Translation of "Magát" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Magát" in a sentence and their spanish translations:

- Magát okolja.
- Saját magát hibáztatja.

Se inculpó a sí misma.

- Hősnek gondolja magát.
- Hősnek hiszi magát.

Él se cree un héroe.

Megbosszulta magát.

Él se vengó.

Fölakasztotta magát.

Él se ahorcó.

Meggondolta magát.

Él cambió de idea.

Megadta magát.

- Él se rindió.
- Se rindió.

Felakasztotta magát.

Él se ahorcó.

- A tükörben megnézte magát.
- Megnézte magát a tükörben.

- Se miró en el espejo.
- Ella se miró en el espejo.

Figyeltem ám magát!

La he estado mirando

Talán meggondolja magát.

Puede que él cambie de idea.

Tom megsebesítette magát.

Tom se hizo daño.

Hősnek hiszi magát.

Él se cree un héroe.

Próbálta magát megölni.

Él intentó suicidarse.

Tom legyezi magát.

Tom se está abanicando.

Tom unja magát.

Tom está aburrido.

Megkísérelte megölni magát.

Él intentó suicidarse.

Megpróbálta megölni magát.

- Ella intentó suicidarse.
- Intentó suicidarse.

Tegnap megölte magát.

Ella se suicidó ayer.

Tom kijavította magát.

Tom se autocorrigió.

Otthon érezte magát.

- Se sintió en casa.
- Se sentía en casa.

Fájdalmában elsírta magát.

Ella lloraba a causa de su dolor.

Gyakran meggondolja magát.

Ella seguido cambia de opinión.

Rosszul érezte magát.

Se sentía mal.

Tom szégyelli magát.

Tom está avergonzado.

Tom megadta magát.

Tom se rindió.

Tom kipihente magát.

- Tom está descansado.
- Tom está con fuerzas.

Tom elsírná magát.

Tom lloraría.

Tom megmérgezte magát.

Tomás se envenenó.

Érezze otthon magát.

Está usted en su casa.

Bájosnak tartotta magát.

Ella se consideraba lo suficientemente amable.

Orvosnak tettette magát.

Él aparentaba ser doctor.

Tom meggondolta magát.

Tom cambió de idea.

Tom megégette magát.

Tom se quemó.

- Színlelt.
- Megjátszotta magát.

Estaba fingiendo.

- Minden reggel sminkeli magát.
- Minden reggel szépítkezik.
- Minden reggel kifesti magát.
- Minden reggel kikészíti magát.

Ella se maquilla todas las mañanas.

- Megerőltette magát, hogy átmenjen a vizsgán.
- Megerőltette magát, hogy levizsgázzon.

Ella hizo un gran esfuerzo por aprobar el examen.

- A társaságból kirekesztve érezte magát.
- A társadalomból kirekesztve érezte magát.

Se sintió excluido de la sociedad.

Ismerőseim előtt szégyellte magát.

nos daba mil vueltas a todos.

Védőpáncéljának köszönhetően átverekszi magát.

Gracias a su caparazón protector, logra pasar.

Aki nagyratörőnek érzi magát,

y si se sienten muy ambiciosos,

Akkor kilőtte magát hátul.

Y ella escapó por atrás.

Intelligens embernek tartja magát.

Ella se considera una persona inteligente.

A tükörben megnézte magát.

- Se miró en el espejo.
- Ella se miró en el espejo.

Tom bekente magát fényvédővel.

Tom se puso algo de bloqueador solar.

A fiú elsírta magát.

El niño se puso a llorar.

Tom szerencsésnek érezte magát.

Tom se sintió afortunado.

Megütötte magát, amikor leesett.

- Se hizo daño cuando cayó.
- Él se lastimó al caer.

- Öngyilkos lett.
- Megölte magát.

Él se suicidó.

Méreggel ölte meg magát.

Ella se suicidó tomando veneno.

Jól érzi magát ma?

¿Se siente usted bien hoy?

Ki adta meg magát?

¿Quién se rindió?

Tomi majdnem elnevette magát.

Tom casi se rio.

Becsapva érezte magát Tom.

Tom se sintió traicionado.

Biztonságban érezte magát Tom.

Tom se sintió seguro.

Tom sebezhetőnek érezte magát.

Tom se sentía vulnerable.

Tom jól érezte magát.

Tom se sintió bien.

Tominak biztosítania kell magát.

Tom tiene que protegerse.

Tomi bekente magát naptejjel.

Tom se puso protector solar.

Tom gyengének érezte magát.

Tom se sentía débil.

Tom kényelmetlenül érezte magát.

Tom se sintió incómodo.

Tom fáradtnak érezte magát.

Tom se sentía cansado.

Tom betegnek érezte magát.

Tom se sentía enfermo.

Tom magányosnak érezte magát.

Tom se sintió solo.

Tom éhesnek érezte magát.

Tom se sintió hambriento.

Tom megszégyenítve érezte magát.

Tom se sintió humillado.

Tom boldognak érezte magát.

Tom se sintió feliz.

Tom üldözöttnek érezte magát.

Tom se sintió perseguido.

Tom bűnösnek érezte magát.

Tom se sintió culpable.

Tom frusztráltnak érezte magát.

Tom se sintió frustrado.

Tom álomba sírta magát.

- Tom se quedó dormido llorando.
- Tom se durmió llorando.

Otthonosan érzi magát náluk.

Se siente cómoda en su casa.

Tomi mindig magát hibáztatja.

Tom siempre se está culpando a sí mismo.

- Hagyd abba! Kellemetlenül érzi magát emiatt.
- Hagyd abba! Emiatt kellemetlenül érzi magát.

¡Para ya! ¡La estás haciendo sentir incómoda!

Elviszem magát, akar vele táncolni?

yo puedo presentártelo si quieres bailar con él"

Bezárta magát egy információs buborékba.

Se encerró en una burbuja de información.

Mindenki tisztel. Mindenki tiszteli magát.

Todo el mundo te respeta.

Vagy egyáltalán ne műttesse magát?

o no tener operación alguna.

Megölte magát harminc éves korában.

Se suicidó a los treinta años.

- Süketnek tetteti magát.
- Süketet játszik.

Él finge ser sordo.

Tom nem vallotta magát bűnösnek.

Tom juró su inocencia.

Jól érezte magát a koncerten.

Ella la pasó bien en el concierto.

Távol tartja magát a politikától.

Él se distanció de la política.

Ő sokkal jobban érzi magát.

Ella se siente mucho mejor.

Harminc volt, amikor megölte magát.

Ella se suicidó a la edad de treinta años.

Szilárdan érzi magát a nyeregben.

Se siente seguro en la montura.

Mindenkinek van joga védenie magát.

Todos tienen derecho a defenderse.

Tom elkötelezte magát, hogy megházasodjon.

Tom está comprometido para casarse.

Tom már jobban érzi magát.

Tom se siente mucho mejor ahora.

Tom hasznossá akarja tenni magát.

Tomás quiere ser útil.

Tom felakasztotta magát a börtöncellájában.

Tom se ahorcó en su celda.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

- Ella se sentía un poco cansada.
- Ella se sintió un poco cansada.
- Se sentía un poco cansada.

Hirtelen nagyon furcsán érezte magát.

Ella de pronto se sintió muy extraña.

Mária a tükörben nézegette magát.

Mary se miró en el espejo.

- Megtartotta ígéretét.
- Ígéretéhez tartotta magát.

- Él mantuvo su promesa.
- Él cumplió su promesa.
- Cumplió su palabra.

A világ megmentőjének nézte magát.

El se veía como el salvador del mundo.