Translation of "Várjon" in German

0.005 sec.

Examples of using "Várjon" in a sentence and their german translations:

- Itt várjon!
- Várjon itt.

Warten Sie hier.

Ne várjon!

Warten Sie nicht!

Ott várjon!

Warten Sie dort.

Várjon meg!

Warten Sie auf mich!

Várjon holnapig.

Warten Sie bis morgen.

Hagyd, hadd várjon!

Sie soll gefälligst warten!

Várjon egy percet!

Warten Sie eine Minute!

Várjon egy kicsit!

Warten Sie kurz!

A váróteremben várjon.

- Warten Sie im Wartezimmer.
- Warte im Wartezimmer.

Hat órát várjon.

- Warte sechs Stunden!
- Warten Sie sechs Stunden!

Ne várjon rám!

Warten Sie nicht auf mich.

Kérem, itt várjon.

Warten Sie bitte hier.

Várjon meg itt.

Warten Sie hier auf mich.

- Kérem, várjon fél órát.
- Kérem, várjon egy fél órát.

Bitte warten Sie eine halbe Stunde.

- Kérem, itt várjon!
- Itt várjon, legyen kedves!
- Szíveskedjen itt várakozni.

Bitte warten Sie hier.

- Kérem, várjon.
- Tartsa, kérem.

Warten Sie bitte einen Moment!

Kérem, várjon öt percet.

- Bitte warten Sie fünf Minuten.
- Warten Sie bitte fünf Minuten.
- Warte bitte fünf Minuten.

Megkérem Tomit, hogy várjon.

Ich werde Tom bitten zu warten.

Várjon! Ez veszélyes lehet!

- Warte! Das könnte gefährlich sein.
- Wartet! Das könnte gefährlich sein.
- Warten Sie! Das könnte gefährlich sein.

Várjon kérem fél órát.

Warte bitte eine halbe Stunde.

Várjon itt, amíg visszajön.

Warten Sie hier, bis er zurückkommt!

Kérem, várjon egy pillanatot!

- Bitte warten Sie einen Moment.
- Warten Sie bitte einen Augenblick.

Kérem, várjon egy percet.

- Bitte warten Sie einen Moment.
- Bitte warte ein Moment.
- Warte bitte einen Moment.
- Warten Sie bitte einen Augenblick.

Szólok neki, hogy várjon.

Sag ihm dass er warten soll.

Kérem, várjon harminc percet!

Bitte warten Sie dreißig Minuten.

- Kérem, itt várjon!
- Legyen szíves, itt várakozzon!
- Itt várjon, kérem szépen!

- Bitte warte hier.
- Bitte warten Sie hier.
- Warten Sie bitte hier.

Tom jelezte Marynek, hogy várjon.

Tom bedeutete Maria zu warten.

Várjon még egy kicsit, kérem!

Warten Sie bitte kurz.

Kérlek, mondd meg neki, hogy várjon!

- Bitte sag ihm, dass er warten möchte.
- Sag ihm bitte, dass er warten soll.
- Sagen Sie ihm bitte, dass er warten soll.

Azt mondtam Tominak, hogy várjon rám.

Ich sagte Tom, er solle auf mich warten.

- Várj kint!
- Kint várjon!
- Kint várjanak.

- Warte draußen.
- Warten Sie draußen.

- Kérem, itt várjon!
- Kérlek, itt várj!

Bitte warte hier.

- Várjon holnap reggelig!
- Várjanak holnap reggelig!

Warten Sie bis morgen früh.

Kérem, várjon. Mindjárt idehívom őt a telefonhoz.

- Bitte warten Sie kurz. Ich hole ihn an den Hörer.
- Warten Sie bitte kurz. Ich hole ihn an den Apparat.

- Kérem, várjon öt percet.
- Öt percet kérek.

Bitte warten Sie fünf Minuten.

- Várj!
- Várjál!
- Várjatok!
- Várjon!
- Várjanak!
- Várakozz!
- Várakozzál!

Warte!

Megkértem Tamást, hogy várjon még pár percet.

Ich bat Tom, noch ein paar Minuten zu warten.

- Kérem, az előtérben várjon ránk.
- Legyen szíves az előtérben várakozzon ránk.
- Kérem, hogy az előtérben várjon meg minket.

Warten Sie im Foyer auf uns.

- Kérem, várjon egy percet.
- Kérlek, várj egy percet.

Einen Moment, bitte.

Tom arra kérte Maryt, hogy itt várjon rá.

Tom bat Mary, auf ihn hier zu warten.

Ha valaki keres, mondd meg neki, hogy várjon.

Wenn mich jemand sucht, sag ihm, dass er warten soll.

Ha keres valaki, mondd meg neki, hogy várjon.

Wenn mich jemand sucht, sag ihm, dass er warten soll.

Az orvos még nincs itt. Várjon addig itt!

Der Arzt ist noch nicht da. Warten Sie solange hier!

- Várjon! Ez veszélyes lehet!
- Várjanak! Ez veszélyes lehet.

Warten Sie! Das könnte gefährlich sein.

- Nem kell megvárniuk.
- Nem kell, hogy várjon rám.

Sie müssen nicht auf mich warten.

A telefonkezelő megkérte a hívót, hogy várjon a kapcsolásra.

Die Telefonistin bat den Anrufer, auf die Herstellung einer Verbindung zu warten.

Tom kérte Maryt, hogy a könyvtár előtt várjon rá.

Tom bat Maria, vor der Bibliothek auf ihn zu warten.

Tom azt mondta Mary-nek, hogy ne várjon John-ra.

Tom sagte Mary, sie solle nicht auf John warten.

Kérem, várjon egy percet és ne szakítsa meg a vonalat.

Bitte warten Sie einen Moment und legen Sie nicht auf.

- Kérem, várjon fél órát.
- Kérlek, várj fél órát.
- Légy szíves, várni harminc percet.

Bitte warten Sie dreißig Minuten.

- Várj egy percet!
- Várjon egy percet!
- Várjatok egy percet!
- Várjanak egy percet!
- Egy pillanat!

- Einen Augenblick...
- Gib mir eine Minute!
- Warte eine Minute.

Most a vonal sajnos foglalt. Elnézést kérünk a kellemetlenségért, kérjük, azért még egy kis időt várjon.

Zur Zeit ist die Leitung leider belegt. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeit, bitten Sie jedoch noch eine Weile zu warten.

- Maradjanak itt és várjanak rá.
- Maradjatok itt és várjatok rá.
- Maradjon itt és várjon rá.
- Maradj itt és várj rá.
- Maradj itt és várd meg.

Bleibe hier und warte auf ihn.

- Kérlek, várj!
- Kérem, várjon!
- Legyél szíves várni!
- Legyél szíves várakozni.
- Legyen kedves várni!
- Legyenek kedvesek várni!
- Szíveskedjen várni!
- Szíveskedjenek várakozni!
- Várj, légy szíves!
- Várjanak, kérem szépen!

Bitte warten Sie.