Translation of "Igaz" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Igaz" in a sentence and their russian translations:

- Ez igaz?
- Igaz?

Это правда?

- Ez igaz.
- Igaz.

- Это правда.
- Это точно.
- Это да.

- Ez igaz.
- Így igaz!

- Точно.
- Правильно.
- Верно.

Igaz?

Правда?

Igaz!

Верно!

Igaz.

Это правда.

- Talán igaz.
- Meglehet, igaz.
- Meglehet, hogy igaz.
- Meglehet, hogy ez igaz.

Возможно, это правда.

- Nem igaz!
- Ez nem igaz!

Это неправда!

- Ez igaz lehet.
- Igaz lehet.

Может быть, это и правда.

- Ez az igazság?
- Ez igaz?
- Igaz?
- Ez így igaz?

Это правда?

- Esetleg igaz.
- Talán igaz.
- Meglehet, igaz.
- Talán úgy van.

- Наверное, это правда.
- Возможно, это правда.
- Может, это и правда.
- Может, это и так.

- - Valóban? - Igen, valóban.
- - Igaz? - Igen, igaz.

"Правда?" - "Да, правда".

- Ez igaz lehet?
- Ez igaz vajon?

Интересно, правда ли это.

- Sajnos ez igaz.
- Ez sajnos igaz.

К сожалению, это правда.

Így igaz.

Это правда.

Nagyszerű, igaz?

Отличная новость, правда?

Szerintem igaz.

- Думаю, это правда.
- Я думаю, что это правда.

Ez igaz.

- Это правильно.
- Всё верно.

Ez igaz?

- Это правда?
- Правда, что ли?

Nem igaz?

Разве это не так?

Sajnos igaz.

- К сожалению, это правда.
- К несчастью, это правда.

Tökéletesen igaz.

- Совершенно правильно.
- Совершенно верно.
- Абсолютно верно.

Furcsa, igaz?

Странно, правда?

Láttad, igaz?

Ты видел её, не так ли?

Hiányoznak, igaz?

- Ты скучаешь по ним, да?
- Вы скучаете по ним, да?

Talán igaz.

Возможно, это правда.

- Szerintem nem igaz.
- Nem hiszem, hogy igaz.

- Не думаю, что это правда.
- Я не думаю, что это правда.

- Igaz, hogy meghalt.
- Igaz, hogy ő meghalt.

Она мертва, это правда.

- - Valóban? - Igen, valóban.
- - Igaz? - Úgy van, igaz.

"Правда?" - "Да, правда".

- Esélyes, hogy igaz.
- Esélyes, hogy ez igaz.

Наверное, это правда.

- Remélem, igaz, amit mondasz.
- Remélem, igaz, amit mondsz.
- Remélem, igaz az, amit mondol.

Надеюсь, то, что ты говоришь, - это правда.

- Tominak hívnak, igaz?
- A te neved Tamás, igaz?

- Ваше имя Том, верно?
- Твоё имя Том, верно?
- Тебя зовут Том, верно?
- Вас зовут Том, верно?

- Igaz, hogy Párizsba mész?
- Igaz, hogy Párizsba utazol?

Это правда, что ты едешь в Париж?

- Ezt nevezik igaz szerelemnek.
- Ezt hívják igaz szerelemnek.

Это называется настоящей любовью.

- Az előbbi mondat igaz.
- Az előző mondat igaz.

Предыдущее предложение верно.

Okos dolog, igaz?

Разумно ведь, правда?

Jól hangzik, igaz?

Классно ведь, правда?

Igen, ez igaz.

Это хороший аргумент.

Szép, nem igaz?

Он прекрасен, не так ли?

Mindent megoldottam, igaz?

Проблема решена, правда?

Eléggé hasonlóak, igaz?

Они очень похожи друг на друга, не правда ли?

Szándékosan hibáztál, igaz?

Ты специально сделала ошибку, ведь так?

Ez igaz lehetett.

Это может быть правдой.

Mindkét történet igaz.

Обе истории правдивы.

Amit mondott, igaz.

То, что он сказал, - правда.

Igaz a története.

Его рассказ - правда.

Igaz a története?

Его рассказ - правда?

Késésben vagyok, igaz?

- Я опоздал, да?
- Я опоздал, не так ли?

Sajnálatos, de igaz.

К сожалению, это правда.

Tudod, hogy igaz.

- Ты знаешь, что это правда.
- Тебе известно, что это правда.
- Вы знаете, что это правда.

Helena titkárnő, igaz?

Элена - секретарь, верно?

De nem igaz!

- Но это неправда.
- Но это же неправда!

Ez nem igaz.

Это неправда.

Szomorú, de igaz.

Печально, но факт!

Ez is igaz.

Это тоже верно.

Tom erős, igaz?

Том ведь сильный?

Tom sovány, igaz?

Том ведь худой?

Tudsz táncolni, igaz?

Ты же умеешь танцевать, да?

Tominak hívnak, igaz?

- Тебя ведь Том зовут?
- Тебя Томом зовут, да?
- Тебя ведь Томом зовут?

Bár igaz lenne!

Хоть бы это было правдой.

Így van, igaz?

Это ведь так, да?

Maga orvos, igaz?

Вы врач, правильно?

Ostoba dolog, igaz?

Глупо, да?

Nincs tériszonyod, igaz?

Так ты высоты не боишься, нет?

Ez történetesen igaz.

Оказывается, это правда.

Ott voltál, igaz?

- Ты был там, верно?
- Ты ведь там был?
- Вы ведь там были?

Van pénzetek, igaz?

- У тебя же есть деньги?
- У вас же есть деньги?

Egyik sem igaz.

И то и другое - неправда.

- Igaz.
- Úgy van.

- Точно.
- Именно.

Az valószínűleg igaz.

Это, вероятно, правда.

Az is igaz.

- И то правда.
- Тоже верно.

Hihetetlen, de igaz!

Невероятно, но правда.

És mégis igaz.

Тем не менее это так.

Ez igaz történet.

Это правдивая история.

Egyedül vagy, igaz?

- Ты не один?
- Вы не один?
- Ты не одна?
- Вы не одна?
- Вы не одни?

Szereted őt, igaz?

Ты её любишь, да?

Minden kitaláció igaz.

Всё то, что было изобретено, правильно.

- Amit Angliáról mondott, az igaz.
- Amit Angliáról mondott, igaz.

То, что он сказал про Англию, — правда.

- Naná, hogy nem igaz!
- Hát persze, hogy nem igaz.

- Конечно, это неправда.
- Конечно, это не так.