Translation of "állította" in German

0.003 sec.

Examples of using "állította" in a sentence and their german translations:

Mi állította meg őt?

Was stoppte sie?

A tudomány állította elő az atombombát.

Die Wissenschaft hat die Atombombe erfunden.

Mary az asztalra állította a kosarat.

Maria stellte den Korb auf den Tisch.

Tamás azt állította, hogy ufót látott.

Tom behauptete, er habe ein UFO gesehen.

Ki állította ilyen erősre a ventilátort?

Wer hat den Ventilator so schnell gestellt?

- Édesapám hat órára állította be az ébresztőt.
- Édesapám hat órára állította az ébresztőórát.
- Hatra állította apám a vekkert.
- Apám hatra húzta fel a vekkert.

Mein Vater stellte den Wecker auf sechs Uhr.

Tom azt állította, hogy átment a vizsgán.

- Tom behauptete, er habe die Prüfung bestanden.
- Tom hat behauptet, er habe die Prüfung bestanden.

Tom úgy állította be, mintha könnyű lenne.

Bei Tom hat es leicht ausgesehen.

A tanító magasság szerint állította sorba a gyerekeket.

Der Lehrer stellte die Kinder in einer Linie nach der Körpergröße auf.

Városunk előtt az ellenséges sereg ágyuk tucatjait állította sorba.

Vor unserer Stadt hat das feindliche Heer Dutzende von Kanonen in Stellung gebracht.

Rhea Silvia azt állította, hogy Mars a gyerekek apja.

Rhea Silvia behauptete, dass der Gott Mars der Vater der Kinder sei.

- Azt állította, hogy egy földönkívülivel aludt együtt. - Ki? Tomi? - Na ki más?

„Er behauptet, mit einer Außerirdischen geschlafen zu haben.“ – „Wer? Tom?“ – „Na, wer denn sonst!“

Tomi felvette a fülhallgatót és hangosra állította a zenét, hogy ne hallja Marit.

Tom hat den Kopfhörer aufgesetzt und die Musik auf laut gestellt, um Maria nicht zu hören.

Találkoztam egy öregemberrel, aki azt állította, hogy soha egész életében nem evett még étteremben.

Ich traf einen alten Mann, der sagte, dass er in seinem gesamten Leben noch nie in einem Restaurant gegessen habe.

— Noha meghajoltam a király előtt, de soha nem kiáltottam, hogy éljen a király — büszkén állította Henrik.

„Ich habe mich zwar dem König gebeugt, aber ich habe nie ‚Es lebe der König!‘ gerufen“, gestand Heinrich stolz.

Katja tagadta, hogy ő anarchista lenne, és azt állította, hogy csak megváltoztatni és nem elpusztítani akarta a kormányunkat.

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.