Translation of "Tőle" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Tőle" in a sentence and their turkish translations:

- Félsz tőle.
- Féltek tőle.

Ondan korkuyorsun.

- Hányok tőle.
- Rosszul vagyok tőle.

Bu beni hasta ediyor.

- Sokat várok tőle.
- Sokat remélek tőle.

- Ben ondan çok şey bekliyorum.
- Ondan çok şey bekliyorum.

Félsz tőle?

Ondan korkuyor musun?

Tőle tanultam.

Onu ondan öğrendim.

Elvált tőle.

O ondan boşandı.

- Gyakran kapok tőle levelet.
- Gyakran kapok tőle leveleket.

Sık sık ondan mektup alırım.

Biztosan tanulhatnék tőle.

Burada öğrenilecek bir şey var.

Levelet várok tőle.

Ondan bir mektup bekliyorum.

Elfelejtettem tőle megkérdezni.

Sormayı unuttum.

Holnap megkérdezem tőle.

Yarın ona soracağım.

Kész vagyok tőle!

Ben ondan bıktım!

Kérjek tőle randit?

Ona çıkma teklif etmeli miyim?

Nagyon félt tőle.

Ondan çok korkardı.

Mit akarsz tőle?

Ondan ne istiyorsun?

Ezt tőle kaptad?

Bunu ondan mı aldın?

Levelet kaptam tőle.

Ondan bir mektup aldım.

Sokat várok tőle.

- Ben ondan çok şey bekliyorum.
- Ondan çok şey bekliyorum.

De sokszor megbetegszünk tőle.

Genelde bununla birlikte hasta oluyoruz.

Elvárom tőle, hogy jöjjön.

Onun gelmesini bekliyorum.

Kölcsönvette tőle a könyvet.

Kitabı ondan ödünç aldı.

Kirázott tőle a hideg.

O beni titretti.

Minden tőle telhetőt elkövetett.

O elinden geleni yaptı.

Félnek tőle a falusiak.

Köylüler ondan korkar.

El vagyok tőle ragadtatva.

Ben onun hakkında heyecanlıyım.

Meg fogunk tőle szabadulni.

Biz ondan kurtulacağız.

Pulóvert kaptam tőle születésnapomra.

Doğum günümde ondan bir kazak aldım.

Vett tőle egy pólót.

Onun için bir gömlek satın aldı.

Tőle kapta a pénzt.

O, parayı ondan aldı.

- Kiment a reptérre elköszönni tőle.
- Kiment a repülőtérre elköszönni tőle.
- Kiment a reptérre elbúcsúzni tőle.
- Kiment a repülőtérre elbúcsúzni tőle.
- Kikísérte a repülőtérre.

Onu yolcu etmek için havaalanına gitti.

- Nem rajongok érte.
- Nem vagyok túl lelkes tőle.
- Nem vagyok oda tőle.

Buna çok düşkün değilim.

Rádöbbentem, milyen sokat tanultam tőle.

Bana ne kadar çok şey öğrettiğini fark ettim.

Elvártuk tőle, hogy támogasson bennünket.

Onun bizi desteklemesini bekledik.

Kérdezd meg tőle a nevét.

Ona adını sor.

Tom minden tőle telhetőt megtett.

- Tom elinden gelen her şeyi yaptı.
- Tom yapabileceği her şeyi haptı.

Az emberek tényleg féltek tőle.

İnsanlar gerçekten ondan korkuyorlardı.

Tom megteszi, amit kérnek tőle.

Tom ondan isteneni yapar.

- Randit kértem tőle.
- Találkára hívtam.

Ondan bir randevu istedim.

Egy kis pénzt kért tőle.

O, ondan biraz para istedi.

- Kérj tőle tanácsot.
- Fordulj hozzá tanácsért.
- Tőle kérjél tanácsot.
- Az ő tanácsát kérd ki.

Ondan tavsiye iste.

Észtországban már majdnem teljesen megszabadultunk tőle

Kendini dijitalleştiren bir hükûmet olarak

Kínosan és hibásnak érezzük magunkat tőle.

Utanıyoruz veya suçlu hissediyoruz.

A férfi minden pénzét elrabolta tőle.

Adam onun bütün parasını soydu.

Egyszerre lettem tőle boldog és szomorú.

Bu benim aynı zamanda üzgün ve mutlu olmamı sağladı.

Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

- Yerinde olsam ona sorarım.
- Senin yerinde olsaydım, ona sorardım.

Tom mindent megadott, amit kértem tőle.

Tom bana istediğim her şeyi verdi.

Megkérdeztem tőle, tudja-e a nevemet.

Ona adımı bilip bilmediğini sordum.

Eddig még nem kaptunk levelet tőle.

- Ondan şu ana kadar bir mektup almadık.
- Şimdiye kadar ondan bir mektup almadık.

Miért nem tudsz tőle bocsánatot kérni?

Neden onun affetmesini istemiyorsun?

Mari visszautasított, mikor randit kértem tőle.

Ona çıkma teklif ettiğimde Mary beni reddetti.

- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyerekeiért.
- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyermekei érdekében.

Tom çocukları için elinden geleni yaptı.

De egy szép házban akartam tőle megszabadulni

ama tabii son model bir fırın ve derin donduruculu,

Menj és búcsúzz el tőle, mielőtt elmegy.

Git ve o ayrılmadan önce ona elveda de.

Tom nem azt csinálja, amit elvárnak tőle.

Tom yapması gerektiği şeyi yapmıyor.

Tom nem tudta megtenni, amit kértek tőle.

Tom yapması istenilen şeyi yapamadı.

Udvariatlanság volt tőle, hogy nem köszönt el.

Hoşça kal dememesi kabalıktı.

Tomi azt tette, amit Mari akart tőle.

Tom Mary'nin onun yapmasını istediği şeyi yaptı.

Tartok tőle, hogy Tomi nem tud válaszolni.

Maalesef Tom cevap veremez.

De többé már nem is akarok megszabadulni tőle.

Artık üstesinden gelmek de istemiyorum.

Sokan kudarcot vallanak a matekban vagy szoronganak tőle

Çoğu insan matematikte tıkanıyor ya da ondan endişe duyuyor.

De még egyszer Blücher szűk mértékben elmenekült tőle.

Ama bir kez daha, Blücher az da olsa ondan kaçtı.

- Többé nem félek tőled.
- Nem félek többé tőle.

Artık sizden korkmuyorum.

Tom megkérdezte tőle, hogy ki festette a képet.

Tom bana resmi kimin yaptığını sordu.

Tom nem vett meg mindent, amit kértünk tőle.

Tom almasını istediğimiz her şeyi almadı.

- Kapott tőle levelet, de csak néhány rideg mondatból állt.
- Kapott egy levelet tőle, de csak néhány rideg szó volt benne.

O, ondan bir mektup aldı, ancak yalnızca birkaç soğuk söz içeriyordu.

Megkérdeztem tőle, mi a következő lépés, és azt mondta:

Ona şimdi ne yapmak istediğini sordum ve dedi ki,

Pár héttel később ezt az SMS-t kaptam tőle:

Birkaç hafta sonra bir mesaj yolladı,

Akkor rengeteget segít, ha nem választ el tőle semmi.

o ortamla aranda hiçbir engel bulunmaması çok yardımcı oluyor.

- Nincsenek új híreim róla.
- Még nem kaptam tőle híreket.

- Ondan henüz haberim yok.
- Henüz ondan haber alamadım.

Megkérdeztem tőle, mi történt, de nem akarta megmondani nekem.

Ona ne olduğunu sordum ama o bana anlatmak istemedi.

Megkérdeztem tőle, hogy másnap el fog-e menni oda.

Ona ertesi gün oraya gidip gitmeyeceğini sordum.

Talán Tom már meg is tette, amit elvártak tőle.

Belki Tom yapması gereken şeyi zaten yaptı.

Fejezd be a kiabálást! Megfájdul az ember feje tőle.

Kes bağırmayı! Başımı ağrıtıyorsun.

Tom nem volt hajlandó megtenni azt, amit akartunk tőle.

Tom onun yapmasını istediğimiz şeyi yapmak için isteksizdi.

Ijesztő film volt. Biztos rémálmaim lesznek tőle ma éjjel.

Korkunç bit filmdi. Görünen o ki, bu gece kabus göreceğim.

Tudhattam volna, hogy Tom nem azt teszi, amit elvárunk tőle.

Tom'un ondan yapmasını istediğimizi yapmayacağını bilmeliydim.

Fel kell kötnöm a gatyámat, hogy ne maradjak le tőle.

Ona ayak uydurmaya çalışacağım.

Tom a tőle telhető legjobban igyekezte elmagyarázni, hogy mi történt.

Tom ne olduğunu açıklamak için elinden geleni yaptı.

- Ez az ő karácsonyi ajándéka.
- Ez egy karácsonyi ajándék tőle.

Bu ondan bir yılbaşı hediyesi.

Tartottunk tőle, hogy senki sem fogja elárulni, mert túl személyes adat.

Fazla kişisel olduğu için kimse bunu paylaşmaz dediler.

- A te helyedben megkérdezném őt.
- Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

Ben olsaydım, ona sorardım.

Fölhívtam Szuzant, hogy bocsánatot kérjek tőle, de ő lecsapta a telefont.

Ondan özür dilemek için Susan'ı aradım fakat o, telefonu yüzüme kapadı.

Tom figyelmeztette Marit, hogy Jani esetleg pénzt akar kérni tőle kölcsön.

Tom, John'un ondan ödünç para almaya çalışacağı konusunda Mary'yi uyardı.

Ha egyszer már szert tettél egy rossz szokásra, nehezen tudsz megszabadulni tőle.

- Kötü alışkanlığa bir bulaşırsan, ondan kolayca kurtulamazsın.
- Bir kere kötü bir alışkanlık sahibi olunca ondan kurtulmak kolay olmaz.
- Kötü bir alışkanlık edindin mi kolay kolay ondan kurtulamazsın.

Megkérdezte tőle, hol lakik, de ő túl ravasz volt ahhoz, hogy megmondja.

O ona nerede yaşadığını sordu fakat o söylemeyecek kadar çok akıllıydı.

- Távolságot akar tartani tőle.
- Szeretné őt távol tartani.
- Távol akarja tartani.
- Biztos távolságban akarja tudni.

Onu belli bir mesafede tutmak istiyor.

- Ez megőrült, hogy nyitva hagyja az ajtót.
- Őrült dolog tőle, hogy nyitva hagyja az ajtót.

Kapıyı açık bırakması çılgınlık.

Vett neki egy kutyát. Azonban ő allergiás volt a kutyákra, ezért meg kellett tőle válniuk.

Ona bir köpek aldı. Ancak, o köpeklere alerjisi vardı, bu yüzden birine vermek zorunda kaldı.

- Éppen telefonálni akartam neki, amikor megérkezett a levele.
- Épp, mikor készültem felhívni, egy levél érkezett tőle.

Ben ona telefon etmek üzereyken, ondan bir mektup geldi.

- Elég, ha ránézek az ételre, és hányingerem lesz tőle.
- Csak az ételre kell néznem, és hányingert kapok máris.

Sadece yiyecek resimlerine bakmak bana mide bulantısı hissettiriyor.

- Ontarióban az 1950-es évek végén anyám akart vásárolni egy üveg rumot, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.
- Édesanyám az 50-es évek végén Ontarióban akart vásárolni egy üveg rumot, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.
- Az 50-es évek végén édesanyám akart vásárolni egy üveg rumot Ontarióban, és az eladó a boltban, ahol az alkoholt árulták, megkérdezte tőle, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.
- Az 50-es évek végén édesanyám akart vásárolni egy üveg rumot Ontarióban, és az eladó megkérdezte tőle a boltban, ahol az alkoholt árulták, hogy van-e írásos engedélye a férjétől.

1950'lerin sonlarında annem bir şişe rom almak istemiş, ve Ontario tekel bayiindeki görevli ona kocasının yazılı izninin olup olmadığını sormuş.