Translation of "Egyszerűen" in English

0.017 sec.

Examples of using "Egyszerűen" in a sentence and their english translations:

- Egyszerűen voltak öltözve.
- Egyszerűen voltak felöltözve.

They were plainly dressed.

Egyszerűen óriási.

I think it's awesome.

Nagyon egyszerűen:

The answer is quite simple:

Egyszerűen elképesztő!

This is extraordinary.

Egyszerűen beleestem.

I can't help loving her.

Egyszerűen eltűnt.

- It just disappeared.
- It just vanished.

Egyszerűen letette.

Bastard hung up on me.

Egyszerűen undorító.

It's simply disgusting.

Egyszerűen kell élni, hogy mások is egyszerűen élhessenek.

We have to live simply, so that others can simply live.

- Ez egyszerűen nem elég.
- Ez egyszerűen nem elegendő.

That's just not enough.

- Egyszerűen nem is értem.
- Ezt egyszerűen nem értem.

I simply don't understand this.

- Egyszerűen elviselhetetlen vagy!
- Egyszerűen nem lehet téged elviselni!

You are simply unbearable!

- Csak egyszerűen kíváncsi vagyok.
- Egyszerűen csak kíváncsi vagyok.

I'm just curious.

Egyszerűen áradt belőle,

It just came out of him,

Azaz egyszerűen mosolygok,

and that was simply a smile,

Egyszerűen felejtsd el!

Just forget it.

Tom egyszerűen eltűnt.

Tom just disappeared.

Egyszerűen nem tudom.

I just don't know.

Ez egyszerűen gyönyörű.

- That's just beautiful.
- It's simply beautiful.

Egyszerűen nem értem.

I just don't understand.

Egyszerűen nem ugyanaz.

It just isn't the same.

Egyszerűen nem biztonságos.

It's just not safe.

Egyszerűen ez történik.

- It's just what happens.
- Well, it happens.

Egyszerűen szörnyű volt.

It was just awful.

Egyszerűen utálom őket.

I just hate them.

Ez egyszerűen elképesztő.

It's just amazing.

Ez egyszerűen csodálatos.

It's just amazing.

Egyszerűen szerencséjük volt.

They were just lucky.

Ez egyszerűen hülyeség!

That's just nonsense.

Egyszerűen nem működött.

- It didn't work out.
- It just didn't work.
- This didn't work.

Tamás egyszerűen elragadó.

Tom is just adorable.

Tomi egyszerűen fáradt.

Tom is just exhausted.

Ez egyszerűen kegyetlen.

That's just cruel.

Egyszerűen könnyebb nekem.

It's simply easier for me.

- Meg tudják őt egyszerűen kérdezni.
- Meg tudják őket egyszerűen kérdezni.
- Meg tudja őt egyszerűen kérdezni.
- Ön meg tudja őket egyszerűen kérdezni.
- Önök meg tudják őket egyszerűen kérdezni.
- Önök meg tudják őt egyszerűen kérdezni.

Maybe you should go ask her.

- Egyszerűen nem tudom, mit tegyek.
- Egyszerűen nem tudom, mitévő legyek.

I just don't know what to do.

Egyszerűen az életről beszélgetnének.

and have a simple conversation with them about life.

Ő nem egyszerűen másmilyen,

They're not just different;

Egyszerűen nincs rá szükségünk.

It just simply doesn't.

Mesélj egyszerűen a szerelemről!"

And talk to me simply of that absent love."

Egyszerűen megoldva a helyzetet,

jump to a solution,

Ez egyszerűen nem igaz.

This is simply not true.

Csak egyszerűen lusta vagyok.

I'm just lazy.

Egyszerűen nincs szükségem ezekre.

I just don't want any of these.

Egyszerűen nem tudta megtenni.

She just couldn't do it.

Egyszerűen túl könnyű volt.

It was just too easy.

Ez egyszerűen lehetetlennek tűnik.

It just doesn't seem possible.

Egyszerűen nem tudok segíteni.

I just can't help.

Egyszerűen nem tudok várni.

I just can't wait.

Egyszerűen szörnyen érzem magam.

I just feel awful.

Egyszerűen csak sajnálom Tomit.

I just feel sorry for Tom.

Egyszerűen nem vonzódom hozzád.

I'm just not attracted to you.

Egyszerűen nem volt elég.

It just wasn't enough.

Ez egyszerűen nem elég.

It's just not enough.

Ez egyszerűen nem lehetséges.

It's just not possible.

Legyél egyszerűen te magad.

Just be yourself.

Egyszerűen nem bírtunk ellenállni.

We simply couldn't resist.

Egyszerűen csak szerencsénk volt.

We just got lucky.

Egyszerűen csak fáradt voltam.

I was just tired.

Nagyon egyszerűen öltözködik mindig.

She always dresses very modestly.

Egyszerűen nem értesz engem.

You simply don't understand me.

Erre egyszerűen nem számítottunk.

We just didn't expect it.

Egyszerűen nem értem Tomot.

I just don't understand Tom.

Egyszerűen kiment a fejemből.

I just forgot about it.

Ez egyszerűen túl könnyű.

This is just too easy.

Ez egyszerűen csak eltűnt.

It just disappeared.

Legtöbbjüket egyszerűen nem érdekli.

Most of them just don't care.

Ez borzalmas, egyszerűen borzalmas.

It's awful, just awful.

Tom csak egyszerűen lusta.

- Tom is just plain lazy.
- Tom is just lazy.

Egyszerűen nem tudok aludni.

I just can't sleep.

Egyszerűen nem hiszek neked.

I just don't believe you.

Egyszerűen nem lehetett elrejteni.

There was no way to hide it.

Egyszerűen nem tűnt igazságosnak.

It just doesn't seem fair.

Layla egész egyszerűen kiállhatatlan.

Layla is simply unbearable.

Egyszerűen rendes ember vagyok.

I'm just a normal person.

Egyszerűen csak szerencsém van.

I'm just lucky.

Míg barátaimnak egyszerűen Bryan vagyok.

My friends call me Bryan.

Egyszerűen törölték a hétvégi elérhetőségét.

They just deleted his availability on the weekends,

Lehetséges, hogy egyszerűen mentálisan nehezebb

Could it be that it's actually mentally harder for people

Aki egyszerűen mindent megadott nekem.

who simply gave me everything.

De egyszerűen semmit nem találtam.

And then you'd just come up absolutely blank. There's nothing.

Egyszerűen nem találom a szavakat.

I simply don't know what to say...

Nem mehetnénk csak egyszerűen haza?

Can we just go home?

Egyszerűen nem akarok veled összeházasodni.

I just don't want to marry you.

Egyszerűen kövesd a szíved szavát.

Just follow your heart.

Egyszerűen nem volt rá esélyem.

I just haven't had the chance.

Maradj egyszerűen olyan, amilyen vagy.

- Just stay as you are.
- Just stay the way you are.

Néha ez egyszerűen nem elég.

Sometimes that just isn't enough.

Egyszerűen nem tudok nélküled élni.

I just can't live without you.

Egyszerűen nem veszek tudomást Tomiról.

I just ignore Tom.

Egyszerűen csak teszem a dolgomat.

I'm simply doing my job.

Ezt egyszerűen meg kell tenni.

It just has to be done.

Egyszerűen csak bíznod kell bennem.

You just have to trust me.

Egyszerűen imádom ezt a helyet.

I just love this place.