Translation of "Igaz" in Polish

0.044 sec.

Examples of using "Igaz" in a sentence and their polish translations:

- Ez igaz.
- Így igaz!

Zgadza się.

Igaz?

Prawda?

- Ez igaz lehet.
- Igaz lehet.

Być może to prawda.

Nagyszerű, igaz?

Mamy szczęście, prawda?

Ez igaz.

To prawda.

Szerintem igaz.

Uważam, że to prawda.

Sajnos igaz.

To niestety prawda.

Tökéletesen igaz.

To absolutnie prawda.

- Igaz, hogy meghalt.
- Igaz, hogy ő meghalt.

To prawda, że ona nie żyje.

- Az előbbi mondat igaz.
- Az előző mondat igaz.

Poprzednie zdanie jest prawdziwa.

- Mindkét történet igaz.
- Mind a kettő történet igaz.

Obie historie są prawdziwe.

Eléggé hasonlóak, igaz?

Wyglądają całkiem podobnie.

Mindkét történet igaz.

Prawdziwe są obie historie.

Igaz a története?

Czy jego historia jest prawdziwa?

Sajnálatos, de igaz.

Niestety, to prawda.

Ez is igaz.

- To też prawda.
- To także jest prawdą.

Tudsz táncolni, igaz?

Umiesz tańczyć, prawda?

Az is igaz.

To też prawda.

Késésben vagyok, igaz?

Spóźniłem się, prawda?

Remek ötlet, nem igaz?

To wspaniały pomysł.

Ez az igaz szerelem.

To prawdziwa miłość.

Az nem lehet igaz.

To nie może być prawda.

Szerintem igaz a történet.

Wierzę w tę opowieść.

Ez bizonyos szempontból igaz.

To w jakimś sensie prawda.

Szerinted, ez igaz lehet?

Myślisz, że to może być prawda?

Az jó, nem igaz?

- Tak dobrze, czyż nie?
- To dobrze, co nie?

Aggódsz Tom miatt, igaz?

Martwisz się o Toma, czyż nie?

- A nevét sem tudod, nem igaz?
- A nevét sem tudod, igaz?

Nawet nie wiesz jak ma na imię, prawda?

Igaz ez más területeken is?

Czy tak samo jest w innych dziedzinach?

Sajnos igaz az a pletyka.

Niestety, ta plotka jest prawdziwa.

Az, amit anyám mondott, igaz.

To, co mówiła moja matka, było prawdą.

Meg tudod csinálni, nem igaz?

Możesz to zrobić, prawda?

Az igaz barátság örökké tart.

Prawdziwe przyjaźnie są wieczne.

Szereted az angolt, nem igaz?

Lubisz angielski, prawda?

Úgy gondoltam, ez igaz lehet.

Myślałem, że to prawda.

Valószínűleg több pénzt akartok, igaz?

Pewnie chcesz więcej pieniędzy, prawda?

Viccesen nevet Tomi, nem igaz?

Tom ma zabawny śmiech, prawda?

Elismerte, hogy az állításom igaz.

Przyznała, że moje oświadczenie było prawdą.

Neked bejön Mary, nem igaz?

Masz coś dla Marii, nieprawdaż?

Nem tudom, hogy igaz-e.

Nie wiem, czy to jest prawda.

Vajon ez a pletyka igaz?

Zastanawiam się czy ta plotka jest prawdziwa.

Kétnyelvű országgá kell válni. Nem lehet megkerülni. Kétnyelvű országgá kell válni. Igaz vagy igaz?

Będziecie musieli stać się dwujęzyczni. Nie da się inaczej.

S ugyanez fordítva is igaz. Nemde?

I to samo w drugą stronę.

Túl jónak tűnik, hogy igaz legyen.

To brzmi zbyt dobrze, żeby mogło być prawdą.

A történetében egy igaz szó sincsen.

W jego historii nie ma słowa prawdy.

Nem hiszem el, hogy ez igaz.

Nie wierzę, że to prawda.

Igaz, hogy nem voltál még Európában?

Nigdy nie byłeś w Europie, nieprawdaż?

A nevét sem tudod, nem igaz?

Nawet nie wiesz jak ma na imię, prawda?

- Tomi tanár, igaz?
- Tamás tanár, ugye?

Tom jest nauczycielem, prawda?

Másodszor is, a tér, az behatárolt. Igaz?

Po drugie, przestrzeń przewozowa. Jest ograniczona, prawda?

Habár legtöbbünk tudja, hogy ez nem igaz.

Jednakże, jak wiadomo większości z nas, to nie jest prawda.

Amit mondott, az egyáltalán nem volt igaz.

- To, co powiedział, dalekie było od prawdy.
- Jego słowa całkowicie mijały się z prawdą.

Igaz, hogy az elefántoknak jó a memóriája?

Czy to prawda, że słonie mają dobrą pamięć?

Az igaz, hogy Tamás egy japán lánnyal randizik?

Czy to prawda, że Tom spotyka się z Japonką?

Kétségtelen, hogy a tétel igaz minden véges halmazra.

Oczywiście, teoria ta jest prawdziwa dla zbiorów skończonych.

Igaz, hogy művelt, de hiányzik belőle a bölcsesség.

To prawda, jest uczonym człowiekiem, ale brak mu zdrowego rozsądku.

Nem úgy tűnik, hogy sok bennük a közös, igaz?

nie wygląda, jakby miały wiele wspólnego.

Nem kelsz fel olyan korán, mint a húgod, igaz?

Nie wstajesz tak wcześnie jak twoja siostra, co?

Ez a történet túl hihetetlen ahhoz, hogy igaz legyen.

Ta historia jest za bardzo niewiarygodna żeby była prawdziwa.

Te nem hagysz nekem sok választási lehetőséget, nem igaz?

Nie pozostawiasz mi wielkiego wyboru, co nie?

Igaz-e, hogy a férfiak bőre zsírosabb, mint a nőké?

Czy to prawda, że mężczyźni mają tłustszą skórę niż kobiety?

- Igaznak hiszem.
- Igaznak tartom.
- Szerintem igaz.
- Én szerintem így van.

- Myślę, że to prawda.
- Sądzę, że to prawda.
- Uważam, że to prawda.

- Ez nem lehet igaz.
- Az nem lehet igaz.
- Hát ilyen nincs!
- Hát ilyen nincsen!
- Ez aztán hallatlan!
- Én ezt nem hiszem el!
- Ilyen a mesében sincsen!

To nie może być prawda.

- Ez nincs rendben.
- Ez nem igaz.
- Ez nem egyezik.
- Ez nem stimmel.

- To nieprawda.
- Nie zgadza się.

Elon Musk szerint nagyon kicsi az esély, hogy az első vagy a második lehetőség igaz -

Elon Musk zakłada, że istnieje ogromnie mała szansa na nasze życie w scenariuszu 1 lub 2.

Eltűnni látszik az, hogy milyen voltam fiatalként. A párom a menedékem a feszültség elől, és ez fordítva is igaz.

i pamiętam swoją młodość, która przeminęła. Moja towarzyszka jest moją ucieczką przed napięciem, a ja jestem tym dla niej.