Examples of using "Megcsinálni" in a sentence and their russian translations:
- Попробуй сделай это.
- Попробуйте сделайте это.
Он не может этого сделать.
Я тоже не смог этого сделать.
- Я не могу сделать это.
- Я не могу сделать этого.
- Я не могу этого.
- Я не могу этого сделать.
У нас не получится.
Я совершенно забыла это сделать.
- Кто это сделает?
- Кто это будет делать?
- Кто будет это делать?
- Вы это сделаете.
- Ты это сделаешь.
- Мне не хочется это делать.
- Мне неохота этим заниматься.
- Мне не хочется этим заниматься.
- Я не смог этого сделать.
- Я бы не смог этого сделать.
- Это легко сделать.
- Это просто сделать.
- Не может такого быть, чтобы он это сделал.
- Он не мог этого сделать.
- Я не могу сделать это сам.
- Я не могу сделать это сама.
- Я не могу сделать это самостоятельно.
- Я не могу сделать этого в одиночку.
Я не могу сделать это сегодня.
- Я не могу сделать это сейчас.
- Я не могу сейчас это сделать.
- На этот раз у меня не получается.
- На этот раз у меня ничего не получается.
Я тоже не могу этого сделать.
- Я не собираюсь этого делать.
- Я не буду этого делать.
А как он мог сделать это?
Это надо сделать прямо сейчас.
У меня сейчас нет на это времени.
Я не могу это сделать без молотка.
Мне неохота этим сегодня заниматься.
- Спорим, ты так не сможешь.
- Спорим, ты так не умеешь.
Делать домашнюю работу невероятно скучно.
Это я и пытался сделать.
Он не может сделать это один.
Мы хотим помочь Тому это сделать.
- У меня нет времени сделать домашнюю работу.
- У меня нет времени сделать домашнее задание.
- Никто, кроме тебя, не может это сделать.
- Никто, кроме вас, не может это сделать.
Прямо сейчас мне не хочется делать домашнее задание по математике.
Почти невозможно закончить это за один день.
- Это было легче, чем я ожидал.
- Это было проще, чем я ожидал.
Я знаю, как я могу это сделать.
- Мне надо домой делать уроки.
- Я должен идти домой делать уроки.
- Я попросил Тома помочь нам это сделать.
- Я попросил Тома помочь нам с этим.
- Я могу сделать это без твоей помощи.
- Я могу сделать это без вашей помощи.
- Надо было мне помочь тебе это сделать.
- Надо было мне помочь вам это сделать.
- Я мог бы это сделать, но не буду.
- Я могла бы это сделать, но не буду.
Он не в состоянии это сделать.
- Я бы не смог это сделать без тебя. Спасибо.
- Я бы не смогла это сделать без тебя. Спасибо.
- Я бы не смог это сделать без вас. Спасибо.
- Я бы не смогла это сделать без вас. Спасибо.
- Я бы не смог сделать это без тебя. Спасибо.
Мы сделаем это вместе.
Возможно, Том сможет разобраться, как это исправить.
- Мы бы не смогли этого сделать без твоей помощи.
- Мы бы не смогли этого сделать без вашей помощи.
Я просто не думаю, что смогу.
- Я не знаю, будет ли у меня время сделать это.
- Не знаю, будет ли у меня на это время.
- Я не знаю, успею ли я это сделать.
Без этого словаря я не могу это сделать.
Том забыл сказать Мэри, что нужно сделать.
Есть более лёгкий способ это сделать.
- У Тома ничего не получится.
- У Тома ничего не выйдет.
- У Тома не получится.
Они не могут этого сделать.
Скажи ему, что я не буду этого делать.
Он даже не пытался это сделать.
- С твоей стороны очень любезно помочь мне с домашним заданием.
- Это очень любезно с вашей стороны — помочь мне с домашним заданием.
- Мне некогда стирать.
- У меня нет времени на стирку.
Не могу поверить, что Том сделал всё это сам.
Я не могу этого сделать: я кот, у меня лапки.
Простите, я забыл сделать домашнюю работу.
Я почти уверен, что Том не будет этого делать.
- Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.
- Переводить предложения на Татоэбе намного приятнее, чем делать домашние задания.