Translation of "Nyugodtan" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Nyugodtan" in a sentence and their turkish translations:

Nyugodtan várakozhat.

Bekleyebilirsiniz.

Tom nyugodtan ült.

Tom sakince oturdu.

Nyugodtan vártam rájuk.

Onları sessizce bekledim.

Hagyj nyugodtan enni!

Huzur içinde yiyeyim.

Nyugodtan fel is adhatod.

Vazgeçebilirsin.

Csak nyugodtan! Semmi kapkodás.

- Acele etmeyin. Aceleye gerek yok.
- Yavaş yapın. Acele etmeye gerek yok.

Most csak feküdj nyugodtan.

Şimdi sadece kımıldama.

Nyugodtan mondj nemet, Tomi.

Katılmamaktan çekinmeyin, Tom.

Mondj nekik nyugodtan nemet.

Onlara sadece hayır de.

Tégy nyugodtan belátásod szerint.

İstediğiniz şeyi yapmaktan çekinmeyin.

Nyugodtan használhatod a szobáját.

Bu odayı kullanabilirsin.

- Vegyél nyugodtan.
- Csak tessék!

Almaya çekinmeyin.

- Maradj nyugodtan.
- Tőlem maradhatsz.

Kalmak için çekinmeyin.

Nyugodtan mondd el, amit gondolsz.

Lütfen kendinizi ifade etmekten çekinmeyin.

Kivehetsz nyugodtan bármit a hűtőből.

Lütfen buzdolabındaki bir şeyi yemeye çekinme.

Nyugodtan hordd azt a parókát!

Peruk giymekten çekinmeyin.

Tomi nem tud nyugodtan megülni.

Tom nasıl hareketsiz oturacağını bilmiyor.

Csak szeretnék nyugodtan beszélni veled.

Ben sadece seninle sakince konuşmak istiyorum.

Mondd el neki nyugodtan az igazat.

Ona sadece gerçeği söyle.

- Állj nyugodtan!
- Állj meg egy helyben!

Hareket etme.

Ha magányos vagy, gyere át nyugodtan beszélgetni.

Yalnız olduğun zaman gelmeye ve benimle konuşmaya çekinme.

Csak nyugodtan! Ez egy maraton, nem sprint.

Acele etmeyin. Bu bir maraton, sürat koşusu değil.

- Hagyd békén!
- Hagyd a csudába!
- Hagyjad nyugodtan!

Onu yalnız bırak.

Többször töltöttem őrségben az éjszakat, hogy nyugodtan aludhassatok.

Çoğu vakit siz rahat uyuyabilin diye nöbet tuttum.

- Maradj nyugton.
- Maradj nyugodt.
- Maradj nyugodtan.
- Maradj veszteg!

Sakin kal.

- Csak dobd el.
- Dobd csak ki.
- Dobd ki nyugodtan.

Sadece onu fırlat.

- Természetesen.
- Simán!
- Hát persze!
- De még mennyire!
- Persze!
- Naná!
- De még hogy!
- Persze, hogy igen!
- Nyugodtan!
- Abszolút!

- Tabii ki!
- Besbelli ki!