Translation of "Valószínűleg" in French

2.656 sec.

Examples of using "Valószínűleg" in a sentence and their french translations:

Valószínűleg maradandóan.

sûrement pour toujours.

Valószínűleg eljön.

- Il va peut-être venir.
- Il va probablement venir.
- Il est probable qu'il viendra.

Valószínűleg alszik.

Il dort, probablement.

Valószínűleg vírus.

C'est probablement un virus.

- A meccset valószínűleg törlik.
- A játékot valószínűleg lemondják.

Le match sera vraisemblablement annulé.

Valószínűleg jönni fog.

- Il est probable qu'elle vienne.
- Elle viendra probablement.

Valószínűleg holnap elmennek.

- Il se peut qu'ils partent demain.
- Il se peut qu'elles partent demain.
- Eux peuvent partir demain.
- Elles peuvent partir demain.

Valószínűleg mennünk kellene.

Nous devrions probablement y aller.

Valószínűleg esni fog.

Il pleuvra probablement.

- Bizonyára.
- Valószínűleg.
- Valószínűsíthető.

Sûrement.

Valószínűleg ő tudja.

Elle le sait probablement.

Valószínűleg hétfőn lesz.

Il se pourrait que cela se passe lundi.

Az valószínűleg igaz.

C'est probablement vrai.

Ez valószínűleg biztonságosabb.

C'est probablement plus sûr.

Valószínűleg nagyon szép.

Elle doit avoir été très belle.

Valószínűleg Jane jön.

Jane sera probablement là.

Valószínűleg csak fél.

Sans doute qu'il a juste un peu peur.

Valószínűleg igazad van.

Tu as probablement raison.

Valószínűleg újra esni fog.

Il est probable qu'il pleuve à nouveau.

Valószínűleg csak náthás vagy.

Vraisemblablement tu as juste un rhume.

Tamásnak valószínűleg igaza volt.

Tom avait probablement raison.

Ez valószínűleg nem igaz.

C'est probablement faux.

Ez valószínűleg rossz ötlet.

C'est probablement une mauvaise idée.

Valószínűleg nemsokára esni fog.

Il devrait pleuvoir bientôt.

Tom valószínűleg nyerni fog.

Tom gagnera probablement.

Valószínűleg nem volt igaz.

Ce n'était probablement pas vrai.

Tamás valószínűleg éhes volt.

Tom avait probablement faim.

- Bizonyára hazudott.
- Valószínűleg hazudott.

- Elle doit avoir proféré un mensonge.
- Elle doit avoir dit un mensonge.

A találkozó valószínűleg elmarad.

La rencontre sera probablement annulée.

Valószínűleg szeretne mondani valamit.

- On dirait que tu veux dire quelque chose.
- On dirait que tu as envie de dire quelque chose.
- On dirait que vous voulez dire quelque chose.
- On dirait que vous avez envie dire quelque chose.

Enélkül ma valószínűleg boldogtalanabb lennék.

sans quoi j'aurais été une enfant bien plus malheureuse.

Valószínűleg nem a legjobb ötlet.

n'est peut-être pas la meilleure idée.

Ma este valószínűleg havazni fog.

Il est probable qu'il neigera ce soir.

Valószínűleg pár napig távol leszünk.

Nous serons probablement partis pour quelques jours.

Valószínűleg távol leszünk néhány napot.

- Selon toutes probabilités, nous serons partis pour quelques jours.
- Selon toutes probabilités, nous serons parties pour quelques jours.

Ő valószínűleg tudja a választ.

Elle connaît vraisemblablement la réponse.

Az valószínűleg le fog esni.

Ça va probablement tomber.

Holnap valószínűleg szép idő lesz.

- Il est probable que le temps sera beau demain.
- Il est probable que ça conviendra demain.

Valószínűleg épp sajtot ettek és boroztak,

en train de manger du fromage avec un verre de vin.

és úgy tűnt: valószínűleg porckopása van

et j'ai trouvé qu'il avait probablement un disque dégénéré

Valószínűleg szeretik nézni, ahogy mások ügyesen

on a tendance à aimer regarder les autres le pratiquer

Viszont valószínűleg szervíroznának jó sok kását,

Non, au lieu de cela, on vous aurait probablement servi de porridge,

Szívesen segítenék, de valószínűleg utadban lennék.

J'aimerais aider, mais je ne serai peut-être qu'un fardeau.

- Valószínűleg jönni fog.
- Feltehetőleg jönni fog.

- Il se peut qu'elle vienne.
- Il est probable qu'elle vienne.

Valószínűleg kevés fiatal szereti az operát.

Il y a probablement peu de jeunes qui aiment l'opéra.

Jövőre valószínűleg divatba jönnek a sapkák.

L'an prochain, les bonnets seront probablement à la mode.

Valószínűleg nyerni fog a következő választáson.

Il va probablement remporter les prochaines élections.

Te valószínűleg nem akarsz beszélni velem.

- Tu ne veux probablement pas me parler.
- Vous ne voulez probablement pas me parler.

Te most valószínűleg nagyon éhes vagy.

Tu dois maintenant avoir très faim.

Valószínűleg jobban tudok franciául, mint Tom.

Je parle probablement mieux français que Tom.

Neked van, valószínűleg, ismét egyszer igazad.

Tu as probablement de nouveau raison.

Valószínűleg valaki nyitva hagyta az ajtót.

Quelqu'un a probablement laissé la porte ouverte.

- Valszeg esik.
- Valószínűleg esik az eső.

Il pleuvra probablement.

- Valószínűleg nem.
- Valszeg nem.
- Bizonyára nem.

Probablement pas.

- Valószínűleg ez volt az, ami befolyásolta döntésüket.
- Valószínűleg ez volt az, ami befolyásolta a döntésüket.

C'était probablement ce qui a influencé leur décision.

Vagy, ha balkezesek vagytok, valószínűleg a kukoricára.

ou, probablement, pour les gauchers, à un épi de maïs.

Valószínűleg minden nap esni fog jövő héten.

Il est sensé pleuvoir tous les jours jusqu'à la semaine prochaine.

Valószínűleg ez volt az, ami befolyásolta döntésüket.

C'était probablement ce qui a influencé leur décision.

Sajnálatos, de valószínűleg nem lehet rajta változtatni.

C’est regrettable, mais il est peu probable que cela change.

Hogy az ezerdolláros adományuk valószínűleg csak felvezető összeg.

c'est que leur don de 1 000 dollars est probablement un don de base.

Mire ő: "Hát, akkor valószínűleg elhajlott a féktárcsa."

Il a dit : « Ah bon, alors votre rotor est plié. »

Valószínűleg részeg volt a férjem, amikor ezt aláírta.

Mon mari était probablement ivre quand il a signé ça.

A világegyetem eredetét valószínűleg sosem fogják tudni megfejteni.

L'origine de l'univers ne sera probablement jamais expliquée.

Amilyen sápadt, valószínűleg túl sokat ivott tegnap este.

Pâle comme il est, il a probablement dû avoir trop bu hier soir.

30-ból 28 gyerek valószínűleg egyből rávágta volna, hogy:

28 enfants de neuf ans sur 30 diraient :

Erre ő: "Igen. Valószínűleg a váz adta meg magát."

Il a dit : « Oui, c'est la fatigue du cadre. »

és hogy a nők, akiknek csiklójuk van, valószínűleg hermafroditák.

et que toute femme en ayant un était probablement hermaphrodite.

Valószínűleg ott volt a stresszes tanulási folyamat alatt is.

Elle était probablement également là durant les révisions stressantes.

Az első rész ismerős lesz, de a második valószínűleg nem.

Vous devez être familier avec la première partie et moins avec la seconde.

Ha nem tesszük, valószínűleg nem fogjuk folytatni a megkezdett utat.

Il est même très probable que vous ne continuiez pas ce voyage.

Az időjárás-jelentés szerint a tájfun valószínűleg eléri a partokat.

Selon les prévisions météorologiques, le typhon s'approche probablement de la côte.

Ha kevesebbet beszélsz és többet figyelsz, akkor valószínűleg tanulsz valamit.

Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.

És találkoztam ezekkel az emberekkel, akik valószínűleg a világ legjobb nyomkövetői.

J'ai côtoyé ces hommes qui comptent parmi les meilleurs pisteurs de la planète.

Ha túl jól hangzik ahhoz, hogy igaz legyen, valószínűleg nem igaz.

Si ça a l'air trop beau pour être vrai, ça l'est probablement.

Valószínűleg megvette Tomi abból a pénzből, amit az apja adott neki.

Tom l'a probablement acheté avec l'argent que lui avait donné son père.

Vele az udvar az utolsó, de valószínűleg a legpompásabb időszakát éli meg.

Avec lui la cour vit la dernière mais aussi probablement la plus fastueuse de ses ères.

- Bizonyára láttam azt a lányt valahol.
- Valószínűleg láttam azt a lányt valahol.

J'ai dû voir cette fille quelque part.

Valószínűleg összekeverte a rendőrség a két személyt, mivel mind kettejüknek hasonló az arcvonásuk.

Il est probable que la police ait confondu les deux individus comme ils avaient tous les deux des traits du visage similaires.

- Az üzlet már be lehet zárva.
- Az üzlet már valószínűleg be van zárva.

Le magasin pouvait être déjà fermé.

Valószínűleg az időjárás nem tette lehetővé, hogy egy szép, élénk színű fénykép készüljön.

Le temps ne permettait sans doute pas de faire une belle photo haute en couleur.

Ha túl sok ideig vagy a napon naptej nélkül, valószínűleg le fogsz égni.

- Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
- Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
- Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.

Sajnos sok ember elhinné azokat a dolgokat, amit e-mailben mondanánk nekik, de ugyanazt valószínűleg nem tartanák hihetőnek, ha személyesen mesélnénk el.

Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.

- Valaki kétségtelenül nyitva hagyta az ajtót.
- Valaki bizonyára nyitva hagyta az ajtót.
- Valaki biztosan nyitva hagyta az ajtót.
- Valószínűleg nyitva hagyta az ajtót valaki.
- Kétségtelen, hogy bárki nyitva hagyhatta az ajtót.

Sans doute quelqu'un laissa-t-il la porte ouverte.