Translation of "Semmin" in German

0.006 sec.

Examples of using "Semmin" in a sentence and their german translations:

Ez nem változtatott semmin.

Es hat sich nichts verändert.

Ez nem fog változtatni semmin.

Das wird nichts ändern.

Szerintem csak folyamatosan felhúzod magad a semmin.

Ich finde einfach, dass du dich über nichts und wieder nichts aufregst.

A panaszkodás nem fog semmin sem változtatni.

Jammern ändert auch nichts.

- Nincs különösebb jelentősége.
- Ez nem változtat semmin.

Darauf kommt es nicht an.

Hogy Tom megölte magát, nem változtat semmin.

Toms Selbstmord ändert nichts.

- Ne változtass meg semmit!
- Ne változtass semmin!

Ändere nichts!

- Az semmin sem változtat.
- Ez nem változtat meg semmit.

- Das wird nichts ändern.
- Das wird nichts daran ändern.

- Mit csináltál ma? - A léten és a semmin agyaltam. - És mire jutottál? - Semmire.

„Was hast du heute gemacht?“ – „Ich habe über das Sein und das Nichts nachgedacht.“ – „Und, was kam raus?“ – „Nichts.“

Ha mindig ugyanabban a nyomvonalban jársz, nem fogsz tudni semmin változtatni az életedben.

Wenn du immer die gleichen Wege gehst, wirst du in deinem Leben nichts verändern.

- Kimondottan nem jár semmi a fejemben.
- Nem gondolok semmire igazából.
- Különösképpen nem gondolkozom semmin.

Ich denke an nichts Besonderes.

- Hallottad, hogy az egyik amerikai autókonszern már azon gondolkozik, hogy utasok nélküli autót tervez? - Hát, én nem tudok már semmin meglepődni! Az elkényelmesedett emberek elég sok hülyeséget is kitalálnak.

„Hast du schon mal gehört, dass einer der amerikanischen Autokonzerne beabsichtigt, ein Auto ohne Passagiere zu planen?“ – „Nun, mich kann nichts mehr überraschen! Die faul gewordene Menschheit erfindet auch viele idiotische Sachen.“