un compito difficile e frustrante,

أثناء التقدم إلى روسيا ، واجه سلاح الفرسان التابع لمورات مهمة صعبة ومحبطة ، في

Murat fu tra coloro che cercarono di persuadere Napoleone a fermare l'avanzata a Smolensk,

كان مراد من بين أولئك الذين حاولوا إقناع نابليون بوقف التقدم في سمولينسك ،

Murat dava il meglio di sé, dirigendo una serie di attacchi ai terrapieni russi,

كان مراد في أفضل حالاته ، حيث وجه سلسلة من الهجمات على مواقع الحفر الروسية ،

Quando Napoleone lasciò l'esercito per tornare a Parigi, diede il comando al maresciallo Murat.

عندما غادر نابليون الجيش للعودة إلى باريس ، أعطى الأمر للمارشال مراد.

Con gli inglesi e gli austriaci che si avvicinavano, Murat divenne un fuggitivo braccato.

مع اقتراب البريطانيين والنمساويين ، أصبح مراد هاربًا مطاردًا.

Sua carica di fiancheggiamento spezzò il nemico, e Murat prese personalmente prigioniero il comandante ottomano,

كسرت عبوته المرافقة العدو ، وأخذ مراد بنفسه القائد العثماني أسيرًا ،

Dell'Esercito d'Italia. Murat fu promosso colonnello e andò con lui come suo nuovo aiutante di campo.

جيش إيطاليا. تمت ترقية مراد إلى رتبة عقيد وذهب معه كمساعد جديد له.

Nel 1798 Murat si unì alla spedizione di Napoleone in Egitto. Nella battaglia di Abukir, la

في عام 1798 انضم مراد إلى بعثة نابليون الاستكشافية إلى مصر. في معركة أبو قير ،

Quando Napoleone stabilì il suo impero nel 1804, Murat divenne un Maresciallo, secondo per anzianità solo

عندما أسس نابليون إمبراطوريته في عام 1804 ، أصبح مراد من مارسال ، في المرتبة الثانية بعد

Tre settimane dopo, Murat e il maresciallo Lannes, che normalmente non si sopportavano l'un l'altro, hanno

بعد ثلاثة أسابيع ، قام مراد والمارشال لانز ، اللذان لا يستطيعان تحمل بعضهما البعض في المعتاد ،

E le truppe di Murat reagirono con forza brutale, uccidendo circa 200 persone, uccidendone altre 300.

وقاومت قوات مراد بقوة وحشية - قتلت حوالي 200 ، وأعدمت 300 آخرين.

Quando Napoleone depose la monarchia borbonica spagnola, Murat sperava di essere nominato nuovo re di Spagna,

عندما أطاح نابليون بنظام بوربون الملكي في إسبانيا ، كان مورات يأمل في أن يصبح ملك إسبانيا الجديد ،

Solo Murat avrebbe fatto a guidare la sua cavalleria. Le loro differenze furono messe da parte:

مراد فقط هو الذي سيفعله لقيادة سلاح الفرسان. تم وضع خلافاتهم في جانب واحد:

Ma ha ricevuto solo una risposta tiepida. Così nel 1813, quando Napoleone chiese a Murat di

لكنه لم يتلق سوى رد فاتر. لذلك في عام 1813 ، عندما طلب نابليون من مراد

Per Napoli, promettendo di radunare nuove truppe. Murat e Napoleon non si sarebbero mai più incontrati.

إلى نابولي ، ووعد بزيادة القوات الجديدة. لن يجتمع مراد ونابليون مرة أخرى أبدًا.

Così nel 1815, incoraggiato dalla notizia del ritorno di Napoleone dall'esilio, Murat marciò verso nord contro

لذلك في عام 1815 ، وبتشجيع من أنباء عودة نابليون من المنفى ، سار مراد شمالًا ضد

Murat è giustamente ricordato come uno dei grandi comandanti di cavalleria sul campo di battaglia della

يُذكر مراد بحق كواحد من أعظم قادة الفرسان في ساحة المعركة في

Fu un'acrobazia audace, ma nel complesso Napoleon non fu colpito dall'inseguimento del nemico da parte di Murat:

لقد كانت حيلة جريئة ، لكن بشكل عام ، لم يكن نابليون معجبًا بملاحقة مراد للعدو:

Ma quel titolo andò a Giuseppe, fratello di Napoleone; Murat, invece, ha ricevuto il trono di Napoli.

لكن هذا اللقب ذهب إلى شقيق نابليون جوزيف. وبدلاً من ذلك ، استلم مراد عرش نابولي.

Murat prese il comando di quattro corpi di cavalleria e divenne il secondo in comando di Napoleone.

تولى مراد قيادة أربعة سلاح فرسان ، وأصبح الرجل الثاني في قيادة نابليون.

Murat di portargli i cannoni, cosa che ha fatto, facendo correre i cannoni per le strade della città ...

مراد بإحضار المدافع ، وهو ما فعله ، حيث كان يسابق المدافع في شوارع المدينة ...

La Coalizione non avrebbe onorato la sua promessa, e Murat sarebbe stato il prossimo a perdere il suo trono.

التحالف لن يفي بوعده ، وسيكون مراد التالي الذي يفقد عرشه.