Translation of "Lavori" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Lavori" in a sentence and their arabic translations:

- Lavori oggi?
- Tu lavori oggi?

هل تعمل اليوم؟

Dove lavori?

- أين تعمل؟
- أين مكان عملك؟
- أين تعملين؟

Lavori da solo?

هل تعمل لوحدك؟

Tu dove lavori?

أين تعمل؟

Stanno investendo in lavori ecologici

إنهم يستثمرون في أعمال صديقة للبيئة،

Ci sono così tanti lavori.

وهنالك الكثير من الأعمال.

Era impegnata nei lavori domestici.

كانت مشغولة بأعمال البيت.

- Lavori duramente.
- Tu lavori duramente.
- Lavora duramente.
- Lei lavora duramente.
- Lavorate duramente.
- Voi lavorate duramente.

إنك تعمل بجد.

- Dove lavora?
- Dove lavorate?
- Dove lavori?
- Lei dove lavora?
- Tu dove lavori?
- Voi dove lavorate?

- أين تعمل؟
- أين تذهب للعمل؟
- أين مكان عملك؟
- أين تعملين؟

Per lavori in affiancamento, per tirocini.

ومحاكاة الوظائف والتدريب الداخلي.

Diamo pure più lavori ai robot,

أقول، دعونا نعطي المزيد من العمل إلى الروبوتات،

O per chi svolge lavori manuali.

أو الأشخاص الذين يؤدون العمل اليدوي.

Come ai nostri lavori, ai nostri figli,

مثل عملنا، أطفالنا،

Primo: questi lavori definiti in modo circoscritto

الأول هو أن هذه الوظائف المحددة بدقة

Sono convinto che i lavori del futuro

أعتقد أن وظائف المستقبل

Perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

وحقاً يأخذ الذكاء الاصطناعي الكثير من الوظائف الروتينية،

Così mentre l'AI porterà via i lavori ripetitivi,

لذا مع استيلاء الذكاء الاصطناعي على الوظائف الرويتينية،

L'IA arriverà e porterà via i lavori ripetitivi

إن الذكاء الاصطناعي سيأتي ويسلب الوظائف الروتينية

Non esistono lavori stupidi, esistono solo persone stupide.

لا يوجد عمل غبي، فقط أناس أغبياء.

- Perché lavori qui?
- Perché tu lavori qui?
- Perché lavorate qui?
- Perché voi lavorate qui?
- Perché lavora qui?
- Perché lei lavora qui?

لمَ تعمل هنا؟

È qui per liberarci dai nostri lavori più noiosi,

وهو هنا لتحريرنا من الوظائف الروتينية،

La quantità di tempo che dedichiamo ai lavori domestici

فكمية الوقت الذي نقضيه يوميا في الأعمال المنزلية

- Ciao! Lavori qui?
- Ciao! Lavorate qui?
- Salve! Lavora qui?

أهلاً ، هل تعمل هنا؟

E persino lavori come la televendita, il servizio ai clienti,

وحتى وظائف المبيعات وخدمة العملاء

Ma i lavori ripetitivi non rappresentano ciò che davvero siamo.

ولكن الوظائف الروتينية ليست ما نحن بصدده.

E creare una nuova generazione di lavori incentrati sugli umani

وخلق جيل جديد من الوظائف التي تتمحور حول الإنسان

Non ci sono lavori stupidi, ci sono solo persone stupide.

لا يوجد عمل غبي، فقط أناس أغبياء.

Possiamo creare nuovi lavori per le persone che collaborano con l'IA.

نستطيع عندها، خلق فرص عمل جديدة بالتعاون من أنظمة الذكاء الصناعي.

Con ogni persona che assumeremo, si creeranno altri 10 lavori locali.

مع كل شخص نوظفه سنوفر 10 وظائف محلية أخرى.

Per esempio, i robot sono bravi nei lavori ripetitivi e forzati,

على سبيل المثال، الروبوتات رائعة في العمل المتكرر والمقيّد،

Questo si basa su alcuni lavori che William Kaplan fece negli anni '90

هذا خارج البناء من العمل الذي قام به ويليام كابلن في التسعينيات.

Durante il massacro di Borodino, Ney guidò il suo corpo in attacco dopo attacco ai lavori di sterro

وسط مذبحة بورودينو ، قاد ناي فيلقه في هجوم بعد هجوم على أعمال الحفر

C'è una nuova energia da sfruttare, nuovi lavori da creare, nuove scuole da costruire, e nuove minacce da affrontare, alleanze da riparare.

إن هناك طاقات جديدة يجب توجيهها، ووظائف جديدة لا بد من خلقها؛ ومدارس جديدة لنبنيها، ومخاطر علينا مواجهتها، وتحالفات نعيد الصفاء لأجوائها من جديد.

- Se non lavori, non mangi.
- Se non lavora, non mangia.
- Se non si lavora, non si mangia.
- Se non lavorate, non mangiate.

إن لم تعمل لن تأكل.