Translation of "Abbiate" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Abbiate" in a sentence and their arabic translations:

- Abbi fede.
- Abbia fede.
- Abbiate fede.

كن مؤمنا.

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.

أعتقد أنك محق.

CA: Sembra poi che a Netflix abbiate un'altra arma segreta,

ك.أ: أنت تمتلك سلاح سري آخر في نيتفليكس، على ما يبدو،

Non fate nulla che non abbiate davvero voglia di fare.

لا تفعلوا أموراً لا تريدون حقاً القيام بها

Ho pagato i vostri debiti, senza chiedervi come li abbiate contratti

لقد دفعت ديونك ، دون أن أسأل كيف حصلت عليها

Bene, spero che abbiate la sensazione di arrivare da qualche parte.

حسناَ، آمل أنكم استطعتم سماع بعض الشعور للوصول لمكان ما.

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

انتبه!

- Penso che abbia ragione.
- Penso che tu abbia ragione.
- Penso che lei abbia ragione.
- Penso che voi abbiate ragione.
- Penso che abbiate ragione.
- Io penso che tu abbia ragione.
- Io penso che voi abbiate ragione.
- Io penso che lei abbia ragione.
- Io penso che abbia ragione.

- أعتقد أنك صائب.
- أعتقد أنك مصيب.
- أعتقد أن ما تقوله صحيح.
- أظن أنك محق.

Ciò che conta è che abbiate intrapreso il cammino verso il vostro vero sé.

ما يهم هو اقترابك لكونك أنت.

- Non avere paura di niente.
- Non abbia paura di niente.
- Non abbiate paura di niente.

- لا تخف من أي شيء
- إطمئن

- Non avere paura. Non ti farò del male.
- Non abbia paura. Non le farò del male.
- Non abbiate paura. Non vi farò del male.

لا تخف. فلن أؤذيك.

- Ogni attività che volete compiere prenderà più tempo di quanto ne avete a disposizione.
- Qualsiasi attività vogliate compiere prenderà più tempo di quanto ne abbiate a disposizione.

أي نشاط تحتاج لتحقيقه ستحتاج إلى وقت أكثر مما تملكه.

- Suppongo che tu abbia fame.
- Suppongo che voi abbiate fame.
- Suppongo che tu sia affamato.
- Suppongo che tu sia affamata.
- Suppongo che voi siate affamati.
- Suppongo che voi siate affamate.

- أفترض أنك جائع.
- أعتقد أنك جوعان.