Translation of "Nyugszik" in German

0.004 sec.

Examples of using "Nyugszik" in a sentence and their german translations:

A Nap mindig nyugaton nyugszik le.

Die Sonne geht immer im Westen unter.

A nap keleten kel és nyugaton nyugszik.

Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.

A nap keleten kel fel és nyugaton nyugszik le.

Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.

- Ebben a temetőben temették el.
- Ebben a temetőben nyugszik.

Er wurde auf diesem Friedhof begraben.

A világ egy elefánton, az elefánt pedig egy teknősbékán nyugszik.

Die Welt ruht auf einem Elefanten, und der Elefant ruht auf einer Schildkröte.

- A nap télen korábban nyugszik.
- Télen korábban megy le a nap.

Im Winter geht die Sonne früher unter.

- Már évek óta a temetőben fekszik.
- A temetőben nyugszik már évek óta.

Seit Jahren ruht er auf dem Friedhof.

- Hol nyugszik Michael Jackson?
- Hová temették Michael Jacksont?
- Hova lett eltemetve Michael Jackson?

Wo liegt Michael Jackson begraben?

A civilizált kapcsolatokban mindenki egy kicsit felsőbbrendűnek érzi magát bizonyos dolgokban a másikkal szemben; ezen nyugszik az általános jó szándék, amennyiben az egyén adott esetben segíthet, illetve hagyja, hogy segítsenek neki - szégyenérzet nélkül.

In zivilisierten Verhältnissen fühlt sich jeder dem anderen in einer Sache wenigstens überlegen: darauf beruht das allgemeine Wohlwollen, insofern jeder einer ist, der unter Umständen helfen kann und deshalb sich ohne Scham helfen lassen darf.