Translation of "Nőnek" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Nőnek" in a sentence and their spanish translations:

Nőnek öltözik.

Él se vistió de mujer.

Nőnek lenni nehéz, transznemű nőnek lenni is nehéz.

Es difícil ser una mujer, es difícil ser una mujer transgénero.

Köszönt a nőnek.

Él saludó a la mujer.

A növények nőnek.

Las plantas crecen.

Ahogy nőnek a világvárosok,

A medida que las ciudades se expanden,

Az almák fákon nőnek.

Las manzanas crecen en los árboles.

Milyen nőnek tartasz engem?

¿Qué tipo de mujer crees que soy?

A nőnek igaza van.

La mujer tiene razón.

Nagyon gyorsan nőnek a gyerekek.

Los niños crecen muy rápido.

A gyerekek igazán gyorsan nőnek.

Los niños crecen realmente rápido.

Folyamatosan tanulom, mit jelent nőnek lenni,

Dicho esto, estoy aprendiendo mucho de lo que significa ser mujer,

A karibi flamingócsibék hihetetlenül gyorsan nőnek.

Los polluelos de estos flamencos crecen increíblemente rápido.

Ezek a virágok meleg éghajlaton nőnek.

Esas flores crecen en países cálidos.

Soha ne higgy egy ruhátlan nőnek!

¡Nunca te confíes de una mujer desnuda!

A növények a nap felé nőnek.

Las plantas crecen hacia el Sol.

Tavasszal a kertben új növények nőnek.

En primavera nuevas plantas crecen en el jardín.

Nem bírok ellenállni ennek a nőnek.

No puedo resistirme a esa mujer.

- Az árak nőnek.
- Emelkednek az árak.

Los precios van en aumento.

Ahogy nőnek, egyre többet követelnek az anyjuktól.

A medida que crecen, demandan cada vez más de su madre.

Hogy a gyerekek, akik intézetben nőnek fel

que los niños que crecen en instituciones,

Ezzel pedig jelentősen nőnek a túlélési esélyei.

Esto reducirá considerablemente el riesgo que tiene de morir.

Szereti, ha egy nőnek lila a szeme.

A él le gustan las mujeres de ojos violeta.

Ha túl sok csokoládét eszem, pattanásaim nőnek.

Si como demasiado chocolate me salen granos.

A kakaófák jól nőnek a trópusi erdőkben.

Los árboles del cacao crecen bien en bosques tropicales.

Hogy aki nem ismeri őket, nőnek tartaná őket.

que uno que los conociera pensaría que son mujeres.

Szívből jövő köszönetemet szeretném még átadni minden nőnek.

A las mujeres, les ofrezco mi más sincero agradecimiento.

Mivel városok nem nőnek ki egyik napról a másikra.

porque las ciudades no surgen de un día para el otro, como la maleza.

Akár hiszed, akár nem, ennek a nőnek három gyereke van.

Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos.

Tom, aki magát nőnek tartja, megismerte Mariát, aki magát férfinek tartja, és beleszeretett.

Tom, que se considera mujer, ha conocido a María, que se considera hombre, y se ha enamorado.

Az édesvízi krokodilok nem nőnek három méternél nagyobbra, és átlagosan kevesebb mint hetven kilót nyomnak.

Los cocodrilos de agua dulce no llegan a los tres metros de largo y normalmente pesan un máximo de setenta kilos.

- Emelkednek az árak.
- Feljebb mennek az árak.
- Nőnek az árak.
- Feljebb kúsznak az árak.
- Felmennek az árak.
- Az árak emelkednek.

Los precios suben.