Translation of "Tőle" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Tőle" in a sentence and their russian translations:

- Félsz tőle.
- Féltek tőle.

- Ты его боишься.
- Вы его боитесь.

- Hányok tőle.
- Rosszul vagyok tőle.

- Меня от этого тошнит.
- Меня тошнит от этого.

- Inkább elválnék tőle.
- Legszívesebben elválnék tőle.

Я лучше с ним разведусь.

Félsz tőle.

Ты его боишься.

Félsz tőle?

- Ты этого боишься?
- Вы этого боитесь?

Tőle tanultam.

- Я узнал это от него.
- Я научился этому у него.

Elvált tőle.

Она с ним развелась.

- Gyakran kapok tőle levelet.
- Gyakran kapok tőle leveleket.

Я часто получаю письма от него.

Őszintén, megrémültem tőle,

По правде сказать, это меня по меньшей мере ужасает,

Biztosan tanulhatnék tőle.

Ее надо узнать поближе.

Kérhetsz tőle segítséget.

Можешь попросить его о помощи.

Levelet várok tőle.

- Я жду её письма.
- Я жду письма от неё.
- Я жду от неё письмо.
- Я жду от неё письма.

Tanácsot kértem tőle.

Я попросил у него совета.

Elfelejtettem tőle megkérdezni.

Я забыл спросить.

Kérjek tőle randit?

Мне пригласить её на свидание?

Nagyon félt tőle.

- Она очень боялась его.
- Она его очень боялась.

Mit akarsz tőle?

- Что ты от него хочешь?
- Что вы от него хотите?

Levelet kaptam tőle.

Я получил от неё письмо.

- Kaptam ma egy levelet tőle.
- Én ma kaptam egy levelet tőle.
- Ma kaptam egy levelet tőle.
- Egy levelet kaptam ma tőle.

Я сегодня получил от неё письмо.

- Kaptam ma egy levelet tőle.
- Egy levelet kaptam ma tőle.
- Én ma egy levelet kaptam tőle.

- Сегодня я получил от неё письмо.
- Я сегодня получил от неё письмо.

- Kaptam ma egy levelet tőle.
- Egy levelet kaptam ma tőle.

Сегодня я получил от неё письмо.

- Ma kaptam egy levelet tőle.
- Egy levelet kaptam ma tőle.

Сегодня я получил от неё письмо.

De sokszor megbetegszünk tőle.

В большинстве случаев мы заболеваем.

Elvárom tőle, hogy jöjjön.

Я жду, что он придёт.

Gyakran kapok tőle levelet.

Я часто получаю письма от него.

Minden tőle telhetőt elkövetett.

Он приложил все усилия.

Gyakran kapok leveleket tőle.

Я часто получаю письма от нее.

Meg fogunk tőle szabadulni.

Мы избавимся от этого.

Nem tudok megszabadulni tőle.

Я не могу избавиться от него.

- Figyelmeztettelek rá.
- Óvtalak tőle.

Я тебя об этом предупреждал.

Pulóvert kaptam tőle születésnapomra.

Она подарила мне свитер на день рождения.

Vett tőle egy pólót.

Она купила ему рубашку.

Tőle kapta a pénzt.

Она получила деньги от него.

Túl sokat vársz tőle.

Ты ждешь от неё слишком многого.

- Kiment a reptérre elköszönni tőle.
- Kiment a repülőtérre elköszönni tőle.
- Kiment a reptérre elbúcsúzni tőle.
- Kiment a repülőtérre elbúcsúzni tőle.
- Kikísérte a repülőtérre.

Она поехала провожать его в аэропорт.

Rádöbbentem, milyen sokat tanultam tőle.

Она многому научила и меня. Это поразительно.

Elvártuk tőle, hogy támogasson bennünket.

- Мы рассчитывали, что он поддержит нас.
- Мы ожидали, что он нас поддержит.

Égnek állt tőle a hajam.

У меня от этого волосы встали дыбом.

Kérdezd meg tőle a nevét.

- Спроси у него, как его зовут.
- Спросите у него, как его зовут.

Tom minden tőle telhetőt megtett.

- Том сделал всё, что мог.
- Том сделал всё от него зависящее.

Tom megteszi, amit kérnek tőle.

Том делает, о чем его просят.

Egyetlen levelet sem kaptam tőle.

- Я даже ни одного письма от неё не получил.
- Я ни единого письма от неё не получил.

Egy kis pénzt kért tőle.

Она попросила у него денег.

Miért félnek tőle az emberek?

Почему люди их боятся?

Égnek áll a hajam tőle.

У меня от этого волосы дыбом становятся.

Kérdezd meg tőle, hol parkol.

- Спроси у неё, где она припарковалась.
- Спросите у неё, где она припарковалась.

- Kérj tőle tanácsot.
- Fordulj hozzá tanácsért.
- Tőle kérjél tanácsot.
- Az ő tanácsát kérd ki.

- Попроси у неё совета.
- Попросите у неё совета.

Észtországban már majdnem teljesen megszabadultunk tőle

Мы почти полностью избавились от неё в Эстонии,

Kínosan és hibásnak érezzük magunkat tőle.

Нам стыдно, мы чувствуем себя виноватыми.

Elnézést kérhetnél tőle, amiért udvariatlan voltál.

Ты должен извиниться перед ней за то, что был невежлив.

Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

Я бы на твоём месте его попросил.

Tom mindent megadott, amit kértem tőle.

Том дал мне всё, о чём я попросил.

Megkérdeztem tőle, tudja-e a nevemet.

- Я спросил его, знает ли он моё имя.
- Я спросил у него, знает ли он, как меня зовут.

Eddig még nem kaptunk levelet tőle.

Мы пока не получили от него письма.

Minden tőle telhetőt megtett a gyermekeiért.

Он делал для своих детей, что мог.

Miért nem tudsz tőle bocsánatot kérni?

- Почему ты не можешь попросить у неё прощения?
- Почему ты не можешь попросить её о прощении?

Tőle kérdezte, hogy ismeri-e őt.

- Он спросил у неё, знает ли она его.
- Он спросил у неё, знакома ли она с ним.

- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyerekeiért.
- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyermekei érdekében.

Том делал для своих детей всё, что мог.

De egy szép házban akartam tőle megszabadulni

но хотелось бы, чтобы меня оставили одну в красивом доме,

A lényeg, hogy semmit nem tanultál tőle.

Смысл в том, что ты ничему у него не научился.

Miért nem kérdezed meg egyenesen tőle magától?

Почему ты не спросишь его прямо?

Menj és búcsúzz el tőle, mielőtt elmegy.

- Иди и попрощайся с ним, пока он не уехал.
- Иди и попрощайся с ним, пока он не ушёл.

Tom nem tudta megtenni, amit kértek tőle.

Том не смог сделать то, о чём его просили.

- Attól tartok, igen.
- Tartok tőle.
- Félek, igen.

Боюсь, что так.

De többé már nem is akarok megszabadulni tőle.

Но я и не хочу больше с ней бороться.

Sokan kudarcot vallanak a matekban vagy szoronganak tőle

Много людей совершают ошибки или волнуются, когда имеют дело с математикой,

Minden tőle telhetőt megtesz, hogy időben itt legyen.

Она приложит все усилия, чтобы быть здесь вовремя.

- Nem kérek tőle tanácsot.
- Nem kérek tőlük tanácsot.

Я с ними не советуюсь.

Nem kért segítséget tőle, mert túl büszke volt.

Она была слишком горда, чтобы просить его о помощи.

Büszkeségem nem engedte, hogy pénzt kérjek tőle kölcsön.

Моя гордость не позволила мне одолжить у него денег.

Tom megkérdezte tőle, hogy ki festette a képet.

Том спросил меня, кто нарисовал картинку.

Menj oda Verához most, és kérjél tőle elnézést!

Иди к Вере сию же минуту и скажи, что тебе жаль.

és vegyük a tőle egyenlő távolságban lévő pontok összességét."

а потом все точки, равноудалённые от центра».

Megkérdeztem tőle, mi a következő lépés, és azt mondta:

Я спросила, чем она хочет заняться дальше, и она сказала:

Pár héttel később ezt az SMS-t kaptam tőle:

Через несколько недель я получила от него СМС с текстом:

Akkor rengeteget segít, ha nem választ el tőle semmi.

между тобой и этим миром не должно быть никакого барьера.

A tanárnő megkérdezte tőle, mi szeretne lenni, ha felnő.

Учительница спрашивает его, кем он хочет стать, когда вырастет.

Fejezd be a kiabálást! Megfájdul az ember feje tőle.

Прекрати голосить! У меня уже голова раскалывается.

Úgy hiszem ön az akinek bocsánatot kellene kérni tőle.

Я думаю, это Вы должны перед ней извиниться.

Ijesztő film volt. Biztos rémálmaim lesznek tőle ma éjjel.

Страшный был фильм! Похоже, этой ночью мне будут сниться кошмары.

Nem tudtam, hogy mit tegyek, így tanácsot kértem tőle.

- Не зная, что делать, я спросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я попросил у неё совета.
- Не зная, что делать, я обратился к ней за советом.

Ha látnád a békagyűjteményemet, a hajad is égnek állna tőle.

- При виде моей коллекции лягушек твои волосы бы дыбом встали.
- От вида моей коллекции лягушек у тебя волосы бы дыбом встали.

Megkérdeztem tőle, mi történt, de ő megtagadta tőlem a választ.

Я спросил у неё, что случилось, но она отказалась мне говорить.

átnézik ebből a szemszögből is: „Boldogabbak lesznek-e tőle az emberek?”

оценивается исходя из того, станут ли люди счастливее.

Tartottunk tőle, hogy senki sem fogja elárulni, mert túl személyes adat.

Многие полагали, что женщины не будут этим делиться, это слишком личная тема.

- A te helyedben megkérdezném őt.
- Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

- На твоём месте я бы у него спросил.
- На твоём месте я бы у неё спросил.

Tom figyelmeztette Marit, hogy Jani esetleg pénzt akar kérni tőle kölcsön.

Том предупредил Мэри, что Джон попытается одолжить у неё денег.

Nyújtsuk partnerünknek, és kapjuk meg tőle a legtöbb kéjes örömet minden szexeléskor.

Дарить партнёру и самому извлекать максимум наслаждения из каждого контакта —

Ha egyszer már szert tettél egy rossz szokásra, nehezen tudsz megszabadulni tőle.

Как только ты заводишь плохую привычку, ты уже не можешь легко от неё избавиться.

- Kérdezd meg, mit akar inni.
- Kérdezd meg tőle, hogy mit akar inni.

Спроси его, что он будет пить.

- Hajlamos hazudni.
- A vérében van a hazudozás.
- Nem áll tőle távol a hazugság.

Он склонен лгать.

- Kérdezd meg, hova parkolta le az autóját.
- Kérdezd meg tőle, hogy hova parkolt!

Спроси у него, где он припарковался.