Translation of "Tényleg" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Tényleg" in a sentence and their turkish translations:

Tényleg!

Gerçekten mi!

Tényleg fáztam.

Gerçekten üşümüştüm.

Tényleg működik?

Bu gerçekten çalışıyor mu?

Tényleg gyönyörű.

O gerçekten güzel.

Tényleg hiányzol.

Seni gerçekten özlüyorum.

Tényleg zavaró.

Bu gerçekten kafa karıştırıcı.

Tényleg érdekel.

Gerçekten ilgileniyorum.

Tényleg barátok?

- Onlar gerçekten arkadaş mı?
- Gerçekten arkadaşlar mı?

Tényleg szeretlek.

Seni gerçekten seviyorum.

Tényleg sáros.

O gerçekten çamurlu.

Tényleg tudod?

Gerçekten biliyor musun?

Tényleg utálom.

Gerçekten bundan nefret ediyorum.

Tényleg csinosak.

Onlar gerçekten güzel.

Tényleg fontos.

O gerçekten önemli.

Tényleg ijesztő.

Gerçekten korkunç.

Tényleg elkéstem.

Gerçekten çok geç kalmıştım.

Tényleg ingyenes?

Bu gerçekten ücretsiz mi?

Tényleg szerettelek.

Gerçekten seni sevdim.

- Tényleg le akar fogyni.
- Tényleg fogyni akar.

O gerçekten zayıflamak istiyor.

- Vajon tényleg vannak szellemek?
- Vajon tényleg léteznek szellemek?

Hayaletler gerçekten var mı?

- Tényleg nem vagy buta.
- Ön tényleg nem buta.

Sen gerçekten aptal değilsin.

Tényleg nem az?

Değil mi?

Tényleg megitták? Persze.

Sen içtin mi? Tabii ki.

Mire ők: "Tényleg?"

"Evet?" dediler.

Tényleg, igazad van.

Aslında sen oldukça haklısın.

Tényleg reménytelen vagy.

Sen gerçekten ümitsizsin.

Ez tényleg szörnyű.

O gerçekten korkunç.

Ez tényleg igaz?

O gerçekten doğru mu?

Ez tényleg lehetséges?

Bu gerçekten mümkün mü?

Tényleg tudni akarja?

Bunu gerçekten bilmek istiyor musunuz?

Tényleg akarsz gyereket?

Çocuk sahibi olmayı gerçekten istiyor musun?

Ez tényleg fontos?

O gerçekten önemli mi?

Tényleg nagyon sajnálom.

Gerçekten üzgünüm.

Tényleg, hol laksz?

Bu arada, nerede yaşıyorsun?

Tényleg boldog vagy?

Gerçekten mutlu musun?

Mari tényleg csinos.

Mary gerçekten güzel.

Tényleg finom volt.

Gerçekten iyi tadı vardı.

Ezek tényleg cukik.

Bunlar gerçekten tatlı.

Tényleg változni akarsz?

Gerçekten değişmek istiyor musun?

Ezek tényleg jók.

Bunlar gerçekten iyi.

Tényleg nagyszerű volt.

O gerçekten harikaydı.

Szerinted tényleg szűz?

Gerçekten onun bakire olduğunu düşünüyor musun?

Ez tényleg izgalmas.

Bu kesinlikle heyecan verici.

Tényleg nem tudod?

- Gerçekten bilmiyor musun?
- Gerçekten bilmiyor musunuz?

Ez tényleg visszatetsző.

Bu gerçekten garip.

Ez tényleg furcsa.

Bu gerçekten garip.

Tényleg veszélyben vagyunk.

Gerçekten tehlikedeyiz.

Tényleg szerencsés vagyok!

Gerçekten hiç şansım yok!

Tényleg tudsz úszni?

- Gerçekten yüzebilir misin?
- Gerçekten yüzebilir misiniz?

Tényleg rémes volt.

Gerçekten korkunçtu.

Ez tényleg tetszik.

Bunu gerçekten çok seviyorum.

Tényleg mennem kell.

Gerçekten gitmeliyim.

Tényleg kedvelem Tomit.

Gerçekten Tom'dan hoşlanıyorum.

Tényleg hálás lennék.

Ben gerçekten minnettar olurum.

Ez tényleg jó.

O gerçekten iyi biri.

Tényleg nem hiszem.

- Ben de gerçekten öyle düşünmüyorum.
- Ben de hakikaten öyle düşünmüyorum.
- Ben de filhakika öyle düşünmüyorum.

Ez tényleg szép.

Bu gerçekten hoş.

Egyáltalán tényleg barátok?

Onlar gerçekten arkadaş mı ya?

Tényleg nem tudom.

Gerçekten bilmiyorum.

Ez tényleg igazi?

Bu gerçekten gerçek mi?

Ez tényleg klassz.

Bu gerçekten güzel.

Ez tényleg vicces.

İşte buna komik denir.

Tényleg szomorú volt.

O gerçekten üzgündü.

Tényleg furcsa volt.

O gerçekten garipti.

Tényleg rossz volt.

O gerçekten kötüydü.

Ez tényleg szomorú.

Bu gerçekten üzücü.

Tényleg törődnek vele?

Onlar gerçekten umursuyor mu?

Tényleg szerencsés voltam.

Gerçekten şanslıydım.

Tényleg boldog voltam.

Gerçekten mutluydum.

Tényleg szomorú voltam.

Gerçekten üzgündüm.

Tényleg kell nekem.

Bunu gerçekten istiyorum.

Tényleg ijesztő volt.

Gerçekten korkutucuydu.

Tényleg muszáj visszamennünk?

Gerçekten geri gitmek zorunda mıyız?

Tényleg azt gondolod?

Gerçekten onu düşünüyor musun?

Tényleg sajnálom Tomot.

Tom için gerçekten üzgünüm.

Tényleg szeretek motorozni.

Gerçekten motosiklete binmeyi severim.

Tényleg szeretek lovagolni.

Gerçekten ata binmeyi severim.

Tényleg nehéz volt.

Bu gerçekten zordu.

Tényleg győzni akarunk.

Biz gerçekten kazanmak istiyoruz.

Tényleg nagyon egyszerű.

O gerçekten çok basit.

Ez tényleg veszélyes.

O gerçekten tehlikeli.

Ez tényleg szánalmas.

O gerçekten içler acısı.

Tényleg lefeküdtél vele?

Gerçekten seks yaptın mı?

Tom tényleg nagy.

Tom gerçekten büyük.

Tényleg nem irigyellek.

Seni gerçekten kıskanmıyorum.

Tényleg elfoglaltnak látszottak.

Onlar gerçekten meşgul görünüyordu.

Tényleg nincs szerencsém.

Ben gerçekten şanssızım.

Tényleg te csináltad?

Onu yapan kişi gerçekten sen misin?

Tényleg szívesen tettem.

Gerçek bir zevkti.

Talán tényleg megtörténik.

Belki de bu gerçekten olur.

Tényleg izgalmas volt.

Bu gerçekten heyecan vericiydi.

Tényleg beszéltél vele?

Gerçekten onunla konuştun mu?

Tényleg szerettem őt.

Gerçekten onu sevdim.

Ön tényleg orvos?

- Gerçekten de doktor musun?
- Gerçekten de doktor musunuz?

Tényleg mennünk kell.

Gerçekten gitmek zorundayız.

Ez tényleg nagyszerű.

Bu gerçekten harika.

Ezek tényleg katonák?

Onlar gerçekten asker mi?

Tényleg megsérülhettél volna.

Gerçekten yaralanabilirdin.