Translation of "Barátok" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Barátok" in a sentence and their turkish translations:

- Régen barátok voltunk.
- Valaha barátok voltunk.

Biz eskiden arkadaştık.

- Barátok közt vagy.
- Barátok között vagy.

Arkadaşlarınla berabersin.

Legyünk barátok.

Arkadaş olalım.

Barátok voltunk.

Biz dosttuk.

Barátok vagyunk?

Biz arkadaş mıyız?

Ők barátok?

Onlar arkadaş mı?

Tényleg barátok?

- Onlar gerçekten arkadaş mı?
- Gerçekten arkadaşlar mı?

Barátok voltak.

Onlar arkadaşlardı.

Barátok maradtak.

Onlar arkadaş kaldı.

- Nem vagyunk barátok?
- Mi nem vagyunk barátok?

Biz arkadaş değil miyiz?

- Örökre barátok maradunk.
- Mi örök barátok leszünk.

- Sonsuza kadar dost olacağız!
- İlelebet dost olacağız!

- Nem vagyunk már barátok.
- Nem vagyunk többé barátok.

Biz artık arkadaş değiliz.

Jó barátok vagyunk.

Biz iyi arkadaşlarız.

Régi barátok vagyunk.

Biz eski arkadaşız.

Csak barátok vagyunk?

Sadece arkadaş mıyız?

Most barátok vagyunk.

Biz artık arkadaşız.

Csak barátok vagyunk.

Biz sadece arkadaşız.

Legyünk csak barátok.

Sadece arkadaş olalım.

Egyáltalán tényleg barátok?

Onlar gerçekten arkadaş mı ya?

Ők jelenleg barátok?

Onlar gerçekten arkadaş mı?

Nem voltunk barátok.

Biz arkadaş değildik.

Jó barátok lettünk.

Biz iyi arkadaşlar olduk.

Mindannyian barátok voltak.

Onların hepsi arkadaştı.

A legjobb barátok.

Onlar en iyi arkadaşlar.

Mostantól barátok vagyunk.

O zamandan beri arkadaşız.

- A legjobb barátok maradunk örökre.
- A legjobb barátok leszünk örökké.

Biz daima en iyi arkadaşlar olacağız.

- Barátok lettünk és elkezdtünk járni.
- Barátok lettünk és elkezdtünk randizni.

Arkadaş olduk ve çıkmaya başladık.

Önök mindannyian barátok, családtagok

Burada hepiniz, ya bir arkadaşsınız ya da bir aile mensubu.

Megvan a barátok bolygója.

ve arkadaş gezegeniniz mevcut.

Mindig is barátok voltunk.

- O zamandan beri arkadaşız.
- Biz o zamandan beri arkadaşız.

Mike és Ken barátok.

- Mike ve Ken arkadaştırlar.
- Mike ve Ken arkadaşlar.

A legjobb barátok voltunk.

Biz en iyi arkadaştık.

Erre valók a barátok.

- Arkadaşlar bunun içindir.
- Dostlar bunun için vardır.

- Barátok vagyunk.
- Ismerősök vagyunk.

Biz arkadaşız.

- Ők barátok.
- Ők ismerősök.

Onlar arkadaş.

Mike-kal barátok vagyunk.

- Mike ile arkadaşım.
- Mike'ın arkadaşıyım.

Mindig jó barátok voltak.

Onlar her zaman iyi arkadaştılar.

Igazi jó barátok vagyunk.

Biz gerçekten iyi arkadaşız.

A gimnáziumban barátok voltatok?

Siz ikiniz lisede arkadaş mıydınız?

Hétfő óta barátok vagyunk.

Biz pazartesi gününden beri arkadaşız.

Gyerekkorom óta barátok vagyunk.

Ben ve o çocukluğumuzdan beri arkadaşız.

Tudják, hogy barátok vagyunk.

Onlar arkadaş olduğumuzu biliyor.

A barátok nagyon fontosak.

Arkadaşlar çok önemlidir.

Nem lehetünk többé barátok.

Biz artık arkadaş olamayız.

Nagyon közeli barátok vagyunk.

Biz çok yakın arkadaşız.

Mi nem vagyunk barátok.

Biz arkadaşlar değiliz.

Itt mindannyian barátok vagyunk.

Burada hepimiz arkadaşız.

Nem vagyunk már barátok.

Biz artık arkadaş değiliz.

Mire valók a barátok?

Arkadaşlar ne içindir?

Johnnal régi barátok vagyunk.

John ve ben eski arkadaşız.

Sheilával régóta barátok vagyunk.

Sheila ve ben eski arkadaşız.

Barátok, szomszédok, család, a közösségem:

Arkadaşlar, komşular, aile ve topluluğumun

Tom és én barátok vagyunk.

- Tom ve ben arkadaşız.
- Tom'la biz arkadaşız.

Tom és Frank jó barátok.

Tom ve Frank iyi arkadaşlardır.

Tom és John jó barátok.

Tom ve John iyi arkadaştır.

Mondtam Tominak, hogy barátok vagyunk.

Tom'a bizim arkadaş olduğumuzu söyledim.

Szeretném, ha újra barátok lennénk.

Tekrar arkadaş olmamızı istiyorum.

A barátok együtt csinálnak dolgokat.

Arkadaşlar şeyleri birlikte yaparlar.

Több mint 20 éve barátok.

Onlar yirmi yıldan fazladır arkadaşlar.

Régen a legjobb barátok voltunk.

Bizler en iyi arkadaşlardık.

János és Péter elválaszthatatlan barátok.

John ve Peter ayrılmaz arkadaşlar.

Magdalena és Ania jó barátok.

Magdalena ve Ania iyi arkadaşlardır.

Minden nyelvben vannak hamis barátok.

Her dilde yanlış arkadaşlar vardır.

Tom és Mary jó barátok.

Tom ve Mary iyi arkadaşlar.

Mindig is jó barátok voltunk.

Biz her zaman iyi arkadaşlardık

LA: Nézzék, mi egyszerűen barátok vagyunk,

LA: Bakın, biz siyaset ve

Tom és én jó barátok vagyunk.

Tom ve ben iyi arkadaşlarız.

Semmi sem fontosabb, mint a barátok.

Arkadaşlardan daha önemli bir şey yoktur.

Azt akarom, hogy újra barátok legyünk.

Tekrar arkadaş olmamızı istiyorum.

Tom és Mary örök barátok lettek.

Tom ve Mary ömür boyu arkadaş oldu.

Nekem nem kellenek ilyen könnyelmű barátok.

Böylesine yüzeysel arkadaşlara ihtiyacım yok.

- Szükségem van barátokra.
- Nekem barátok kellenek.

Arkadaşlara ihtiyacım var.

Tomi és Mari már nem barátok.

Tom ve Mary artık arkadaşlar değiller.

Mondtam Tomnak, hogy mi barátok vagyunk.

Tom'a arkadaş olduğumuzu söyledim.

Tom és én legjobb barátok voltunk.

Tom ve ben en iyi arkadaştık.

- - Tom és Mary randiznak? - Nem, csak jó barátok.
- - Tom és Mary járnak? - Nem, csak jó barátok.

- "Tom ve Mary çıkıyorlar mı?" "Hayır, onlar sadece iyi arkadaşlar."
- "Tom ve Mary çıkıyorlar mı?" " Hayır, sadece iyi arkadaşlar."

- Remélem, a barátom leszel.
- Remélem, barátok leszünk.
- Remélem, hogy a barátom leszel.
- Remélem, hogy barátok leszünk.

Arkadaşım olacağını umuyorum.

Te és én, mi jó barátok vagyunk.

Sen ve ben iyi arkadaşlarız.

Mi tudjuk, hogy ti barátok vagytok Tommal.

Tom'la arkadaş olduğunuzu biliyoruz.

Tom és Ken sosem voltak közeli barátok.

Tom ve Ken asla yakın arkadaş olmadı.

Barátok híján vészesen hideg, magányos éjszakának néz elébe.

Arkadaş bulamazsa soğukta tek başına tehlikeli bir gece geçirecek.

Tényleg nagyon remélem, hogy még mindig lehetünk barátok.

Gerçekten hâlâ arkadaş olabileceğimizi umuyorum.

- Jó lenne, ha barátok lennénk.
- Barátoknak kellene lennünk.

Arkadaş olmalıyız.

Tom és Mary évek óta a legjobb barátok.

Tom ve Mary yıllardır en iyi arkadaşlar.

Tomi és Mari soha nem voltak közeli barátok.

Tom ve Mary hiç yakın arkadaş olmadı.

Tom és én nem vagyunk barátok, csak munkatársak.

Tom ve ben arkadaş değiliz. Biz sadece iş arkadaşlarıyız.

Kinek kellenek barátok! A végén úgyis csak elárulnak.

- Kimin arkadaşlara ihtiyacı var! Onlar sonunda sana ihanet edeceklerdir sadece.
- Kimin arkadaşa ihtiyacı var ki! Eninde sonunda sana sadece ihanet edecekler.

A Tatoeba az a hely, ahol mindannyian barátok vagyunk!

Tatoeba'da hepimiz arkadaşız!