Translation of "Folyamatosan" in German

0.005 sec.

Examples of using "Folyamatosan" in a sentence and their german translations:

Folyamatosan megtörténik.

Das passiert immer wieder.

Minden folyamatosan változik.

- Alles verändert sich.
- Alles ist im Wandel.

Folyamatosan hazudik nekem.

Er lügt mich ständig an.

Folyamatosan szórakoztasd Tomit.

Beschäftige Tom.

Tájékoztass engem folyamatosan!

- Halte mich auf dem Laufenden.
- Halt mich auf dem Laufenden.

- Ne kalandozz el folyamatosan a témától!
- Ne beszélj folyamatosan mellé!
- Ne térjél el folyamatosan a tárgytól!

Schweif nicht ständig ab.

Muszáj folyamatosan ezen gondolkodnom.

- Ich kann nicht aufhören, darüber nachzudenken.
- Ich kann nicht aufhören, daran zu denken.

A rákkeltők folyamatosan sokasodnak.

Krebssymptome nehmen beständig zu.

Folyamatosan csalódnom kell benne.

Sie enttäuscht mich ständig.

így folyamatosan monitorozhattuk minden mozdulatukat,

sodass wir die Bewegungen der Babys durchweg beobachten können,

és folyamatosan azt kérdeztem magamtól:

und ich fragte mich ständig:

Miért beszél ön folyamatosan Tomról?

- Warum redest du ständig über Tom?
- Warum redet ihr ständig über Tom?
- Warum reden Sie ständig über Tom?

Tom folyamatosan figyelte az óráját.

Tom sah immer wieder auf seine Armbanduhr.

A benzin ára folyamatosan emelkedik.

Der Benzinpreis steigt weiter an.

Mindeközben a készítmények ára folyamatosan nő,

Mittlerweile sind die Arzneipreise gestiegen:

Az uszodákban a vizet folyamatosan szűrik.

In Schwimmbädern wird das Wasser ständig gefiltert.

A testben folyamatosan szabad gyökök keletkeznek.

Im Körper entstehen ständig freie Radikale.

Az elégedetlenség folyamatosan ott munkálkodhat a háttérben,

Unzufriedenheit kann konstant im Hintergrund präsent sein

Az üzlet ebédszünet nélkül, folyamatosan nyitva van.

Das Geschäft ist ohne Mittagspause durchgehend geöffnet.

Szerintem csak folyamatosan felhúzod magad a semmin.

Ich finde einfach, dass du dich über nichts und wieder nichts aufregst.

Hét nyelven beszélt folyamatosan egészen az agyvérzéséig.

Er hat bis zu seinem Schlaganfall fließend sieben Sprachen gesprochen.

Nem viselkedhetsz velem folyamatosan úgy, mint egy gyerekkel!

Du kannst mich nicht dauernd wie ein Kind behandeln.

Tominak teniszkönyöke van és folyamatosan fáj mindkét válla.

Tom hat einen Tennisellbogen, und beide Schultern tun ihm ständig weh.

Minket és rugalmas agyunkat folyamatosan alakít a környező világ.

Sie und Ihr plastisches Gehirn werden fortlaufend durch Ihre Umgebung geformt.

Tudsz becsukott szemmel egy percig folyamatosan fél lábon állni?

Kannst du eine Minute lang mit geschlossenen Augen auf einem Bein stehen?

A tudósok szerint ez a szám folyamatosan nőni fog.

Aber Wissenschaftler erwarten dass diese Nummer steigen wird.

Van fontosabb az életben, mint folyamatosan növelni a sebességét.

Es gibt Wichtigeres im Leben, als ständig dessen Geschwindigkeit zu erhöhen.

Az egyetlen, aki kaszinókban folyamatosan nyer, az az állam.

Der Einzige, der im Casino dauernd gewinnt, ist der Staat.

Abban az időben folyamatosan tartott magánál fegyvert, pontosabban, legalább egy fegyvert.

Damals hatte er stets eine Waffe bei sich, genauer gesagt mindestens eine Waffe.

Ki kell takarítanom a leveleket a pollenszűrőtől; folyamatosan párásodik a szélvédő.

Ich muss die Blätter vom Pollenfilter wegräumen. Die Windschutzscheibe beschlägt ständig.

Míg más fajok sziporkáznak, ezek akár egy percig is képesek folyamatosan világítani.

Während andere Arten blinken, können diese kontinuierlich leuchten, bis zu einer Minute.

Természetesen nem csinálom mindig ezt, és nem folyamatosan, de ez segít szerintem.

Das mache ich natürlich nicht immer und nicht ununterbrochen, aber ich glaube, es hilft.

- Tomi folyamatosan SMS-eket küldözget nekem.
- Tomi állandóan SMS-ekkel bombáz engem.

Tom schreibt mir ständig SMS.

Tamás folyamatosan keresztet vetett és csak azt várta, hogy elérjen az ajtóig.

Tom bekreuzigte sich immer wieder und konnte es nicht erwarten, die Tür zu erreichen.

- Az üzlet nem zár be délben.
- Az üzlet ebédszünet nélkül, folyamatosan nyitva van.

Der Laden ist auch über Mittag geöffnet.

- Az olyan emberek, mint Tom, folyton hazudnak.
- A Tom féle emberek folyamatosan hazudnak.

Leute wie Tom lügen ständig.

A svéd és a dán nyelv mellett, Mária folyamatosan beszél finnül és németül.

Neben Schwedisch und Dänisch spricht Maria auch fließend Finnisch und Deutsch.

Folyamatosan bólogat Tomi, amikor a főnök mond valamit. A munkatársai ezért guminyakúnak nevezik.

Tom nickt immer unentwegt, wenn der Chef etwas sagt. Von seinen Kollegen wird er daher „Gummihals“ genannt.

- Tovább esik az eső.
- Esik és esik.
- Csak esik és esik.
- Egyre csak esik.
- Folyamatosan esik.

Es regnet weiter.

Tomi folyamatosan cigarettázik a lakásban; akkora füst van nála, azt gondolná az ember, hogy Pekingben van.

Tom raucht ständig in der Wohnung. Seine Wohnung ist so verraucht, dass man meint, man sei in Peking.

- Megveti az elesetteket, akik mellett folyamatosan ott áll Jézus.
- Lenézi a gyengéket, akiket Jézus mindig pártol.

Er verachtet die Schwachen, denen Jesus immer zur Seite stand.

Miért kéne egy magasan képzett külföldinek egy olyan országba menni, ahol folyamatosan indokolnia kell, miért van ott?

Warum sollte ein hochqualifizierter Ausländer in ein Land gehen, in dem er sich ständig dafür rechtfertigen muss, dass er hier ist?

- Az anyósomnak folyamatosan jár a szája.
- Az anyósom megállás nélkül mondja a mondókáját.
- Anyósom csak beszél és beszél.

Meine Schwiegermutter spricht unaufhörlich.

- Az anyósomnak folyamatosan jár a szája.
- Az anyósomnak be nem áll a szája.
- Anyósom egyfolytában beszél.
- Az anyósom fossa a szavakat.

Meine Schwiegermutter spricht unaufhörlich.

- A média rendszeresen ellát minket negatív hírekkel.
- A média folyamatosan negatív híreket szolgáltat a számunkra.
- A média lépten-nyomon negatív hírekkel bombáz minket.

Die Medien versorgen uns ständig mit negativen Nachrichten.