Translation of "Ment" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Ment" in a sentence and their finnish translations:

- Hova ment?
- Hová ment?

- Minne hän meni?
- Mihin hän meni?

Hová ment?

Mihin hän meni?

Vásárolni ment.

- Hän meni ostoksille.
- Hän lähti ostoksille.

Hogy ment?

Miten se meni?

Vele ment.

Hän meni hänen kanssaan.

Bevásárolni ment.

- Hän meni ostoksille.
- Hän lähti ostoksille.

Nem ment.

Se ei käy.

Tom masszázsszalonba ment.

Tom meni hieromalaitokseen.

Tamás hová ment?

Minne Tom meni?

Tom nem ment.

Tom ei mennyt.

Tom arra ment.

Tomi meni tuohon suuntaan.

Fiatalon ment férjhez.

Hän meni naimisiin nuorena.

- Tom busszal ment a városba.
- Tom autóbusszal ment a városba.

Tom meni kaupunkiin bussilla.

- Kíváncsi vagyok, hová ment Tom.
- Kíváncsi voltam, hova ment Tom.

- Ihmettelin mihin Tom meni.
- Mietin mihin Tom meni.

Üzleti ügyben ment oda.

Hän meni sinne työasioissa.

Vasárnaponként gyakran horgászni ment.

Sunnuntaisin hän kävi usein kalassa.

Nem tudom, hová ment.

- En tiedä, minne hän meni.
- Minä en tiedä, minne hän meni.

Sok idő ment kárba.

- Paljon aikaa hukattiin.
- Paljon aikaa tuhlattiin.

Tom autóval ment iskolába.

Tom meni kouluun autolla.

Épp most ment ki.

Hän meni juuri ulos.

Tamás a kórházba ment.

Tom meni sairaalaan.

Tom miattad ment el.

Tomi lähti sinun takiasi.

Tomi hétfőn ment el.

Tom lähti maanantaina.

Tom kocsival ment Bostonba.

Tom meni Bostoniin autolla.

Hogy ment a vizsga?

Mites koe meni?

Hogy ment a próba?

Miten harjoitukset menivät?

Tom katolikus főiskolára ment.

Tom kävi katolista lukiota.

Hogy ment az interjú?

Miten haastattelusi meni?

Tom kempingezni ment egy barátjával.

Tom meni telttaretkelle ystävänsä kanssa.

Én tudom, hova ment Tom.

Tiedän minne Tom oli menossa.

Kíváncsi vagyok, hova ment Tom.

Mihinköhän Tom meni?

Tom éppen most ment el.

Tomi lähti juuri.

Kíváncsi vagyok, hová ment Joe.

Minneköhän Joe on mennyt?

Tudod, hogy apukád hova ment?

Tiedätkö mihin isäsi meni?

Örülök, hogy minden jól ment.

Olen iloinen, että kaikki meni hyvin.

Tamás 65 évesen ment nyugdíjba.

Tom jäi eläkkeelle kuusikymmentäviisivuotiaana.

A fiú zokniban ment az ágyba.

Poika meni sänkyyn sukat jalassaan.

Épphogy belépett, már el is ment.

Hän tuli juuri sisään, kun on jo lähdössä.

Tom egy utazásra ment a barátaival.

Tom lähti road tripille kavereittensa kanssa.

- Egy külföldihez ment feleségül.
- Összeházasodott egy külföldivel.

Hän on naimisissa ulkomaalaisen kanssa.

- Eddig minden jól ment.
- Eddig jól megvagyunk.

- Meillä menee toistaikseksi hyvin.
- Me pärjäämme hyvin toistaiseksi.

A hegyek mögött ment le a nap.

Aurinko laski vuorten taakse.

- Tom vezette az autót.
- Tomi ment a kocsival.

Tom ajoi autoa.

- Tomi elment a strandra.
- Tamás a strandra ment.

Tom meni rannalle.

- Elment a boltba.
- Elment boltba.
- A boltba ment.

Hän meni kauppaan.

Mi volt Mary leánykori neve, mielőtt férjhez ment?

Mikä Marin sukunimi olikaan ennen kuin hän meni naimisiin?

Azt szeretném csak megtudni, miért ment el Tomi.

Haluan vain tietää, miksi Tom lähti.

Egy kis sampon ment a szemembe és csíp.

Minulla meni shampoota silmiin ja se kirvelee.

Ha nem ment meg a bátyám, megfulladtam volna.

- Jos minun veljeni ei olisi auttanut minua, olisin hukkunut.
- Jos minun veljeni ei olisi auttanut minua, minä olisin hukkunut.

Észrevétlenül ment át a barna és lila sötét színvilágába.

jotka syvenivät ruskeiksi ja punertaviksi.

Az eset után a kapcsolatunk hirtelen változáson ment keresztül.

Tapahtuman jälkeen suhteessamme tapahtui äkkinäinen muutos.

- Minden simán ment.
- Zökkenőmentes volt minden.
- Olajozottan mentek a dolgok.

Kaikki meni sulavasti.

Évszázadok óta senki nem ment át azon a pokoli sivatagon.

Kukaan ei ole ylittänyt tuota helvetillistä aavikkoa sataan vuoteen.

Nem láttam, merre ment a labda, miután nekiütközött a fának.

En nähnyt mihin pallo meni sen jälkeen kun se osui puuhun.

- Azt az utat választotta.
- Ezt az utat járta.
- Arra ment.

Hän meni tuota tietä.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

Hän meni naimisiin rikkaan vanhuksen kanssa.

- Késő este ment haza.
- Késő este ért haza.
- Késő este jött haza.

Hän tuli kotiin myöhään illalla.

- Senki nem ment el a bulira.
- Senki sem jött el az ünnepségre.

- Kukaan ei tullut juhliin.
- Juhliin ei tullut ketään.

- Sampon ment a szemembe és fáj.
- Sampon került a szemembe és fáj.

Minulla meni shampoota silmiin ja se kirvelee.

Férjhez ment Johnhoz, nem azért mert szerette, hanem azért, mert gazdag volt.

Hän meni Jonin kanssa naimisiin, ei siksi että hän rakastaisi Jonia, vaan siksi, että hän oli rikas mies.