Examples of using "Bajba" in a sentence and their english translations:
I got into trouble.
You'll be in shtuck.
That'll put you in danger.
Are we in trouble again?
Don't get into trouble.
You're in for trouble.
You'll get into trouble.
Someone's in trouble.
I'm going to get in trouble.
- I don't want to get in trouble.
- I don't want to get into trouble.
- I am in trouble.
- I'm in trouble.
I'm not in any trouble.
She doesn't want to get in trouble.
She got into trouble because of Tom.
- I hope we don't get in trouble.
- I hope we don't get into trouble.
Tom often gets into trouble.
Tom sometimes gets into trouble.
Tom got into trouble yesterday.
The young cubs have found trouble.
Beware that you don't get into trouble.
Tom got into trouble because of Mary.
Tom never gets into trouble.
- We got into trouble because of my brother-in-law.
- We got in trouble because of my brother-in-law.
and wound up getting in trouble for it.
I never meant for Tom to get in trouble.
I don't want to get in trouble again.
- I knew you'd get into trouble.
- I knew that you'd get into trouble.
It's important to help victims of fate.
Tom has never been in trouble in his life.
Tom didn't want Mary to be in trouble.
She could always call her parents when she was in a crunch.
His quick temper will get him in trouble one day.
If we don't catch the train we shall be in a hole.
Within minutes after the take-off, the airplane was in trouble.
If only you had stayed with us, you wouldn't have gotten into trouble.
It's just a matter of time before Tom gets into trouble again.
The main reason kids tell lies is to avoid getting into trouble.
- I do not want to cause you any trouble.
- I don't want to cause you any trouble.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.