Translation of "Végre" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Végre" in a sentence and their polish translations:

Végre...

Wreszcie...

Végre!

W końcu!

Végre lehet táplálkozni.

Wreszcie mogą się posilić.

Végre ott volt.

była tam.

Végre találtam munkát.

Nareszcie znalazłem pracę.

Végre megfordul az áramlás.

Wreszcie zmiana pływu.

A hím meghátrált. Végre.

Zgubiła go. Wreszcie.

Végre elérték a csúcsot.

że uczestnicy wyprawy wreszcie dotarli na szczyt.

Végre elaludt a kisbaba.

Dziecko nareszcie zasnęło.

Végre megtaláltuk a kulcsot.

W końcu znaleźliśmy klucz.

Tegnap végre kialudtam magam.

- Wczoraj wreszcie się wyspałem.
- Wczoraj wreszcie się wyspałam.

Végre: egy kivilágítatlan városi park.

Wreszcie, nieoświetlony park miejski.

Tom végre leszokott a dohányzásról.

Tom wreszcie rzucił palenie.

Örülök, hogy végre találkoztam veled.

Cieszę się, że w końcu cię poznałem.

Ebédidő körül Tom végre idejött.

Tom w końcu tu dotarł w porze obiadowej.

Végre megkaptam a brit útlevelemet.

- W końcu otrzymałem mój brytyjski paszport.
- W końcu otrzymałam mój brytyjski paszport.

Az ön álma végre megvalósult.

Jej marzenie nareszcie się spełniło.

Mi végre e sok gyűlölet?

Skąd tyle nienawiści?

- Végre, valaki fölemelte a hangját.
- Végül valaki beszélt.
- Végre kinyitotta valaki a száját.

Nareszcie ktoś się odezwał.

Eljött az idő, hogy végre felébredjünk.

To czas wielkiego przebudzenia.

A nap végre lebukik a láthatáron,

Wreszcie słońce chowa się za horyzontem

- Mi célból?
- Mi végre?
- Mihez?
- Mire?

Po co?

Kísérletsorozatot hajtottak végre a súlytalanság állapotában.

Przeprowadzili serię eksperymentów w nieważkości.

- Végre péntek van.
- Itt van végre a péntek!
- Eljött hát a péntek!
- Csakhogy péntek van!

Nareszcie piątek.

És csak tavaly, végre bizonyítékot publikáltunk arról,

W ubiegłym roku opublikowaliśmy badanie, które potwierdza,

A kis fóka végre ismerős hívást hall.

Wreszcie młode usłyszało znajome nawoływanie.

A nappali műszak végre átveszi a terepet.

Czas na dzienną zmianę.

- Remélem, Irénnek sikerül végre létrehoznia a saját vállalkozását!
- Remélem, hogy Irén képes lesz végre létrehozni egy saját vállalkozást.

Oby się Irkowi udało założyć wreszcie własne przedsiębiorstwo!

Most végre megértettem, hogy Tom akkoriban mire gondolt.

- W końcu zrozumiałem, co Tom miał wtedy na myśli.
- W końcu zrozumiałam, co Tom miał wtedy na myśli.

Végre, egy másik fehér vadászpók, de nem olyan, amilyet ő keres.

Nareszcie drugi osobnik, ale nie ten, którego szukał.

- Miért ez a rohanás?
- Mi végre e rohanás?
- Hová e sietség?

Dlaczego ten pośpiech?

A nyugati fronton, von Falkenhayn tábornok végre felhagy a Verdun elleni támadással.

Na froncie zachodnim, generał von Falkenhayn wreszcie zaprzestaje ataku pod Verdun.

Kibukkan a vízből, hogy közvetlenül a levegőből kapjon oxigént. Végre újra felbukkan nap.

Wypełza na brzeg, by zaczerpnąć tlen prosto z powietrza. Wreszcie wraca słońce.