Translation of "Tetted" in Turkish

0.036 sec.

Examples of using "Tetted" in a sentence and their turkish translations:

- Hová tetted?
- Hova tetted?
- Hova raktad?

Onu nereye koydun?

Nagyon jól tetted.

Çok iyi yaptın.

Ezt egyedül tetted?

Onu tek başına mı yaptın?

Széppé tetted a napomat.

Beni sevindirdin.

Hova tetted a csavarhúzót?

Tornavidayı nereye koydun?

Tudom, hogy te tetted.

Onu senin yaptığını biliyorum.

Szeretném tudni, miért tetted.

- Bunu neden yaptın bilmek istiyorum.
- Onu neden yaptığını bilmek istiyorum.

Hová tetted az esernyőmet?

Şemsiyemi nereye koydun?

- Te tetted.
- Te csináltad.

Onu yaptın.

Ezt te tetted, igaz?

Bunu sen yaptın, değil mi?

Köszönöm, hogy lehetővé tetted.

Bunu gerçekleştirdiğin için teşekkürler.

- Te tetted ezt?
- Megtetted?

Onu yaptın mı?

Hová tetted a bőröndömet?

Bavulumu nereye koydun?

Hova tetted a kulcsokat?

Anahtarları nereye koydun?

Hova tetted az útlevelemet?

Pasaportumu nereye koydun?

- Te csináltad?
- Te tetted ezt?

Onu yaptın mı?

- Miért tetted ezt? - Mert megtehetem.

"Bunu neden yaptın?" "Çünkü yapabilirim."

- Jól tetted!
- Jól csináltad!
- Ennyi!

Aferin.

Hová tetted el a jegyzeteimet?

Notlarımı nereye koydun?

Mondd meg, hogy miért tetted.

Bana neden onu yaptığını söyle.

Már tudom, hogy te tetted.

Bunu yaptığını zaten biliyorum.

- Ezt szándékosan tetted!
- Csak azért is azt csináltad.
- Szánt szándékkal tetted!
- Direkt csináltad!

Bunu bilerek yaptın!

- Hova raktad őket?
- Hová tetted őket?

Onları nereye koydun?

- Ezt szándékosan tetted.
- Direkt ezt akartad.

- Bunu bilerek yaptın!
- Bunu kasten yaptın!

Még mindig nem tudom, miért tetted.

- Senin bunu neden yaptığını hala bilmiyorum.
- Senin onu neden yaptığını hala bilmiyorum.

- Te voltál, nem?
- Ugye te tetted?

Onu sen yaptın, değil mi?

Nem ezt tetted volna te is?

Yapmış olacağın o değil mi?

Elismételnéd, kérlek, hogy hova tetted a kulcsot?

Bana anahtarı nereye koyduğunu lütfen tekrar söyler misin?

Tudom, hogy te is ezt tetted volna értem.

Benim için aynısını yapmış olacağını biliyorum.

- - Hol a válltáskám? - A székre tetted.
- - Hol van a válltáskám? - Ott a széken.

"Omuz çantam nerede?" "Sandalyenin üstünde."

- Miért csináltad ezt?
- Miért tetted ezt?
- Ezt miért csináltad?
- Miért tettétek ezt?
- Miért csináltátok ezt?
- Miért csináltál ilyet?
- Miért csináltatok ilyet?
- Miért tettél ilyet?
- Miért tettetek ilyet?
- Ezt miért tetted?
- Te miért tetted ezt?
- Te miért csináltad ezt?
- Mi okból kifolyólag csináltad te ezt?

Bunu niçin yaptın?

- Miért csináltad ezt?
- Miért tetted ezt?
- Ezt miért csináltad?
- Miért csináltad?
- Ezt meg miért csináltad?

- Onu niçin yaptınız?
- Bunu neden yaptın?