Examples of using "Eddig" in a sentence and their japanese translations:
- 今まではそれで良かった。
- 今のところは順調だよ。
- これまでは順調だよ。
- これまでのところは旨くいっている。
- 今のところ順調だ。
これまでは非常にうまくいった。
今までのところ、すべてうまくいっています。
これまでのところ 私たちは 14の言語で組み立てました
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
私は今までに約100冊の本を読んだ。
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
障害の医学モデルに基づいています
- ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
- ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
その事実はまだ知られていない。
私はゴルフをしたことがありません。
- 今年の夏はとても雨が多かった。
- この夏は雨が多かった。
こんな大きなお寺は、これまで見たことがない。
私が今まで やってきたこと全て—
発足から今までの短い期間で 150万件の電話を受けました
めったに撮れない映像だ
推測でしかなかったものが 現実のものになったと感じます
私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。
最も深いところで 見つかった微生物は
彼らは意外と夜でも 活動的なのかも知れない
この光景を 水中で撮影したのは初めてだ
その珍しい行動を カメラがとらえた
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
生後数週間の赤ん坊だ 森で聞いていた声の主たちと 今日 初めて会った
共産主義は失敗し、プロレタリア独裁は時代遅れとなったので、資本主義そのものは、未だ人類を脅かすものであるにもかかわらず、今迄のところ一番良い体制であることがわかる。