Translation of "Ment" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Ment" in a sentence and their arabic translations:

- Kórházba ment tegnap.
- Tegnap kórházba ment.

ذهبت إلى المستشفى البارحة.

Északra ment,

واصل التقدم إلى الشمال

Hova ment?

أين ذهب؟

Hogy ment?

كيف جرى الأمر؟

Tegnap ment oda.

ذهبت إلى هناك بالأمس.

Nagyszerűen ment a játék,...

كنت أحظى بمباراة رائعة،

De egyedül nem ment.

ومع ذلك، لم أستطع فعل ذلك بنفسي.

Segítség nélkül nem ment.

بالتأكيد كنت بحاجة إلى مساعدة.

Melyik diák ment ki?

أيّ طالب خرج؟

Taxival ment a kórházba.

ركبت سيارة أجرة متجهة إلى المستشفى.

Megkérdeztem, hogy hová ment.

- سألته إلى أين سيذهب.
- سألته إلى أي مكان هو ذاهب.

- Gyalog ment haza.
- Hazagyalogolt.

ذهب للمنزل علي رجله.

Agyunk jelentősebb génmutáción ment keresztül,

خضعت أدمعتنا إلى طفرة جينية كبيرة،

és az élet ment tovább.

فعشت حياتي.

Évekig jól is ment így.

وقد سار الأمر بشكل جيد لعدة سنوات.

A nővérem tegnap Kobéba ment.

ذهبت أختي إلى كوبي بالأمس.

Az eső havazásba ment át.

تغير المطر إلى ثلج.

A cégnek akkoriban igen jól ment,

كانت الشركة في ذلك الوقت جيدة للغاية،

Nagyon nehéz, 12 órás vajúdáson ment keresztül.

وتمر بمخاض استمر ل12 ساعة.

De a császár nem ment le harc.

لاكن الامبراطور لم يكن ليتنازل بدون قتال

Eljött az állomásról, és egy közeli telefonfülkébe ment.

خرجت من المحطة واتجهت إلى أقرب هاتف عمومي

- Tom vezette az autót.
- Tomi ment a kocsival.

- قاد توم السيارة.
- ركب توم السيارة.

- Elment a boltba.
- Elment boltba.
- A boltba ment.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المحل التجاري.
- ذهب إلى المتجر.

De addig, amíg el nem ment ez a vezető,

ولكن إلى أن غادر المسؤول

és amikor egy ezzel foglalkozó műsor ment a tévében,

وعندما تُعرض البرامج المتعلقة بالعنصرية على التلفاز،

Észrevétlenül ment át a barna és lila sötét színvilágába.

تتخلل الألوان البنية والأرجوانية

Van egy lányom, aki egy francia férfihez ment feleségül.

لديُ إبنة متزوجه من رجل فرنسي.

II. Kambüszész jött hatalmas seregével, ment le a Nílus mentén,

أتى قمبيز الثاني على رأس جيش جرار واتجه إلى وادي النيل،

Egy véget nem érő dokumentumfilmnél, ami négy órán át ment,

فيلم وثائقي لا نهاية له لمدة أربع ساعات

A másik bombát vett magához, és egy zsúfolt kávézóba ment.

الفتاة الأخرى أخذتْ قنبلة وذهبت إلى مقهًى مزدحم.

Össze kellett volna varrni, de semmiképpen sem ment volna kórházba.

هي بحاجة الى غرز لكن من المستحيل أن تذهب إِلى المستشفى

Másnap reggel az Osten-Sacken tábornokhoz ment erő Montmirail közelében.

في صباح اليوم التالي سار على الجنرال أوستن ساكن القوة بالقرب من Montmirail.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

تزوجت رجلاً عجوزاً وثرياً.

- Még folytatta a sétát egy kis ideig.
- Egy kicsit még tovább ment.

واصل المشي لفترة.

Férjhez ment Johnhoz, nem azért mert szerette, hanem azért, mert gazdag volt.

تجوزت جون ليس لأنها تحبه، بل لأنه رجل غني.

- Nincsen férje és gyerekei se.
- Nem házasodott meg és nincsen gyereke.
- Nem ment férjhez és nincsenek gyerekei.

هي عزباء وليس لديها أطفال.