Translation of "Eszed" in English

0.004 sec.

Examples of using "Eszed" in a sentence and their english translations:

Legyen eszed!

- Be reasonable.
- Be sensible.

Elment az eszed?

- Have you lost your reason?
- Are you out of your mind?

Éles az eszed.

You're sharp.

Elment az eszed.

You've lost your mind.

Vág az eszed.

- You are sharp.
- You're sharp.

Elment az eszed!?

You've lost your head!

Neked elment az eszed.

You're all crazy.

Min jár az eszed?

What are you thinking about?

Több eszed van, mint nekik.

You're smarter than them.

Miért eszed ezt a szemetet?

Why are you eating this garbage?

- Biztos, megőrültél.
- Biztosan elment az eszed.

- You must be crazy.
- You must be crazy!

Most vedd elő a józan eszed.

Now be reasonable.

Miért nem eszed meg a szendvicsedet?

Why aren't you eating your sandwich?

Vedd már elő a józan eszed.

Please be reasonable.

- Elment az eszed?
- Megőrültél?
- Meghúzattak téged?

- Have you lost your reason?
- Have you gone mad?

Azon jár az eszed, hogy bevonulj, igaz?

- You're not thinking of enlisting, are you?
- You aren't thinking of enlisting, are you?

Elment az eszed teljesen, vagy mi van!?

Have you gone totally bonkers or what?

Hova használsz el annyi klotyópapírt? Eszed őket?

How the hell are you using up so much toilet paper? Are you eating it?

- Eszes vagy.
- Van eszed.
- Van sütnivalód.
- Van gógyid.

- You are sharp.
- You're sharp.

- Okosabb vagy náluk.
- Több eszed van, mint nekik.

You're smarter than them.

- Elment az eszed?
- Megőrültél?
- Bolond vagy?
- Eszednél vagy?

- Are you mad?
- Are you crazy?

Nem figyelsz arra, amit mondok. Máshol jár az eszed.

You're not paying attention to what I'm saying. Your mind is elsewhere.

A fagyid el fog olvadni, ha nem eszed gyorsan.

Your ice cream will melt if you don't eat it quickly.

— Segítenél, Tomi? — Én!? Elment az eszed!? Persze, hogy nem!

"Tom, would you help me?" "Me? Are you out of your mind? Of course not."

Lehetett volna annyi eszed, hogy nem hozod magad ilyen helyzetbe.

- You should've known better than to put yourself in that situation!
- You should've known better than to put yourself in that situation.
- You should have known better than to put yourself in that situation.

- Kellene, hogy legyen elég eszed, hogy ne igyál, legalább addig, amíg beteg vagy.
- Lehetne annyi eszed, hogy legalább akkor ne igyál, amikor beteg vagy.

You should have enough sense not to drink, at least during your illness.

- Használd a fejed!
- Használd az agyad!
- Használd az eszed.
- Használjad az eszedet.
- Használd az elméd.

Use your brain.

- Legyen eszed!
- Ne légy hülye!
- Ne légy idióta!
- Eszednél legyél!
- Okos legyél!
- Ne legyél hülye nekem!
- Ne légy barom!
- Ne légy marha!
- Ne légy nekem ökör!
- Legyen agyad!

- Don't be an idiot.
- Don't be a jerk.

- Te nem vagy százas!
- Elment az eszed.
- Te őrült vagy!
- Te bolond vagy!
- Te nem vagy normális!
- Neked elmentek otthonról?
- Neked nincs kinn mind a négy kereked!
- Te meg vagy húzatva!
- Neked hiányzik egy kereked!
- Te egy eszelős vagy.
- Te nem vagy komplett!
- Neked elmentek hazulról!
- Neked felforrt az agyvized!
- Te dilis vagy!
- Neked elment az eszed!
- Te egy pszichológiai eset vagy!
- Te be vagy csavarodva!
- Te lökött vagy!

You are crazy.