Translation of "Stanno" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Stanno" in a sentence and their arabic translations:

- Tutti ti stanno aspettando.
- La stanno aspettando tutti.
- Ti stanno aspettando tutti.
- Vi stanno aspettando tutti.

- الكل ينتظرك.
- الجميع ينتظرونك.

- I bambini stanno dormendo.
- Le bambine stanno dormendo.

الأولاد نائمون.

- Tutti stanno ancora sorridendo.
- Stanno ancora tutti sorridendo.

لا يزال الجميع يبتسم.

- I tuoi ospiti stanno aspettando.
- I suoi ospiti stanno aspettando.
- I vostri ospiti stanno aspettando.

ضيوفك ينتظرون.

Cosa stanno imparando?

ماذا يتعلمون؟

Come stanno tutti?

- كيف حال الجميع؟
- كيف حالكم جميعاً؟

Mi stanno ignorando.

إنهم يتجاهلونني.

Dove stanno andando?

- أين هم ذاهبون؟
- إلى أين هم ذاهبون؟

Cosa stanno facendo?

ماذا يفعلون؟

Stanno tutti aspettando.

كانو كلهم في الانتظار.

- Tutti stanno guardando Jamal ballare.
- Tutti stanno guardando Jamal danzare.

الجميع يشاهد جمال و هو يرقص.

- Stanno lottando per la libertà.
- Loro stanno lottando per la libertà.

إنهم يكافحون من أجل الحرية.

- Si stanno lavando le mani.
- Loro si stanno lavando le mani.

إنهم يغسلون أيديهم.

- Stanno per avere un figlio.
- Loro stanno per avere un figlio.

سيرزقون بطفل.

- Gli studenti stanno facendo la ricreazione ora.
- Gli studenti stanno facendo la ricreazione adesso.
- Gli studenti stanno facendo l'intervallo ora.
- Gli studenti stanno facendo l'intervallo adesso.

الطلبة في استراحة الآن.

- Mi stanno trattando come un bambino.
- Loro mi stanno trattando come un bambino.
- Mi stanno trattando come una bambina.
- Loro mi stanno trattando come una bambina.

إنهم يعاملوني كطفل.

I persiani stanno arrivando...!

الفرس قادمون...

"Le persone stanno soffrendo".

"الناس يعانون".

Stanno mangiando delle mele.

إنهم يأكلون التفاح.

Stanno ascoltando la radio.

- هم يستمعون للمذياع.
- هن يستمعن للمذياع.
- هما يستمعان للمذياع.
- هما تستمعان للمذياع.

I bambini stanno morendo.

الأطفال يموتون.

- Alcuni bambini stanno nuotando nel mare.
- Alcuni bambini stanno nuotando in mare.

بعض الأطفال يسبحون في البحر

- Stanno guardando cosa succede da vicino.
- Loro stanno guardando cosa succede da vicino.
- Stanno guardando cosa sta succedendo da vicino.
- Loro stanno guardando cosa sta succedendo da vicino.

إنهم يراقبون ما يحدث عن كثب.

- Stanno parlando di questo e quello.
- Loro stanno parlando di questo e quello.

إنهم يتحدثون عن هذا و ذاك.

Stanno decisamente sorvolando quell'angolo laggiù.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Mi stanno facendo pensare lentamente.

‫إنها تتسبب في تباطؤ تفكيري.‬

Certo che lo stanno facendo.

بالطبع ذلك صحيح.

Stanno investendo in lavori ecologici

إنهم يستثمرون في أعمال صديقة للبيئة،

I rami stanno per finire.

‫إنها تهرب من الشجرة.‬

Le mucche stanno mangiando dell'erba.

يأكل البقر العشب.

Generalmente i risparmi stanno aumentando.

عموماً ، مدّخرات الأفراد في اِزدياد.

- I miei studenti stanno imparando a guidare.
- Le mie studentesse stanno imparando a guidare.

طلبتي يتعلمون السياقة.

Ma non stanno ancora davvero parlando.

غير أنهم لم يبدؤوا بالتكلم بعد.

O stanno combattendo ora la depressione.

أو هو الان ما زال يكافح مع الاكتئاب.

Fortunatamente alcune comunità lo stanno facendo.

لحسن الحظ فإن بعض مجتمعاتنا تقوم بعمل ذلك.

E le cose stanno addirittura peggiorando.

والأمور تزداد سوءاً في الحقيقة.

Per capire quando stanno ferendo qualcuno,

للتمييز متى يسببون الأذى للآخرين

Ma mi stanno bene le critiche.

لكنني أرحّب بالانتقاد.

Stanno persino girando i loro porno

وحتّى تصويرهن لأفلام إباحيّة

Sì, stanno ancora bruciando il carbone.

نعم، ما زالوا يحرقون الفحم.

Con il loro corpo stanno dicendo:

ولغة جسدهم تقول:

stanno lanciando una nuova iniziativa globale.

أن يطلقوا مبادرة عالمية جديدة.

I giovani ci stanno chiedono apprendimento,

يطلب منا الشباب التدريب المهني،

E stanno chiedendo una concreta opportunità

يطالبون بفرصة من أجل القتال

stanno cercando di crescere in fretta.

يحاولون أن ينمو بسرعة.

I miei studenti stanno sempre studiando.

طلبتي يواظبون على الدراسة.

Stanno caldi, là sotto, ne hanno bisogno.

‫وستحتفظ تحتها بدفئها، وهو ما تحتاج له.‬

Significa che stanno per scattare e colpire.

‫فهذا يعني أنه أصبح لديها القوة‬ ‫للانقضاض للأمام واللدغ.‬

Ma gli sport stanno per diventare multigiocatore

لكن الرياضات تتجه نحو تعدد اللاعبين،

Cioè, stanno sfidando la forza di gravità,

أقصد أنهم يتحدون قوة الجاذبية،

Tom e Mary stanno giocando a poker.

توم و ماري يلعبان البوكير.

Tom e Mary stanno giocando a mahjong.

ماري وتوم يلعبون ما جونج.

Le mucche stanno mangiando dell'erba nel prato.

الأبقار يأكلون الأعشاب في البريّة.

- Sia Tom che bill stanno giocando a tennis ora.
- Sia Tom che Bill stanno giocando a tennis adesso.

توم و بيل يلعبان التنس كلاهما الآن.

- Tom e i suoi amici stanno giocando a poker.
- Tom e le sue amiche stanno giocando a poker.

توم و أصدقاؤه يلعبون البوكير.

Stanno caldi, lì sotto, e ne hanno bisogno.

‫وستحتفظ تحتها بدفئها، وهو ما تحتاج له.‬

Quello che stanno facendo con la loro attività,

وما يفعلونه بأعمالهم،

Ed è vero, i ghiacciai si stanno sciogliendo.

نعم، الأنهار الجليدية مازالت تذوب.

E stanno suonando l'allarme per il loro futuro.

وهم يدقون ناقوس الخطر بشأن مستقبلهم.

I ricercatori che stanno lavorando sulla contraccezione maschile

الباحثون الذين يعملون على وسائل منع الحمل الذكورية

stanno morendo solo per aver incontrato la plastica.

تموت بسبب البلاستيك.

I loro pigmenti stanno assorbendo gli ultravioletti nocivi,

‫تمتص أصباغها الأشعة فوق البنفسجية الضارة،‬

E, in alcuni posti, stanno prendendo il controllo.

‫وفي بعض الأماكن،‬ ‫تكون هي المهيمنة.‬

Gli studenti stanno ascoltando una lezione di storia.

الطلاب يستمعون إلى محاضرة في التاريخ.

E stanno addirittura guidando automobili e camion in autostrada?

وحتى فيما يخصّ قيادة العربات والشاحنات على الطريق السريع،

Molti di noi stanno lavorando per testare diverse formulazioni,

ويعمل الكثير منا على اختبار تركيبات مختلفة

Si stanno chiedendo: "Che cos'è il sesso per me?"

ويتساءلن: ماذا يمثّل الجنس بالنسبة لي؟

Stanno sperimentando pratiche che riguardano meno il lieto fine

ولذلك فإنهن يقمن بتجربة الممارسات التي لا تتعلق بشدّة بالنهايات السعيدة

Che stanno facendo qualcosa di vagamente simile a questo.

جميعها تقوم بما يشابه ذلك بطريقتها الخاصة.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

‫يرمي الصيادون شباكهم في المياه العميقة.‬

Ma le cose si stanno muovendo nella giusta direzione.

ولكن أصبحت الأمور تتحرك بسرعة في الاتجاه الصحيح.

Si stanno diffondendo in ogni quartiere, come un virus.

إنها تنتقل من جارٍ للآخر مثل الفيروس.

Su cui Amazon e Netflix stanno investendo tanti soldi?

امازون و نتفليكس، بكونهم يُلقون أموالهم لهذه البرامج؟

E sono sempre di più quelli che stanno diventando soli.

والمزيد منا يصبح وحيدًا.

Quando in realtà stanno agendo sulla base delle loro attese.

بينما في الواقع هم يعملون وفق لتوقعاتهم.

Dobbiamo osservare le strutture che stanno alla base del conflitto

علينا النظر في العناصر التي تكمن خلف النزاع

Le rive delle nostre città stanno cambiando a vista d'occhio.

تشهد الواجهات المائية في مدننا أيضًا الكثير من التغيير.

Se si stanno sciogliendo molto più velocemente di quanto credessi?

ماذا لو أن أنهارنا الجليدية ذابت بشكل أسرع مما كنت أتوقع؟

L'opportunità economica della diversità, per come stanno le cose oggi,

وضع العمل لحالات الاختلاف كما هو الوضع اليوم،

stanno sulla scala gerarchica aziendale e ne scalano ogni piolo;

يستلمون ويترفعون في سلالم الشركات:

Ora gli agricoltori ruandesi stanno esportando cibo ai loro vicini.

الان ، المزارعين الراونديين يقومون بتصدير الغذاء الى جيرانهم

- Ti aspettano davanti alla porta.
- Vi aspettano di fronte alla porta.
- La aspettano di fronte alla porta.
- Ti stanno aspettando di fronte alla porta.
- Vi stanno aspettando di fronte alla porta.
- La stanno aspettando di fronte alla porta.

إنهم بانتظارك أمام الباب.

Molti di voi ora mi stanno ascoltando in modalità pilota automatico.

العديد منكم الآن يستمعون إلى وهم في وضع الطيار الآلي.

E stanno cercando di decarbonizzare la loro intera flotta di veicoli.

كما أنهم يتطلعون إلى تخليص جميع مركباتهم من الكربون.

I ghiacciai dell'Hindu Kush himalayano si stanno sciogliendo da tempo, ormai.

الأنهار الجليدية الهندوسية كوش الهيمالايا تم ذوبانها لبعض الوقت الآن.

Sentono che si stanno rapportando con una serie di crisi urgenti.

يشعرون أنهم يواجهون سلسلة من الأزمات الملحة

Dopo il tramonto, possiamo osservare come le città si stanno espandendo.

‫بعد حلول الظلام،‬ ‫يمكننا فهم وقع توسع المدن.‬

A quest'ora, di solito, i macachi dalla coda lunga stanno dormendo.

‫في هذا الوقت،‬ ‫تنام معظم سعادين المكاك طويلة الذيل.‬

Le donne di tutto il mondo non stanno forse affrontando problemi più seri?".

ألا تواجه النساء مشاكلاً أكثر أهميّة في كل أنحاء العالم؟"

Ma, grazie a una bonificazione da milioni di dollari, gli animali stanno tornando.

‫لكن بعد عملية تنظيف‬ ‫تكلفت بضعة ملايين دولار،‬ ‫تعود الآن الحيوانات.‬

Le autorità sanitarie stanno cercando di tenere sotto controllo un focolaio di SARS.

حينما حاول مسؤولو الصحة السيطرة على تفشى مرض السارس.

Scopriamo le notevoli strategie con cui gli animali stanno conquistando questo nuovo mondo notturno.

‫نكتشف الطرائق المميزة لغزو الحيوانات‬ ‫عالم الليل الجديد.‬

Possono anche sfruttare la luce per cacciare. O forse... si stanno solo godendo lo spettacolo.

‫كما يمكنها حتى استغلال الضوء‬ ‫لمساعدتها في الصيد.‬ ‫أو ربما تستمتع بالمنظر فحسب.‬

Dato che la città si estende intorno alla loro foresta, stanno imparando a sopravvivere sulle strade.

‫بانتشار المدينة في موطنها الغابي،‬ ‫بدأت تتعلم كيفية النجاة في الشوارع.‬

Telecamere all'avanguardia stanno cambiando il nostro modo di comprendere alcune delle creature più iconiche della Terra...

‫تغيّر الكاميرات المتطورة طريقة فهمنا‬ ‫لبعض أكثر الكائنات تميزًا على الأرض...‬

Per capire ogni piccolo segno, ogni piccolo comportamento, ogni specie e cosa stanno facendo, come interagiscono.

‫لفهم كل علامة صغيرة وكل سلوك بسيط،‬ ‫كل نوع وما يفعله وكيف يتفاعلون.‬