Translation of "Egyértelműen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Egyértelműen" in a sentence and their english translations:

Egyértelműen.

[in Spanish] Obviously.

Egyértelműen igen.

The answer is yes.

Viszonylag egyértelműen hangzik,

And this might sound relatively straightforward,

Egyértelműen utál engem.

She obviously hates me.

Egyértelműen hazugság volt.

- It was a lie, of course.
- That was a lie, of course.
- This was, of course, a lie.

Egyértelműen menni akar.

She clearly wants to go.

Egyértelműen uralta a helyzetet.

Now she's completely the boss.

Egyértelműen tudja a választ.

It is clear that he knows the answer.

Egyértelműen nagyon élvezetes volt.

It was definitely very enjoyable.

Az útlevél egyértelműen hamis.

The passport is clearly fake.

Tom egyértelműen vesztésre áll.

Tom is clearly losing.

Ez egyértelműen nem új.

This is definitely not new.

Egyértelműen mondta el az indokait.

He set out his reasons clearly.

Tom egyértelműen közölte az álláspontját.

Tom has made his position clear.

Egyértelműen nem szereti Tomi Marit.

Tom obviously doesn't like Mary.

- Ez egyszerűen lehetetlen.
- Egyértelműen lehetetlen.

It's obviously impossible.

- Naná, hogy kiborított.
- Egyértelműen kiborított.

It definitely freaked me out.

- Egyértelműen meg tudod határozni ezt a szót?
- Meg tudod határozni egyértelműen ezt a szót?

Can you clearly define this word?

Akinek ennyire egyértelműen fajgyűlölő nézetei vannak.

with someone who had such clearly racist views.

A bűntudat egyértelműen megjelent az arcán.

The guilt manifests itself on his face.

és látom, hogy egyértelműen szenvedsz a fájdalomtól,

and I can tell that you are obviously suffering and in pain,

Már egyértelműen nem tartoztam a betegek birodalmába.

I clearly didn't belong in the kingdom of the sick anymore.

Úgy vélem, elég egyértelműen fejeztem ki magam.

- I believe I made myself clear.
- I think I made myself clear.
- I think I've made myself clear.

Miért van még mindig jelen, ha egyértelműen rossz?

Why is it still with us when it's so clearly wrong?

Egyértelműen Tom volt a legszemrevalóbb srác az osztályban.

Tom was definitely the best-looking guy in our class.

- Szeretnék egy dolgot világossá tenni.
- Szeretnék egy dolgot egyértelműen leszögezni.

I want to make one thing clear.

Miért éri be egy Kiával, amikor egyértelműen megengedhet magának egy Audit?

Why settle for a Kia when you can clearly afford an Audi?

Ez az írás adja meg egyértelműen a panaszkezeléshez a megfelelő eljárást.

The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.

Bill Clinton nem beszélt egyértelműen, amikor megkérték, hogy vázolja Monika Lewinskyvel való viszonyát.

Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.

- Olcsó bókokkal halmoz el, pedig világosan megmondtam neki, hogy érdektelen a számomra.
- Továbbra is olcsó bókokkal halmoz el, habár világossá tettem, hogy nem érdekel.
- Rám zúdítja a rossz bókjait, bár tudattam vele, hogy nem érdekel.
- Elhalmoz a rossz hízelgésével, noha világosan az értésére adtam, hogy nem tud érdekelni.
- Egyre csak nyomja az olcsó bókjait, bár világossá tettem neki, hogy nem érdeklődöm iránta.
- Nem hagyja abba, hogy olcsó bókokkal áraszt el, noha egyértelműen a tudtára adtam, hogy érdektelen a számomra.
- Egyre nyomja a gyenge bókjait, pedig világosan a tudtára adtam, hogy nem érdeklődöm iránta.
- Habár világosan az értésére adtam, hogy nem érdekel, egyik olcsó bókját a másik után zúdítja rám

He keeps giving me cheesy compliments, although I've made it clear that I'm not interested in him.