Translation of "Megoldás" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Megoldás" in a sentence and their russian translations:

- Ez csak ideiglenes megoldás.
- Ez csak átmeneti megoldás.

- Это только временное решение.
- Это лишь временное решение.

Mi a megoldás?

а каково же решение?

Ez egy megoldás.

Это решение.

Nem létezik megoldás.

Решения нет.

Nincs más megoldás.

Другого решения нет.

Mindenre van megoldás.

Всё можно решить.

A megoldás reformokkal kezdődik.

И начинать нужно с реформ.

Az egyik legfontosabb megoldás

Одно из самых важных решений

De szerencsére van megoldás.

Но, к счастью, есть решение.

Egyszerűen nincs más megoldás.

Другого пути просто нет.

Kézenfekvő volt a megoldás.

Решение было очевидным.

Van egy egyszerű megoldás.

Есть простое решение.

Nem volt semmilyen megoldás.

Выхода не было.

- Nincsenek egyszerű megoldások.
- Egyszerű megoldás nem létezik.
- Nincs olyan, hogy egyszerű megoldás.

- Простых решений не бывает.
- Лёгких решений не бывает.

A "Napfényes tanterem" nevű megoldás.

с внедрением «Класса Солнца».

Itt is van egyszerű megoldás,

Вот простое решение.

Mégis csak van egy megoldás.

- Впрочем, решение есть.
- Впрочем, выход есть.

Ez nem a legjobb megoldás.

- Это не лучшее решение.
- Это не самое лучшее решение.

A megoldás nagyon egyszerű volt.

А ларчик просто открывался.

Van egy megoldás a fejemben.

У меня в уме есть решение.

Mind a kettő megoldás jó.

Это работает и так, и так.

- Nincs alternatíva.
- Nincs más megoldás.

Альтернативы нет.

Szerinted, mi itt a megoldás?

Неужели нет хорошего способа?

Ez nem egy végleges megoldás.

Это не окончательное решение.

Minden problémára van egy megoldás.

У всякой задачи есть решение.

- Ehhez a problémához nem létezik egyszerű megoldás.
- Erre a problémára nincs egyszerű megoldás.

У этой проблемы не существует простого решения.

Ezek a kibocsátást csökkentő megoldás elemei.

важные факторы, в том числе и в отношении изменения климата.

Szerintem lenne rá jobb megoldás is.

Мы способны на большее.

De ez hosszú távon nem mindig megoldás.

но у них нет длительного эффекта.

Ne adjuk fel, nem az a megoldás!

Но сдаваться нельзя.

Szerencsére elárulhatom, hogy létezik megoldás a talajpusztulás

К счастью, я также могу сказать вам, что есть решение

Bonyolultnak tűnő problémára gyakran egyszerű megoldás létezik.

- Часто для, казалось бы, сложной проблемы находится простое решение.
- Часто бывает, что у сложной с виду задачи есть простое решение.

A tudatosságotok az első lépés a megoldás felé.

Ваше знание — это первый шаг к решению.

Az emberek jelentik problémát, a technológia pedig a megoldás.

люди — это проблема, а технология — решение.

- Kell, hogy legyen valami megoldás.
- Kell lennie egy megoldásnak.

Должно быть какое-то решение.

- Kell más útnak is lennie.
- Más megoldás is kell, hogy legyen.

Должен быть какой-то другой способ.

Az eszperantó használata a nemzetközi kommunikációban megoldás lehet a nyelvi sokszínűség megőrzése érdekében.

Использование эсперанто для международного общения - это способ, позволяющий сохранить языковое разнообразие.