Translation of "Magát" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Magát" in a sentence and their dutch translations:

- Rosszul érezte magát.
- Nyomorultul érezte magát.

Ze voelde zich slecht.

Megbosszulta magát.

- Hij wreekte zich.
- Hij nam weerwraak.

Fölakasztotta magát.

Hij heeft zich opgehangen.

Megadta magát.

Hij gaf zich over.

Ismerjük magát?

Kennen we u?

Tom megsebesítette magát.

Tom is gewond geraakt.

Kellemetlenül érezte magát.

- Hij voelde zich ongemakkelijk.
- Hij voelde zich niet lekker.

Próbálta magát megölni.

Hij probeerde zelfmoord te plegen.

Tom unja magát.

Tom verveelt zich.

Ellenállhatatlannak találta magát.

Hij vond haar onweerstaanbaar.

Tegnap megölte magát.

Ze heeft gisteren zichzelf gedood.

Rosszul érezte magát.

Ze voelde zich ziek.

Tom szégyelli magát.

Tom schaamt zich.

Tom megadta magát.

Tom gaf zich over.

Tom elsírná magát.

Tom zou huilen.

Gazdagnak hiszi magát.

- Hij gelooft dat hij rijk is.
- Hij gelooft rijk te zijn.

Orvosnak tettette magát.

Hij deed alsof hij een dokter was.

Tom meggondolta magát.

Tom veranderde van gedachte.

Tom megégette magát.

Tom heeft zich verbrand.

Védőpáncéljának köszönhetően átverekszi magát.

Hij redt het dankzij zijn beschermende buitenkant.

Akkor kilőtte magát hátul.

Ze is weg.

Tom szerencsésnek érezte magát.

Tom voelde zich gelukkig.

Hülyén érezte magát Tomi.

Tom voelde zich als een dwaas.

- Öngyilkos lett.
- Megölte magát.

- Hij heeft zelfmoord gepleegd.
- Hij heeft zichzelf omgebracht.

Ki adta meg magát?

- Wie gaf zich over?
- Wie heeft zich overgegeven?

Biztonságban érezte magát Tom.

Tom voelde zich veilig.

Borzalmasan érezte magát Tom.

Tom voelde zich vreselijk.

Tom gyengének érezte magát.

Tom voelde zich zwak.

Tom kényelmetlenül érezte magát.

- Tom voelde zich ongemakkelijk.
- Tom voelde zich niet op zijn gemak.

Tom fáradtnak érezte magát.

Tom voelde zich moe.

Tom betegnek érezte magát.

Tom voelde zich ziek.

Tom magányosnak érezte magát.

Tom voelde zich eenzaam.

Tom éhesnek érezte magát.

Tom voelde zich hongerig.

Tom megszégyenítve érezte magát.

Tom voelde zich vernederd.

Tom boldognak érezte magát.

Tom voelde zich gelukkig.

Tom üldözöttnek érezte magát.

Tom voelde zich vervolgd.

Tom bűnösnek érezte magát.

Tom voelde zich schuldig.

Tom nagyszerűen érezte magát.

- Tom voelde zich geweldig.
- Tom voelde zich fantastisch.

Tom frusztráltnak érezte magát.

Tom voelde zich gefrustreerd.

Tizenkilenc évesnek mondta magát.

Hij zei dat hij 19 jaar oud was.

Otthonosan érzi magát náluk.

Ze voelt zich op haar gemak in hun huis.

- Hagyd abba! Kellemetlenül érzi magát emiatt.
- Hagyd abba! Emiatt kellemetlenül érzi magát.

Hou op! Je brengt haar in verlegenheid!

Bezárta magát egy információs buborékba.

Ze sloot zichzelf op in een informatiebubbel.

Mindenki tisztel. Mindenki tiszteli magát.

Iedereen heeft respect voor je. Iedereen heeft respect voor je.

Megölte magát harminc éves korában.

Hij pleegde zelfmoord toen hij dertig was.

Tom jól érezte magát Bostonban.

Tom had een leuke tijd in Boston.

Mindenkinek van joga védenie magát.

Iedereen heeft het recht zich te verdedigen.

- Adósságba verte magát.
- Adósságba került.

- Hij maakte schulden.
- Hij liep schulden op.

Mari megvágta magát hagymaaprítás közben.

Maria heeft zich gesneden terwijl ze uien aan het fijnhakken was.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

Ze voelde zich een beetje moe.

Ma kissé jobban érzi magát.

Hij voelt zich een stuk beter vandaag.

Elsírta magát, de rögtön azt mondta:

Ze begon te snikken en zei onmiddellijk:

Elítéli magát az ún. "rossz érzelmek":

zichzelf veroordeelt voor het hebben van 'slechte emoties'

- Sírva fakadt.
- Elsírta magát.
- Elkezdett sírni.

Ze begon te wenen.

Miért nem kéred meg őt magát?

Waarom vraag je het haar niet direct?

Tom megpróbálta belefojtani magát a fürdőkádba.

Tom probeerde zichzelf in bad te verdrinken.

Tom azt mondja, jól érzi magát.

Tom zegt dat hij zich prima voelt.

Szégyelli magát a fia viselkedése miatt.

Hij is beschaamd over het gedrag van zijn zoon.

- Fáradtnak éreztem magam.
- Fáradtnak érezte magát.

Hij voelde zich moe.

Aki hámba fogja magát, húzni köteles.

Wie A zegt, moet ook B zeggen.

- Gyorsan elhatározta magát.
- Ripsz-ropsz döntött.

Hij trof vlug een beslissing.

Módosult végtagjaival sikerül a felszínre küzdenie magát

Met een gemodificeerde ledemaat slaat hij tegen het oppervlaktewater.

Legtöbbször magát kilövellve úszik, mászik vagy úszkál.

Meestal is ze aan het vooruitschieten of kruipen of zwemmen.

Elvesztette a szerelmét, ezért megpróbálta megölni magát.

Hij probeerde zelfmoord te plegen, omdat hij haar liefde verloren had.

Valakinek hiszi magát, pedig valójában egy senki.

Hij denkt dat hij iemand is, maar eigenlijk is hij niemand.

Úgy tűnik, hogy mindenki kényelmetlenül érzi magát.

Tom ziet er ongemakkelijk uit.

Mindig teljes erejével a munkájának szenteli magát.

Hij wijdt zich altijd met al zijn krachten aan zijn werk.

- Tominak sikerült megválasztatnia magát.
- Sikerült Tominak kiválasztódnia.

Tom is erin geslaagd zich te laten verkiezen.

- Felelősséget érzett Tom.
- Felelősnek érezte magát Tom.

Tom voelde zich verantwoordelijk.

Nincs rá semmi ok, hogy felidegesítse magát.

Er is geen reden boos te worden.

Az unalmas előadó csakhamar egyedül találja magát.

De vervelende spreker bleef al vlug alleen over.

- Szerinted ki ismeri ki magát ezen az ügyön?
- Ön szerint ki ismeri ki magát ezen az ügyön?

Wie denk je is bekend met deze kwestie?

Vagy egy halat, amint kivonszolja magát a szárazföldre.

of misschien een vis die het land opkruipt.

- Kérem, helyezze magát kényelembe.
- Kérlek, helyezd magad kényelembe.

Maak het jezelf gemakkelijk.

- Tom sokat gondol magáról.
- Tom nagyra tartja magát.

Tom heeft een hoge pet op van zichzelf.

Üljön le a heverőre, és helyezze magát kényelembe.

Gaat u lekker op de bank zitten en maak het uzelf gemakkelijk.

Marinak nincs kivel beszélnie, mégsem érzi egyedül magát.

Mary heeft niemand om mee te praten, maar ze voelt zich niet alleen.

- Megpróbált véget vetni az életének.
- Próbálta magát megölni.

Hij probeerde zelfmoord te plegen.

- Helyezd kényelembe magad!
- Helyezze magát kényelembe!
- Helyezzék magukat kényelembe!

Maak het je gemakkelijk!

- Tamás öngyilkos lett.
- Tamás öngyilkosságot követett el.
- Tamás megölte magát.

Tom pleegde zelfmoord.

- A haragos ember magát veszejti el.
- Aki haragszik, az veszít.

Wie zich kwaad maakt, verliest.

Mary a szobába zárta magát, és becsukta az összes ablakot.

Mary sloot zichzelf op in haar kamer en deed alle ramen dicht.

- Tom nincs túl jól.
- Tom nem érzi túl jól magát.

Het gaat niet zo goed met Tom.

Mivel ma nem érzi jól magát, nem tud bejönni az irodába.

Omdat hij zich niet goed voelt vandaag, kan hij niet naar het kantoor komen.

- Asztal alá itta magát.
- Nagyon berúgott.
- Nagyon bepiált.
- Nagyon bekarmolt.
- Szétcsapta magát.
- Rendesen felöntött a garatra.
- Totál részeg volt.
- Nagyon ittas volt.
- Matt részeg volt.
- Mata részeg volt.
- Tajtrészeg volt.
- Hullarészeg volt.
- Kiütötte magát.
- Gallyrészeg volt.
- Seggrészeg volt.

Hij werd erg dronken.

Nem az ember az egyedüli főemlős, aki a városban érzi jól magát.

Wij zijn niet de enige primaten die gedijen in een stedelijke omgeving.

Valahogy sikerült a legkevésbé veszélyes helyre manővereznie magát, vagyis a cápa hátára.

Ze is erin geslaagd op de minst gevaarlijke plek te gaan zitten. Op de rug van de haai.

Elsírta magát örömében, amikor értesült róla, hogy a fia túlélte a légikatasztrófát.

Ze huilde van blijdschap toen ze hoorde dat haar zoon de vliegtuigcrash had overleefd.

- Hagyja magát megsimogatni a kutyád?
- Megsimogathatom a kutyádat?
- Nyugodtan megsimogathatom a kutyádat?

Laat je hond zich aaien?

Mindenki a világ megváltoztatásán gondolkozik, de senki se gondol arra, hogy magát megváltoztassa.

Iedereen denkt erover om de wereld te veranderen, maar niemand denkt erover om zichzelf te veranderen.

Jó reggelt, elnök úr! Hogy érzi magát az elnöksége utolsó perceiben? Ugyanúgy, mint máskor.

President, goedemorgen. Hoe voelt u zich deze laatste minuten als president? Het voelt hetzelfde als elke andere dag.

- Azt mondta, hogy ápolónő, de ez nem volt igaz.
- Ápolónőnek mondta magát, de hazudott.

Ze zei dat ze een verpleegster was, maar dat was een leugen.

- Tom úgy tett, mintha halott lenne.
- Tom halottnak tettette magát.
- Tom megjátszotta a halottat.

Tom hield zich dood.

- Megölte magát harminc éves korában.
- Harminc éves volt, amikor öngyilkos lett.
- Öngyilkosságot követett el harminc évesen.

Hij pleegde zelfmoord toen hij dertig was.

- Tartotta mindig magát az adott szavához.
- Betartotta mindig az ígéretét.
- Megtartotta mindig a szavát.
- Hű volt mindig az ígéretéhez.

Hij hield altijd zijn beloften.