Examples of using "érkezett" in a sentence and their japanese translations:
彼女は遅れて来た
私あての手紙が届いていますか。
彼はその会合に間に合うように到着した。
電車は時間どおりに着いた。
- トムは一番遅れて着きました。
- トムは最後に到着した。
彼女はよい知らせを持ってきた。
彼がちょうど到着しました。
彼は早く着きすぎた。
トムは真夜中についた。
彼はまだ着いていない。
彼はまずい時にやってきた。
彼はさくやここに到着したばかりです。
彼は5時に駅へ到着した。
- 電車は時間どおりに着いた。
- その列車は定刻に到着した。
飛行機は時間どおり到着した。
彼は7時に駅に着いた。
彼はちょうど着いたところだった。
トムならメアリーより先に着いたよ。
- 私が出かけたあとで彼がついた。
- 私が出発した後に彼が到着した。
トムは駅に遅く着いた。
皆は、時間通りにクラスにきた。
飛行機は9時きっかりに到着した。
豪華客船が港に入った。
- トムはまだ来てません。
- トムはまだ来ていません。
トムまだ来てないの?
彼女はホテルに夜遅く着いた。
トムは三時間遅れて到着した。
闇の広がりと同様に―
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
刑事が犯行現場に到着した。
そのバスは十分遅れで到着した。
そのバスは8時ぴったりに到着した。
バスはまだ来ない。
- バスは定刻より10分遅れて着いた。
- そのバスは十分遅れで到着した。
- バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
誰一人遅刻しなかった。
トムは3時に駅に着いた。
発足から今までの短い期間で 150万件の電話を受けました
134日目 1週間ほどして 不安は消えた 134日目
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
彼女はよく学校に遅刻した。
- 私宛に何か伝言がとどいていませんか。
- 私宛の伝言はありませんか?
お昼を少し回った時に彼が来た。
しかし それができるかは指導医次第で その指導医はまだ来ていません
椅子がまだ届いていないんですが。
彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。