Translation of "Abbia" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Abbia" in a sentence and their arabic translations:

- Quanti anni pensi che abbia?
- Quanti anni pensate che abbia?
- Quanti anni pensa che abbia?

ما عمرها برأيك؟

- Pensi che Tom abbia visto Mary?
- Tu pensi che Tom abbia visto Mary?
- Pensa che Tom abbia visto Mary?
- Lei pensa che Tom abbia visto Mary?
- Pensate che Tom abbia visto Mary?
- Voi pensate che Tom abbia visto Mary?

أتظنّ أنّ توم رأى ماري؟

- Penso che Tom abbia ragione.
- Io penso che Tom abbia ragione.

أظن أن توم على حق.

Non credo abbia aiutato.

‫لا أظن أن ذلك كان مفيدًا حقًا.‬

- Pensano che Tom abbia baciato Mary?
- Loro pensano che Tom abbia baciato Mary?

هل ظنّوا أنّ توم قبّل ماري؟

- Penso che abbia ragione.
- Penso che tu abbia ragione.
- Penso che lei abbia ragione.
- Penso che voi abbiate ragione.
- Penso che abbiate ragione.
- Io penso che tu abbia ragione.
- Io penso che voi abbiate ragione.
- Io penso che lei abbia ragione.
- Io penso che abbia ragione.

- أعتقد أنك صائب.
- أعتقد أنك مصيب.
- أعتقد أن ما تقوله صحيح.
- أظن أنك محق.

Sembra abbia oltrepassato il cuoio.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬

Chiunque abbia coltivato una pianta

أي شخص قام بزراعة نبتة

Spero che Sami abbia ragione.

آمل أنّ سامي محقّ.

- Pensi che abbia fatto quell'errore di proposito?
- Pensate che abbia fatto quell'errore di proposito?

هل تظنه أخطأ عمدًا؟

Che Platone dice abbia distrutto Atlantide?

الذى أخبرنا أفلاطون أنها دمرت أتلانتس؟

Mi pare abbia attraversato il cuoio.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬

Mi sembra abbia trapassato il cuoio.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬

- Abbi fede.
- Abbia fede.
- Abbiate fede.

كن مؤمنا.

- È il libro migliore che abbia mai letto.
- È il libro migliore che io abbia mai letto.

هذا هو أفضل كتاب قرأته في حياتي.

Il dolore peggiore che abbia mai provato.

‫لا شك أنه أشد ألم شعرت به يوماً.‬

Pam: Sono contenta che tu abbia chiamato.

بام : أنا أنا سعيدة أنكِ أتصلتِ

Amico, spero che tu ci abbia preso.

‫يا إلهي، أرجو أن تكون‬ ‫ قد أصبت في هذا الأمر.‬

Credo abbia attraversato il cuoio. Mandiamolo via.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬ ‫لنبعد الأفعى.‬

Nessuno sa chi abbia organizzato questo attacco.

لا أحد حقاً يعلم من نفذَ هذه الهجمة

Chi di voi crede che abbia lavorato più duramente per me di quanto io abbia fatto per lui?

من بينكم يعتقد أنه عمل بجد من أجلي أكثر مني بالنسبة لي؟

- Questo è il peggior film che io abbia mai visto.
- Questo è il peggior film che abbia mai visto.

هذا أسوأ فلم شاهدته في حياتي.

Niente su cui abbia lontanamente fatto delle ricerche.

لا شيء مبحوث فيه حتى.

Sembra che il Sig. Tanaka abbia passato l'esame.

يبدو أن السيد تناكا اجتاز الإمتحان.

Credo che lei non abbia avuto alcuna risposta.

أعتقد أنها لم تتلقَّ أي ردود.

In questo caso penso che lui abbia ragione.

في هذه الحالة، أعتقد أنه على حق.

- È la cosa più stupida che abbia mai detto.
- Quella è la cosa più stupida che io abbia mai detto.

هذا أغبى ما قُلتُه على الإطلاق.

Vedete? Sembra quasi che abbia senso, non è vero?

أرأيتم؟ تشعرون و كأن كلامي معقول لا؟

E chiunque abbia mai gestito un business di successo

وأي شخصٍ قد قام بإدارة مشروعًا ناجحًا يعلَم

Altri ritengono che la musica abbia un ruolo strumentale

أشخاص آخرين آمنوا بأن الموسقى مهمة

Mi sembra che abbia attraversato il cuoio. Mandiamolo via.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬ ‫لنبعد الأفعى.‬

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.

أعتقد أنك محق.

Quando pensiamo a quanto aiuto la cannabis abbia ricevuto dall'uomo,

ولكن عندما نفكر في كمية المساعدة التي حصلت عليها نبتة القنب من الناس،

E a prescindere da quale tipo di cervello tu abbia,

وبغض النظر عن نوع الدماغ،

abbia mangiato 126 abitanti dei villaggi himalayani nel 19° secolo.

‫ذُكر أنه قتل 126 قروياً من "هيمالايان".‬

E non va bene per nessuno che abbia idee diverse.

ولا لأي شخص لديه أفكار مختلفة.

- È il pupazzo di neve più brutto che io abbia mai visto.
- Quello è il pupazzo di neve più brutto che io abbia mai visto.

هذا أبشع رجل ثلجي رأيته أبدا.

Non importa che la donna abbia 40, 50 o 60 anni;

لا يهم إن كانت النساء في عمر 40 أو 50 أو 60.

Ora nella mia vita, il miglior aiuto che abbia mai avuto

الان في حياتي أفضل مساعدة تلقيتها على الإطلاق

Più pericolosa, pericolosa e più grande che l'uomo abbia mai intrapreso.

وأكبر مغامرة قام بها الإنسان على الإطلاق.

Lui è il giocatore più grande che la squadra abbia avuto.

إنه أروع لاعب امتلكه الفريق!

Gli storici e gli archeologi pensano che Platone abbia inventato questa storia.

من وجهة نظر المؤرخين وعلماء الآثار أن أفلاطون قد اختلق القصة بأكملها

E farvi sapere se il vostro microbioma abbia bisogno di una aggiustatina?

ويفصح لك عما إذا كانت جزيئاتك في حاجة إلى بعض الضبط؟

Un amico disse, "È la bambina più sveglia che abbia mai visto."

قال أحد الأصدقاء " أنها أكثر طفل منتبه رأيته في حياتي "

La resilienza della Russia è diversa da qualsiasi cosa abbia mai incontrato.

إن مرونة روسيا لا تشبه أي شيء واجهه على الإطلاق

Ma voglio anche che la loro esperienza di donatori abbia la sua importanza,

لكن، ولكني أريدهم أيضًا أن يحظوا بخبرة لها معنى كمتبرعين،

È giusto che questa persona abbia il lavoro che sta sperando di avere?

هل من الصواب أن يحصل هذا الشخص على الوظيفة التي طالما تمنى الحصول عليها؟

- Stammi bene!
- Abbi cura!
- Abbia cura!
- Abbiate cura!
- Statemi bene!
- Mi stia bene!

انتبه!

Se Marmont abbia agito per salvare vite umane, per interesse personale o per dispetto,

سواء تصرفت مارمونت لإنقاذ الأرواح ، بدافع المصلحة الذاتية أو الحقد ،

- Non avere paura di niente.
- Non abbia paura di niente.
- Non abbiate paura di niente.

- لا تخف من أي شيء
- إطمئن

Napoleone invade il suo ex alleato con il più grande esercito che l'Europa abbia mai visto.

نابليون يغزو حليفه السابق مع أكبر جيش. قد شهدت أوروبا من أي وقت مضى

Nonostante abbia ottenuto una vittoria straordinaria, sapeva che i persiani erano ancora più numerosi del suo esercito,

على الرغم من تحقيق انتصار مذهل، كان بعرف أن الفرس لا يزالون يفوقونه في العدة والعتاد

Soldato nato e un brillante tattico ... a meno che il suo temperamento focoso non abbia avuto la meglio su di lui.

جندي مولود ومخطط تكتيكي لامع ... إلا إذا كان مزاجه الناري يتفوق عليه.

Si ritiene che abbia causato varie morti in Giappone e almeno una in Indonesia, e se l'iniezione di questo fiore non uccide,

‫مسؤول عن عدة وفيات في "اليابان"‬ ‫و 1 على الأقل في "أندونيسيا"،‬ ‫إن لم تقتل حقنة الزهرة المميتة هذه،‬

- Non avere paura. Non ti farò del male.
- Non abbia paura. Non le farò del male.
- Non abbiate paura. Non vi farò del male.

لا تخف. فلن أؤذيك.

- Suppongo che tu abbia fame.
- Suppongo che voi abbiate fame.
- Suppongo che tu sia affamato.
- Suppongo che tu sia affamata.
- Suppongo che voi siate affamati.
- Suppongo che voi siate affamate.

- أفترض أنك جائع.
- أعتقد أنك جوعان.

So che pensi di avere capito quello che pensavi che avessi detto, ma non sono sicuro che tu abbia realizzato che quello che hai inteso non è quello che volevo dire.

أعلم أنك تظن أنك فهمتَ ما ظننتَ أنني قلتُه، لكنني لستُ واثقًا أنك وعيتَ أن ما سمعتَه ليس ما قلتُه.

Ogni individuo accusato di un reato è presunto innocente sino a che la sua colpevolezza non sia stata provata legalmente in un pubblico processo nel quale egli abbia avuto tutte le garanzie necessarie per la sua difesa.

كل شخص متهم بجريمة يعتبر بريئاً إلى أن تثبت إدانته قانوناً بمحاكمة علنية تؤمن له فيها الضمانات الضرورية للدفاع عنه.