Translation of "Szerint" in French

0.013 sec.

Examples of using "Szerint" in a sentence and their french translations:

Alapelve szerint mindenki önző érdekei szerint cselekszik,

Son idée de base est que, si tout le monde sert ses propres intérêts,

Mások szerint hülye,

D'autres ont dit que c'était un abruti.

Néha szó szerint.

Parfois littéralement.

Reményeim szerint igen.

C'est ce que j'espère sincèrement.

Egyes hírforrások szerint

Selon certaines sources d'actualités,

Szerkesztőségünk becslése szerint

Et selon notre meilleure estimation au Post,

Tudomásom szerint, nem.

Pas autant que je sache.

Név szerint ismerem.

- Je le connais de nom.
- Son nom m'est connu.

Foglalkozása szerint ügyvéd.

Il fait profession d'avocat.

Tégy belátásod szerint.

Fais comme tu veux.

Szokás szerint késett.

Il est arrivé en retard comme toujours.

- Minden a tervek szerint történt.
- Minden a tervek szerint ment.
- Minden terv szerint ment.

- Tout s'est déroulé selon le plan.
- Tout s'est déroulé comme prévu.

A tudomány szerint nem.

La science indique que ce n'est pas le cas.

A neurodiverzitás paradigmája szerint

Selon le paradigme de la neurodiversité,

és jóléti szervezete szerint.

de la plupart des pays occidentaux.

Igazság szerint, amikor megbetegedtem,

Parce que la vérité, c'est que quand j'ai eu cette maladie,

Munkád szerint fizettek meg.

Vous serez payé en fonction de la quantité de travail que vous fournirez.

Minden terv szerint zajlik.

- Tout est planifié.
- Tout est dans les temps.

Akcentusa szerint Kansaiból származik.

D'après son accent, il est originaire du Kansai.

Véleményem szerint igaza van.

À mon avis, il a raison.

Tudomásom szerint autóval jön.

Pour autant que je sache, il vient en voiture.

Tudomásom szerint, nem lusta.

Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant.

Isten törvényei szerint élt.

- Il a vécu selon les lois divines.
- Il vécut selon les lois divines.
- Il vivait selon les lois de Dieu.

Mary szerint Tom becstelen.

Marie pense que Tom est malhonnête.

- Szokás szerint tíz órakor megyek ágyba.
- Szokás szerint tízkor fekszem le.

En général je vais me coucher à dix heures.

Esther Perel találó megfogalmazása szerint

Ainsi que Esther Perel l'affirme de manière si éloquente,

A 2013-as statisztika szerint.

selon le recensement de 2013.

Ami Einstein szerint lehetővé teszi,

c'est ce que Einstein a dit -

Az adott kor igényei szerint.

pour s'adapter à l'air du temps.

Vezető fizikusaink közkeletű felfogása szerint

La sagesse conventionnelle de nombreux physiciens,

De igazság szerint apaként, tanárként,

Je dois avouer que comme père, professeur

és tapasztalatom szerint azért is,

Et, aussi, d'après moi,

Szó szerint megváltoztattuk a világot.

nous avons pu littéralement changer le monde.

A mai üzleti tankönyvek szerint

La littérature des affaires actuelles affirme

Egyesek szerint jelentéktelen dolgok ezek.

Certains ont l'impression que tout ceci n'est qu'une question triviale.

Találok egyet, aki szerint nem."

je peux en trouver un disant que ça ne l'est pas. »

Egy 2010-es tanulmány szerint

Une étude de 2010 montre

Mások szerint az egész államban.

certains diraient même de l'État.

Hernando de Soto közgazdász szerint

L'économiste Hernando de Soto a déclaré :

A vonat menetrend szerint megérkezett.

- Le train arriva à l'heure.
- Le train est arrivé à l'heure.
- Le train est arrivé à temps.

Utasításod szerint csinálom azt meg.

Je le ferai selon vos instructions.

Az újság szerint öngyilkos lett.

Selon les journaux, il s'est suicidé.

Tom szokás szerint késve érkezett.

Tom est arrivé en retard, comme d'habitude.

Az új szabályok szerint játszottunk.

Nous avons joué selon les nouvelles règles.

Minden a kívánalmak szerint megy?

Tout va comme tu veux ?

Szokás szerint négykor megyek haza.

Je rentre habituellement à quatre heures.

Igazság szerint, semmi problémám veled.

Pour être honnête, cela m'importe peu.

A legutolsó divat szerint öltözött.

Elle s'habillait à la dernière mode.

Pont e folyamat szerint jártam el,

J'ai suivi ce procédé

Tapasztalatom szerint rengeteg pénzt megspórolhatnánk azzal,

D'après mon expérience, on pourrait économiser énormément d'argent

A Nemzeti Alváskutatási Alap adatai szerint

et la Fondation nationale pour le sommeil estime

A mondás szerint: "A szerelem csodás",

Le dicton dit : « L'amour est grand »,

A nagyvállalati szféra szerint a profitról.

L'industrie des États-Unis proclame que les bénéfices sont rois.

A cégvezetők szabálykönyve szerint a részvényesekről.

Le manuel du PDG dit que l'actionnaire est roi.

Az üzleti élet új irányzata szerint

La nouvelle méthode pour faire des affaires,

Meghatározás szerint a zaj felesleges hang,

Le bruit est défini comme un son non désiré,

Más szakértők szerint viszont jó lenne.

un autre expert affirme que cela serait positif.

Az emberi társadalom fejlődésének elmélete szerint

Selon les théories du développement social humain,

A WHO Lancet Bizottságának adatai szerint

selon la dernière commission Lancet de l'OMS,

A Rasmussen idén közzétett felmérése szerint

En fait, Rasmussen a publié un sondage plus tôt cette année

Mások szerint nagyon is rendben van.

d'autres peuvent penser que c'est tout à fait correct.

Minden a törvényes rendelkezések szerint történt.

Tout s'est déroulé conformément aux règles de la loi.

- Tedd, ahogy jólesik.
- Tedd tetszésed szerint.

- Fais comme tu veux.
- Faites comme il vous plaira.

Az újság szerint havazni fog holnap.

Selon les journaux, il neigera demain.

Az újság szerint ma esni fog.

- D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.
- D'après le journal, il va pleuvoir aujourd'hui.

A röntgenfelvétel szerint minden rendben van.

Selon les rayons X, vous n'avez pas de problèmes.

Mindig a saját tetszése szerint tesz.

Il agit toujours à sa guise.

A legjobb tudásom szerint nincs gyerekük.

Ils n'ont pas d'enfants, à ma connaissance.

Véleményem szerint a Twitter csak időpocsékolás.

Selon moi, Twitter est une perte de temps.

- Olasz születésű.
- Születési hely szerint olasz.

Il est Italien de naissance.

Én személy szerint inkább itthon maradnék.

Personnellement, je préférerais rester chez moi.

- Foglalkozása szerint fogorvos.
- A foglalkozása fogorvos.

Il est dentiste de profession.

A vakcinákkal kapcsolatos jelenlegi tudásunk szerint

Selon nos connaissances sur les vaccins,

A karórám szerint tíz óra van.

Il est dix heures à ma montre.

A tanácsod szerint járok majd el.

- Je vais suivre votre conseil.
- Je vais suivre ton conseil.

Tom szerint a leves túl forró.

Tom a dit que la soupe était trop chaude.

- Szokása szerint késett.
- Szokásához híven elkésett.

- Il était en retard, comme à l'habitude.
- Il était en retard, comme d'habitude.

Tomi szerint ez nem jó ötlet.

Tom pense que ce n'est pas une bonne idée.

A rendőrség szerint Tom megmérgezte magát.

La police pense que Tom s'est empoisonné.

Minden valószínűség szerint délután esni fog.

Selon toute probabilité, il va pleuvoir cet après-midi.

Sziklaszilárd meggyőződésem szerint a vádlott hazudik.

Selon ma conviction la plus ferme, l'accusé ment.

Véleményem szerint, teljesen igaza van Tominak.

Je pense que Tom a complètement raison.

- Hány óra van az ön órája szerint?
- Mennyi az idő most az ön órája szerint?

Quelle heure est-il à votre montre, maintenant ?

- Én személy szerint igazat adok neked.
- Nekem személy szerint az a meggyőződésem, hogy neked van igazad.

- Je crois personnellement que vous avez raison.
- Je crois personnellement que tu as raison.

Az aggodalom szó szerint kiül az arcomra.

une ligne qui est littéralement l'inquiétude gravée sur mon visage.

Csak ismételgetik őket annak rendje-módja szerint,

Donc, ils ne font que reproduire ce que nous faisons naturellement

Hérodotosz szerint sosem érték el az ammónioszokat,

Hérodote nous raconte qu'ils n'ont jamais atteints les Amoniens

Mert szó szerint ezzel hívtam föl őket:

car je les avais littéralement appelés pour leur dire

Pontosan, szó szerint is, ezért vagyunk ott.

C'est exactement, littéralement, ce pour quoi nous sommes là.

Az irányítás hiányának érzete, Cannon feltételezése szerint,

Cet apparent manque de contrôle, postule Cannon,

Amikor felépül, az a felépülési ráta szerint.

et quand les gens se rétablissent, cela se fait au rythme de rémission.

Tapasztalatom szerint az emberek rögtön fiúnak néznek,

D'après mon expérience, une des choses que les gens font,

Mint amennyire a közfelfogás szerint szükségem van.

que ce que la société me recommandait.

Az általános üzleti felfogás szerint a pénzről.

Le monde des affaires dit que l'argent est roi.

Ward és Brownlee szerint több is lehet.

Ward and Brownlee pensent qu'il y en a plus.

A tervek szerint a föld megnyílik majd,

Avec ce nouveau design, le sol va faire éruption