Translation of "Nekik" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Nekik" in a sentence and their russian translations:

- Mindent elmondtam nekik.
- Mindent elmeséltem nekik.

Я всё им рассказал.

Sikerült nekik.

Они преуспели.

Tetszene nekik.

Им бы это понравилось.

Telefonáltál nekik?

Ты звонил им?

Segítsünk nekik.

- Давай им поможем.
- Давайте им поможем.

Kellettél nekik.

- Ты был им нужен.
- Ты была им нужна.
- Вы были им нужны.
- Они нуждались в тебе.
- Они нуждались в вас.

Tetszett nekik?

- Им понравилось?
- Им это понравилось?

- Ez az, amit mondtam nekik.
- Ezt mondtam nekik.

Именно так я им и сказал.

- Semmit sem adtam nekik.
- Nem adtam nekik semmit.

- Я ничего им не дал.
- Я ничего им не давал.
- Я им ничего не дал.
- Я им ничего не давал.

- Tetszik nekik az elképzelés.
- Tetszik nekik az ötlet.

Им нравится эта идея.

- Tolmács kell nekik.
- Kell valaki nekik, aki fordít.

Им нужен переводчик.

Kötelességünk segíteni nekik.

- Наша обязанность - им помогать.
- Помогать им - наш долг.
- Помогать им - наша обязанность.

Nem hiszek nekik.

Я им не верю.

Mindent elmondtam nekik.

- Я всё им рассказал.
- Я всё им сказал.

Adj nekik pénzt.

- Дай им денег.
- Дайте им денег.

Nekik nincs pénzük.

У них нет денег.

Élelmiszert vásárolunk nekik.

Мы покупаем им еду.

Hálás vagyok nekik.

- Я благодарен им.
- Я им признателен.

Segít majd nekik?

Ты им поможешь?

Hiányzott nekik Tom.

- Они скучали по Тому.
- Им не хватало Тома.

Tetszeni fog nekik.

Им это понравится.

Nekik vannak információik.

У них есть информация.

Nem hittem nekik.

- Я им не верил.
- Я им не поверил.

Elmondtad már nekik?

- Ты им уже сказал?
- Вы им уже сказали?

Mit mondtál nekik?

- Что ты им сказал?
- Что вы им сказали?
- Что ты им сказала?

Mivel tartozom nekik?

Сколько я им должен?

Szándékozol nekik segíteni?

- Ты намерен им помогать?
- Вы намерены им помогать?

Mit adtál nekik?

- Что ты им дал?
- Что вы им дали?

Nem írok nekik.

- Я им не пишу.
- Я их не пишу.

Segíteni akart nekik.

- Она хотела помочь им.
- Она хотела им помочь.

Segítenünk kell nekik.

- Мы должны им помочь.
- Нам надо им помочь.

Segíteni akartunk nekik.

Мы хотели им помочь.

Segítesz majd nekik?

- Ты поможешь им?
- Ты им поможешь?
- Вы им поможете?

Mit válaszolt nekik?

Что он им ответил?

Mit mondott nekik?

Что он им сказал?

- El kell mondanom nekik.
- Ezt el kell nekik mondanom.

- Я должен им это рассказать.
- Я должен им это сказать.
- Я должна им это сказать.
- Я должна им это рассказать.
- Я должна им это сообщить.

Tudják, mit mondtam nekik?

знаете, что я им сказал?

Hadd adjak nekik tanácsot.

я хочу дать вам совет.

nekik most kell mentőkötél.

нуждаются в помощи уже сегодня.

Nekik ez csalogató jel.

...это маяк.

Mondj nekik nyugodtan nemet.

- Просто скажите им "нет".
- Просто скажи им "нет".

Elmagyaráztam nekik a játékszabályokat.

Я объяснил им правила игры.

Miért modtad el nekik?

- Зачем ты им сказал?
- Зачем вы им сказали?

Mi kell még nekik?

Чего им ещё надо?

- Tetszel nekik?
- Kedvelnek téged?

- Ты им нравишься?
- Вы им нравитесь?

Ezt nekik akarom adni.

Я хочу дать это им.

Nem hiányzik nekik semmi.

Они ничего не упускают.

Mondd nekik, hogy tévednek!

- Скажи им, что они ошибаются.
- Скажите им, что они ошибаются.
- Скажите им, что они не правы.
- Скажи им, что они не правы.

Megvan nekik, amit akarnak.

У них есть то, чего они хотят.

Semmit sem adtam nekik.

- Я ничего им не дал.
- Я ничего им не давал.

Miért nem segítettél nekik?

- Почему ты не помог им?
- Почему ты не помогла им?
- Почему вы не помогли им?

Miért kell segítenünk nekik?

Почему мы должны им помогать?

Adott nekik néhány almát.

Она дала им несколько яблок.

Szerintem nem kellek nekik.

- Я не думаю, что я им нужен.
- Не думаю, что я им нужен.

Megmondjam nekik az igazat?

Сказать им правду?

Nekik hiányzik az anyukájuk?

- Они скучают по матери?
- Они скучают по маме?

Mondd nekik, hogy jövök.

- Скажи им, что я приду.
- Скажите им, что я приду.

Ne adj nekik pénzt!

- Не давай им денег.
- Не давайте им денег.

- Több idő kell nekik.
- Több időre van szükségük.
- Nekik kell még idő.

Им нужно больше времени.

Meghagyjuk nekik a felfedezés örömét.

а потом предоставляя им самим возможность вдохновляться.

Azt mondta: "Nagyon tetszettél nekik,

Он сказал: «Ты им нравишься,

Mondtam nekik: "Itt akarok építkezni."

Я сказал: «Я хочу строить прямо здесь.

Azt felelem nekik, hogy nem.

Я им говорю, что проще не будет.

Hosszú ideje nem írt nekik.

Он давно им не писал.

Kell nekik egy éles kés.

Им нужен острый нож.

Pénzt és ruhát adtunk nekik.

Мы дали им денег и одежду.

Több időt kell nekik adnunk.

Мы должны дать им больше времени.

- Tomit akarják.
- Tom kell nekik.

Им нужен Том.

Mondd el nekik az igazat.

- Скажи им правду.
- Скажите им правду.

- Nem sikerült nekik.
- Kudarcot vallottak.

- У них ничего вышло.
- У них не получилось.

Több eszed van, mint nekik.

- Ты умнее их.
- Вы умнее их.
- Ты умнее, чем они.
- Вы умнее, чем они.

Adtam nekik egy kis ennivalót.

Я дал им немного еды.

Mondd meg nekik, hogy jövünk.

- Скажи им, что мы идём.
- Скажите им, что мы идём.

- Van szótáruk?
- Van nekik szótáruk?

У них есть словарь?

- Nem kell, hogy tudjanak róla.
- Nekik nem kell tudniuk erről.
- Nekik ezt nem kell tudni.
- Nem kell nekik ezt tudniuk.

Им этого знать не нужно.

- Mondd meg nekik, hogy épp egy bombát keresünk.
- Szólj nekik, hogy bombát keresük.

- Скажи им, что мы ищем бомбу.
- Скажите им, что мы ищем бомбу.

Hogy bárki elmagyarázná nekik ennek módszerét.

даже когда их этому никто не учит,

és arra, hogy köszönetet mondjak nekik.

и ещё я хотела сказать спасибо.

Valakire, aki új esélyt ad nekik,

Им нужен кто-то, кто даст этот шанс,

és ne adjuk nekik a pénzünket!

и не дадим им наши деньги.

Úgy éreztem többet kell segítenem nekik.

Я просто не могла остаться в стороне и хотела им помочь.

Mondd meg nekik, hogy legyenek óvatosak.

Скажи им, чтобы были осторожны.

- Mit csinálhatnának?
- Mit kellene nekik csinálniuk?

Что им делать?

Tomi intett nekik, hogy üljenek le.

Фома жестом показал им сесть.

Megmutattam nekik, hogyan kell ezt csinálni.

Я показала им, как это сделать.

Azt mondtam nekik, hogy rendben vagyok.

Я сказала им, что я в порядке.

- Szükségük van erre.
- Ez kell nekik.

Им это нужно.

Mondd meg nekik, hogy csinálják most.

Скажи им, чтобы сделали это сейчас.

Mondd meg nekik, hogy hagyják abba!

- Скажи им остановиться.
- Скажите им остановиться.
- Скажи им прекратить.
- Скажите им прекратить.
- Скажи им, чтобы остановились.
- Скажите им, чтобы остановились.
- Скажи им, чтобы прекратили.
- Скажите им, чтобы прекратили.
- Скажи им, чтобы перестали.
- Скажите им, чтобы перестали.

Mondj el nekik mindent, amit tudsz!

- Расскажи им всё, что знаешь.
- Расскажите им всё, что знаете.

El kell mondanod nekik az igazságot.

- Тебе нужно сказать им правду.
- Вам нужно сказать им правду.

Nekik semmi sem felel meg eléggé.

Им не угодишь.

- Van reményük.
- Nekik van még reményük.

У них есть надежда.

Mondd meg nekik, hogy kik vagyunk.

- Скажи им, кто мы.
- Скажите им, кто мы.