Examples of using "Csöndben" in a sentence and their english translations:
- You be quiet.
- Be still.
- Hey you, shut up!
- Shut up!
We must stay perfectly calm.
- Do be quiet.
- Do be quiet!
Shut up!
Just be quiet.
- Tom's silent.
- Tom is silent.
I won't be quiet.
Shut up, will you?
We must keep quiet.
Tom sat still.
You must listen.
I must keep quiet.
We must be quiet.
Be quiet everyone!
Shut up!
Tom spoke to Mary quietly.
- Shut up and listen!
- Shut up and listen.
Don't complain.
Tom is being very quiet.
Sometimes it is better to keep quiet.
The young girl remained silent.
I'm quiet.
You be quiet.
Sit down and be quiet.
Shut the door quietly.
Be quiet so I can get some sleep.
He didn't have the right to be silent.
We'd better be quiet.
Please be quiet.
- He was silent for a long time.
- He kept silent for a long time.
Why is Tom so quiet?
Be still.
- Tom, be quiet and listen to me.
- Tom, shut up and listen to me.
You need to shut up.
I think you should be quiet.
They sat there in silence, as though spellbound by the music.
During the trip, he sat silent absorbed in thought.
being as quiet as possible to avoid detection.
Please keep quiet.
Be quiet for a moment.
Enough! Be quiet! I'll take care of you later.
Be quiet so you don't wake up the baby.
Be quiet, girls.
You must keep quiet for a few days.
I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
- Keep still.
- Keep still!