Translation of "Amit" in German

0.012 sec.

Examples of using "Amit" in a sentence and their german translations:

- Egyél amit akarsz.
- Egyél, amit akarsz.

Iss, was du möchtest.

Fontosabb amit teszel, annál amit mondasz.

Was du tust ist wichtiger als das, was du sagst.

- Tegye, amit mondok!
- Tegyék, amit mondok!

Tun Sie, was ich sage!

- Amit be kellett bizonyítani.
- Amit demonstrálni kellett.

Was zu beweisen war.

- Megkaptam, amit akartam.
- Azt kaptam amit akartam.

Ich habe bekommen, was ich wollte.

- Megkaptad, amit akartál.
- Azt kaptad, amit akartál.

Du hast bekommen, was du wolltest.

- Tudtok követni?
- Értitek, amit mondok?
- Értitek, amit mondani akarok?
- Tudjátok követni, amit mondok?

Könnt ihr mir folgen?

- Helyesled azt, amit csinál?
- Helyesli azt, amit csinál?

- Billigst du, was sie tut?
- Billigen Sie, was sie tut?

Megmondhatod amit gondolsz, ... ha azt gondolod, amit én.

- Du darfst alles sagen, was du denkst... wenn du denkst wie ich.
- Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... wenn Sie denken wie ich.

- Tetszik, amit látok.
- Nekem tetszik az, amit látok.

Mir gefällt, was ich sehe.

- Tom bánja, amit tett.
- Tom sajnálja, amit tett.

Tom bedauert, was er getan hat.

- Visszavontam mindent, amit mondtam.
- Mindent visszaszívok, amit mondtam.

Ich habe alles, was ich gesagt habe, zurückgenommen.

Sajnálom, amit tettem.

- Was ich gemacht habe, tut mir leid.
- Ich bedauere das, was ich getan habe.

Amit mondott, igaz.

Was er sagte, stimmt.

Csináld, amit mond.

- Mach, was er dir sagt.
- Tue, was er dir sagt.
- Tu, was er dir sagt.
- Tut, was er euch sagt.
- Tun Sie, was er Ihnen sagt.

Megtaláltam, amit kerestem.

Ich fand, wonach ich suchte.

Mondj, amit akarsz.

Sag was du willst.

Megkapod, amit kérsz.

Ich gebe dir, was du willst.

Érted, amit mond?

- Begreifst du, was er sagt?
- Verstehen Sie, was er sagt?
- Verstehst du, was er sagt?

Értetted, amit mondott?

Hast du verstanden, was er gesagt hat?

Gondolj, amit akarsz!

Denk, was du willst.

Megkapom, amit akarok.

- Ich bekomme, was ich will.
- Ich krieg, was ich will.

Érted, amit mondok?

Verstehst du, was ich sage?

Igaz, amit mondtok.

Was ihr sagt, ist wahr.

Elhiszed, amit mondott?

- Glaubst du, was er gesagt hat?
- Glaubt ihr, was er gesagt hat?
- Glauben Sie, was er gesagt hat?

Értem, amit mondasz.

Ich verstehe, was du sagst.

Tudom, amit tudsz.

Ich weiß, was du weißt.

Tudom, amit tudok.

Ich weiß, was ich weiß.

Csináld, amit mondok!

- Tu, was ich sage!
- Tut, was ich sage!
- Tun Sie, was ich sage!

Tudom, amit tudok!

Ich weiß, was ich weiß!

Megkaptad, amit megérdemelsz.

Du hast bekommen, was du verdient hast.

Amit elhittünk - hazugság.

Was wir glaubten, sind Lügen.

Elfelejtette, amit tanult.

Sie hat vergessen, was sie gelernt hat.

Élvezem, amit csinálok.

Mir gefällt, was ich tue.

Amit Tom akart.

Es ist das, was Tom wollte.

Érthető, amit mondok?

Ist das, was ich sage, verständlich?

Befejezem, amit elkezdett.

Ich werde beenden, was er begonnen hat.

Csinálj, amit akarsz.

Mach, was du machen willst.

Hallottad, amit mondtam?

- Hast du gehört, was ich gesagt habe?
- Haben Sie gehört, was ich gesagt habe?
- Habt ihr gehört, was ich gesagt habe?

Érted, amit mondtam?

Verstehst du, was ich gesagt habe?

Hallod, amit mondok?

Hörst du, was ich sage?

Megtehetem, amit akarok.

Ich kann machen, was ich will.

Amit teszel, megbocsáthatatlan.

Was du tust, ist unverzeihbar.

Stimmel, amit mondasz.

Was du sagst, stimmt.

Egyél, amit szeretnél.

Iss, was du essen möchtest!

Kívánj, amit akarsz!

Wünsch dir was.

- Vegyél fel, amit akarsz.
- Azr veszel fel, amit akarsz.

Zieh die Kleider an, die du magst.

- Amit Angliáról mondott, az igaz.
- Amit Angliáról mondott, igaz.

Was er über England gesagt hat, ist wahr.

Amit éppen mondtál, az passzol ahhoz, amit tegnap hallpttam.

Was du mir grad gesagt hast, passt zu dem, was ich gestern gehört hab.

- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tedd, amit mond!

Tu, was sie sagt!

- Koszönök mindent, amit tettél.
- Sok köszönet mindazért, amit tettél.

Vielen Dank für alles, was du getan hast!

- Amit tettél, teljesen megbocsáthatatlan.
- Amit tettél, arra nincs mentség.

Was du getan hast, ist absolut unverzeihlich.

- Tetted, amit tenned kellett.
- Azt tetted, amit tenned kellett.

Du hast getan, was du tun musstest.

- Mondd el, amit látsz!
- Mondd el nekem, amit látsz!

Sag mir, was du siehst!

- Mindent megkapott, amit akart.
- Mindent megkapott, amit csak akart.

Er hat alles bekommen, was er wollte.

- Mindenki azt kapja, amit megérdemel.
- Mindenki megkapja, amit megérdemel.

Jeder bekommt, was er verdient.

- Ez az, amit akarok.
- Ez az, amit én akarok.

Das ist es, was ich will.

Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én:

Der einzige Rat, den ich Ihnen geben kann:

- Azt mondhatsz, amit szeretnél.
- Mondhatsz bármit.
- Mondhatsz, amit csak akarsz.

Du kannst sagen, was du willst.

- Áruld el, amit tudni akarok!
- Mondd el, amit tudni akarok!

- Sage mir, was ich wissen will!
- Sagen Sie mir, was ich wissen will!
- Sagt mir, was ich wissen will!

- Megbánod még, amit vele tettél!
- Ezt megkeserülöd, amit tettél vele!

Du wirst für das büßen, was du ihr angetan hast!

- Ez az, amit tudni szeretnénk.
- Ez az, amit tudni akarunk.

- Das ist es, was wir wissen wollen.
- Das wollen wir wissen.

- Tudok valamit, amit te nem.
- Olyat tudok, amit te nem.

Ich weiß etwas, was du nicht weißt.

- Mi? Nem hallom, amit mondasz.
- Tessék? Nem hallom, amit mondasz.

Was? Ich höre nicht, was du sagst.

Amit mondtam neked, tulajdonképpen nem az, mint amit mondani akartam.

Was ich dir gesagt habe, ist eigentlich nicht das, was ich dir sagen wollte.

- Hadd mondjam el, amit akarok!
- Hagyd, hogy elmondjam, amit akarok!

Lass mich gefälligst ausreden!

és amit most hallanak.

und darüber, was ich Ihnen jetzt erzähle.

Ez az, amit tudunk:

Das ist, was wir wissen.

amit alvási orsóknak hívunk.

die man Schlafspindeln nennt.

amit az Államok hirdettek,

an die Macht brachten,

Meglepő volt, amit tapasztaltunk,

Was wir herausfanden überraschte uns sehr,

Az vagy, amit megeszel.

- Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
- Sage mir, was Du isst, und ich sage Dir, was Du bist.
- Sag mir, was du isst, und ich sage dir, was du bist.
- Sagt mir, was ihr esst, und ich sage euch, was ihr seid.
- Sagen Sie mir, was Sie essen, und ich sage Ihnen, was Sie sind.

Azt csinálhatsz, amit akarsz.

- Du kannst tun, was immer du willst.
- Ihr könnt tun, was immer ihr wollt.
- Sie können tun, was immer Sie wollen.

Van valamink, amit eszegethetek?

Haben wir etwas zum knabbern?

Érted, amit mondani akarok?

Weißt du, was ich meine?

Amit mondott igaznak bizonyult.

Was er sagte, stellte sich als wahr heraus.

Nem értettem, amit mondott.

Ich habe nicht verstanden, was er gesagt hat.

Nem tetszik, amit mondott.

Es gefällt mir nicht, was er sagte.

Ez minden, amit tudok.

Das ist alles, was ich weiß.

Amit mondott, nem igaz.

Was er sagte, ist nicht wahr.

Érted, amit mondok neked?

Verstehst du, was ich dir sage?

Komolyan gondolom, amit mondok.

Ich meine, was ich sage.

Csináljatok csak, amit akartok.

Macht, was ihr wollt.

Mindent elmondtam, amit akartam.

Ich habe alles gesagt, was ich zu sagen hatte.

Ez az, amit keresek.

Das ist, wonach ich suche.

Ez az, amit akar?

Ist es das, was er will?

Nagyon sajnálom, amit mondtam.

Es tut mir sehr leid, was ich gesagt habe.

Megteszek mindent, amit kérsz.

Ich werde alles tun, was du verlangst.