Translation of "Tanti" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Tanti" in a sentence and their arabic translations:

L'ho imparato tanti, tanti anni fa.

تعلمت ذلك منذ سنوات عديدة.

Non così tanti.

لستم كُثُر.

Ci sono così tanti lavori.

وهنالك الكثير من الأعمال.

Racchiude tanti tipi di comportamento,

وتشمل الكثير من التصرفات المختلفة،

Ha tanti libri quanto me.

عندها نفس عدد الكتب مثل الذي عندي.

Ne ho visti tanti in giro.

‫رأيت الكثير منها في الجوار.‬

Ne ho visti tanti, in giro.

‫رأيت الكثير منها في الجوار.‬

Quando tanti studi mostrano la stessa cosa,

عندما تبين العديد من الدراسات نفس النتيجة،

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

‫كانوا يقومون بكثرة بالتنقيب عن الذهب هنا.‬

Una cosa che studio da tanti anni.

إنه شيء قد درسته لعدة سنوات حتى الآن.

A Venezia ci sono sempre tanti turisti.

في البندقية , دائما هنالك الكثير من السياح .

- Gli ho causato tanti problemi.
- Io gli ho causato tanti problemi.
- Gli ho causato molti problemi.
- Io gli ho causato molti problemi.
- Gli causai molti problemi.
- Io gli causai molti problemi.
- Gli causai tanti problemi.
- Io gli causai tanti problemi.

لقد سببت له الكثير من المتاعب.

Perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

وحقاً يأخذ الذكاء الاصطناعي الكثير من الوظائف الروتينية،

Con così tanti animali domestici, ha un'ampia scelta.

‫بوجود الكثير من الحيوانات الأليفة هنا،‬ ‫لديها خيارات أخرى.‬

E questo è solo un esempio tra tanti.

هذا مجرد مثال من عدة أمثلة.

Su cui Amazon e Netflix stanno investendo tanti soldi?

امازون و نتفليكس، بكونهم يُلقون أموالهم لهذه البرامج؟

Mi chiedo se mi riconoscerà dopo così tanti anni.

أتساءل ما إذا كانت ستعترف لي بعد العديد من السنوات.

è che siamo in così tanti a crescere in Europa

هو أن الكثير منا يكبر في أوروبا

Ci sono così tanti modi per dare informazioni nelle serie.

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

Quindi se così tanti adulti canadesi hanno preso questa decisione razionale,

إذًا، ما المانع إذا كان الكثير من الكنديين البالغين يقومون باتخاذ هذا القرار المنطقي

Perché rimani quando si direbbe che ci siano così tanti problemi?

ما الذي يبقيك هنا بالرغم من وجود العديد من المشاكل؟

Perché ci sono tanti tipi di predatori che le danno la caccia.

‫إذ هناك كل تلك الأنواع المختلفة‬ ‫من الحيوانات المفترسة، وجميعهم يطاردونها.‬

Ci sono tanti che arrivano all'ospedale per curarsi e ne escono morti!

ما أكثر الذين يدخلون المستشفى للعلاج و يخرجون منها جثة هامدة!

Da allora, nel nostro ufficio abbiamo creato tanti altri posti per la gente.

ومنذ ذلك الوقت، صنعنا في المكتب، العديد من الأماكن الأخرى من أجل الناس.

Non si tratta di assicurarsi che le donne abbiano tanti orgasmi quanti gli uomini.

ولا يتعلّق أيضاً بحصول المرأة على عدد نشوات جنسيّة كالرجل.

tanti generali che furono puniti per le sue sconfitte ... con un viaggio alla ghigliottina.

الجنرالات العديدين الذين عوقبوا بسبب هزائمه ... برحلة إلى المقصلة.

Comandante di corpo d'armata nella campagna finale del 1814, ma in aprile fu uno dei tanti marescialli

في الحملة الأخيرة لعام 1814 - ولكن في أبريل ، كان واحدًا من العديد من المشير

Blinkist è qui per aiutare a risolvere un grosso problema per molti di noi - così tanti libri ... così poco tempo.

Blinkist هنا للمساعدة في حل مشكلة كبيرة للعديد منا - الكثير من الكتب ... القليل من الوقت.