Translation of "Rossz" in German

0.013 sec.

Examples of using "Rossz" in a sentence and their german translations:

Rossz időben, rossz helyen voltam.

Ich war zur falschen Zeit am falschen Ort.

Rossz kérdések rossz válaszokat szülnek.

Unzulängliche Fragen sind Ursache unzulänglicher Antworten.

- Rossz kutya vagy!
- Rossz kutya!

Du bist ein böser Hund!

- Ez nem rossz ötlet.
- Ötletnek nem rossz.
- Nem rossz elgondolás.
- Nem egy rossz gondolat.

Das ist keine schlechte Idee.

- Rossz úton járunk.
- Rossz irányba megyünk.

- Wir sind auf dem falschen Weg.
- Wir gehen in die falsche Richtung.
- Wir haben den falschen Weg eingeschlagen.

- Rossz passzban van.
- Rossz a kedve.

Er hat schlechte Laune.

- Az idő rossz.
- Rossz idő van.

Das Wetter ist schlecht.

- Egyáltalán nem rossz!
- Nem is rossz!

Gar nicht schlecht!

- Rossz társaságba keveredett.
- Rossz társaságba került.

Er geriet in schlechte Gesellschaft.

Nem rossz.

- Nicht schlecht.
- Nicht übel!

Rossz sofőr.

Er ist ein schlechter Autofahrer.

Ez rossz?

- Ist es schlimm?
- Ist es schlecht?

Ez rossz.

Das ist schlecht.

Mennyire rossz?

Wie schlimm ist es?

Rossz ember.

Sie ist ein schlechter Mensch.

Tom rossz.

Tom ist schlecht.

Minden rossz.

Alles ist schlecht.

Rossz volt.

Es war schlecht.

- Rossz.
- Hamis.

Falsch.

- Rossz szagú a leheleted.
- Rossz a leheleted.

Du hast einen schlechten Atem.

- Rossz döntés volt.
- Ez rossz döntés volt.

Das war eine schlechte Entscheidung.

- Rossz a látása.
- Rosszul lát.
- Rossz a szeme.

- Er hat schlechte Augen.
- Er kann schlecht gucken.

- Ma rossz a hangulatom.
- Ma rossz kedvem van.

Ich bin heute schlechter Laune.

- Rossz vonatra szálltam.
- A rossz vonatra szálltam fel.

Ich bin in den falschen Zug eingestiegen.

- Próbálta rossz hírbe hozni.
- Próbálta rossz színben feltüntetni.

Sie versuchte, ihn in Verruf zu bringen.

Rossz a szíve.

- Er hat ein schlechtes Herz.
- Er hat Herzprobleme.
- Er hat ein schwaches Herz.
- Er hat etwas am Herzen.

Rossz társaságba keveredett.

Er geriet in schlechte Gesellschaft.

Rossz irányba mennek.

Sie gehen in die falsche Richtung.

Rossz a látása.

Er sieht schlecht.

Ez rossz jel.

Das ist ein schlechtes Zeichen.

Ez olyan rossz?

Ist das so schlecht?

Ez rossz hír.

Das sind schlechte Nachrichten.

Rossz hangulatban vagy?

- Hast du schlechte Laune?
- Bist du schlechter Laune?
- Sind Sie schlechter Laune?
- Seid ihr schlechter Laune?

Milyen rossz film!

Was für ein schlechter Film!

Rossz jegyet kaptam.

Ich habe eine schlechte Note bekommen.

Rossz a lelkiismeretem.

Ich habe ein schlechtes Gewissen.

Rossz a természete.

Er hat schlechte Laune.

Rossz az idő.

Es ist schlechtes Wetter.

Rossz a kézírása.

Er hat eine schlechte Handschrift.

Rossz úszó vagyok.

Ich bin ein schlechter Schwimmer.

Rossz vonaton vagy.

Du bist im falschen Zug.

Rossz fiú vagy.

Du bist ein böser Junge.

Rossz nyomon jártam.

- Ich war auf dem Holzweg.
- Ich bin auf dem Holzweg.

Az túl rossz.

Das ist echt schade.

Hazudni rossz dolog.

Es ist nicht recht zu lügen.

Ez nem rossz.

Das ist nicht schlimm.

Valóban olyan rossz?

Ist es wirklich so schlimm?

Tom ennyire rossz?

Ist Tom so schlecht?

Rossz irányba hajtasz!

Du fährst in die falsche Richtung!

Rossz a stílusa.

Er hat schlechte Manieren.

Nem rossz kép!

Kein schlechtes Bild!

Rossz kedvemben vagyok.

Ich bin in schlechter Stimmung.

Rossz szagod van.

Du riechst schlecht.

Tom nem rossz.

Tom ist nicht schlecht.

Nem volt rossz.

Es war nicht schlecht

Ez nagyon rossz.

Das ist sehr schlecht.

Rossz kedve van.

Sie hat schlechte Laune.

Rossz az ágyban.

Er ist eine Niete im Bett.

Ez neked rossz.

Das ist schlecht für dich.

Rossz irányba mész!

- Du gehst in die falsche Richtung.
- Du gehst in die verkehrte Richtung.

A kínzás rossz.

Folter ist Unrecht.

Rossz irányba mész.

- Du gehst in die falsche Richtung.
- Du gehst in die verkehrte Richtung.

Rossz helyen kopogtatsz.

Du bist auf dem Holzweg.

Rossz a leheleted.

Du hast Mundgeruch.

Milyen rossz lány!

Was für ein schlimmes Mädchen!

Nem rossz elképzelések.

Es ist keine schlechte Hypothese.

Az nem rossz.

- Das ist nicht schlimm.
- Das ist nicht schlecht.

Nem is rossz.

Nicht schlecht, nicht schlecht!

Rossz előérzetem van.

Ich habe ein schlechtes Vorgefühl.

Rossz hírek ezek.

Das sind schlechte Nachrichten.

- Nem olyan rossz itt.
- Nem olyan rossz hely ez.

Es ist gar nicht so schlecht hier.

- Ez rossz az üzletre nézve.
- Ez rossz az ügyletre vonatkozóan.
- Ez rossz az üzlet számára.

- Das ist schlecht fürs Geschäft.
- Das ist schlecht für das Geschäft.

- Lehet, hogy rossz vonatra szállt fel.
- Talán rossz vonatra szállt.

Er könnte den falschen Zug genommen haben.

- Fel vagy készülve rossz hírekre?
- Készen állsz rossz hírek befogadására?

- Bist du bereit, die schlechte Nachricht zu hören?
- Seid ihr bereit, die schlechte Nachricht zu hören?
- Sind Sie bereit, die schlechte Nachricht zu hören?

- A rossz hír gyorsan terjed.
- A rossz hír szárnyon jár.

- Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell.
- Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.

- Hogyan reagált a rossz hírekre?
- Hogyan fogadta a rossz hírt?

Wie hat er auf die schlechten Nachrichten reagiert?

- Nem olyan rossz hely ez.
- Nem is olyan rossz itt.

Es ist gar nicht so schlecht hier.

- Szerinted az egy rossz dolog?
- Szerinted ez egy rossz dolog?

Hältst du es für etwas Schlechtes?

- Az ötlet önmagában nem rossz.
- Maga az ötlet nem rossz.

Die Idee an sich ist nicht schlecht.

Elnézést, rossz számot tárcsáztam.

Entschuldigen Sie! Ich habe mich verwählt.

- Rosszul viselkedett.
- Rossz volt.

- Er hat sich schlecht verhalten.
- Er benahm sich schlecht.
- Er hat sich schlecht benommen.

Talált egy rossz fényképezőgépet.

- Er hat einen kaputten Fotoapparat gefunden.
- Er hat eine kaputte Kamera gefunden.
- Er fand eine kaputte Kamera.

Megjavította a rossz asztalt.

Er reparierte den kaputten Tisch.

Ma rossz hangulatban vagyok.

Heute bin ich schlechter Laune.

Mi a rossz hír?

Was ist die schlechte Nachricht?

Én rossz ember vagyok.

Ich bin ein schlechter Mensch.

Marie rossz vonatra szállt.

Marie nahm den falschen Zug.

A harag rossz tanácsadó.

- Zorn ist ein schlechter Ratgeber.
- Wut ist ein schlechter Ratgeber.