Translation of "Többet" in Dutch

0.148 sec.

Examples of using "Többet" in a sentence and their dutch translations:

Többet akarnak.

- Ze willen meer.
- Zij willen meer.

Többet érdemlek.

Ik verdien meer.

Többet érdemelsz.

- Je verdient meer.
- U verdient meer.
- Jullie verdienen meer.

Többet akarok.

Ik wil meer.

Soha többet!

Nooit meer!

Sokkal többet akarok.

Ik wil veel meer.

Nem szeretnék többet.

Ik wil niet meer.

- Azt hiszem, ennél többet érdemelsz.
- Gondolom, annál többet érdemelsz.

Ik denk dat je meer verdient dan dat.

Egyre többet kell fizetnünk.

- We moeten altijd meer betalen.
- We moeten steeds meer betalen.

Mindig többet kell fizetnünk.

We moeten altijd meer betalen.

Tom többet szeretett volna.

Tom wilde meer.

Többet ittam a kelleténél.

Ik heb te veel gedronken.

Háromszor többet keres nálam.

Hij verdient drie keer meer dan ik.

Többet tudok róla genetikailag.

Ik weet er genetisch meer over,

Még többet kell tanulnom.

Ik moet nog meer leren.

- Nem indulok többet az elnökválasztáson.
- Nem jelöltetem magam többet az elnöki posztra.

Ik ben geen kandidaat meer om president te worden.

Ma már nem kérdezlek többet.

- Ik zal jullie vandaag verder niets vragen.
- Ik zal je vandaag verder niets vragen.

Igyál kevesebbet és aludjál többet!

Drink minder en slaap meer.

Nem akarok erről többet beszélni.

Ik wil er niet meer over praten.

Többet kellene foglalkoznod a nyelvtannal!

Je moet meer grammatica leren.

Nem akarok többet költeni tíz dollárnál.

Ik wil niet meer dan $10 uitgeven.

Megígérte, hogy nem késik el többet.

Zij beloofde niet opnieuw te laat te komen.

Soha többet ne nyúlj a dolgaimhoz!

Raak nooit mijn spullen meer aan.

Szeretnék többet együtt lenni a családommal.

Ik wil meer tijd met mijn gezin doorbrengen.

Néhány gyógyszer többet árt, mint használ.

Sommige medicijnen doen je meer kwaad dan goed.

Azt hiszem, Tomnak többet kéne ennie.

Ik denk dat Tom meer moet eten.

- Ne kérj meg rá, hogy segítsek neked többet!
- Soha többet ne kérd, hogy segítsek neked!

Vraag me nooit meer om je te helpen.

Többet tudunk más bolygókról, mint a sajátunkról,

We weten meer over andere planeten dan over die van onszelf

Minden bizonnyal többet kellene a keresésre költenünk.

Zonder twijfel moeten we meer uitgeven voor het zoeken.

Ahogy nőnek, egyre többet követelnek az anyjuktól.

Naarmate ze groeien, worden ze steeds veeleisender.

- Sokkal többet akarok.
- Sokkal több kell nekem.

Ik wil veel meer.

- Sokkal többet akarok.
- Nekem sokkal több kell.

Ik wil veel meer.

- Ne beszélj többet!
- Fogd be a szád.

Zeg niets meer!

Az ember többet ér, mint a pénz.

Een mens is meer waard dan geld.

Szeretem a matematikát, sőt még többet is.

Ik hou van natuurkunde, maar nog meer van wiskunde.

A tettek többet érnek, mint a szavak.

Daden spreken luider dan woorden.

A minőség többet számít, mint a mennyiség.

- Kwaliteit is belangrijker dan kwantiteit.
- De kwaliteit is belangrijker dan de hoeveelheid.
- Kwaliteit is belangrijker dan hoeveelheid.

Megkértek minket, hogy többet ne csináljuk ezt.

Wij werden gevraagd dat niet meer te doen.

- Mesélj nekem többet!
- Mondj még nekem valamit!

Vertel me meer.

Akinek sok van, az még többet akar.

Wie veel heeft, wil nog meer hebben.

Nekem többet számít a minőség a mennyiségnél.

Ik prefereer kwaliteit boven kwantiteit.

Az egészség többet ér, mint az arany.

Gezondheid is meer waard dan goud.

A látványelemek természetesen többet jelentenek egy-egy ikonnál.

Maar beelden zijn natuurlijk meer dan alleen grafische pictogrammen.

- Több szem többet lát.
- Több szempár, kevesebb tévedés.

Meer ogen, meer zekerheid.

Többet ér egy megegyezés, mint egy bírósági végzés.

Een overeenkomst is meer waard dan een rechterlijke beslissing.

- Háromszor több pénzt keres, mint én.
- Háromszor többet keres nálam.
- Háromszor többet keres, mint én.
- Háromszor több pénzt keres nálam.

Hij verdient drie keer zoveel als ik.

és arra is, hogy ennél többet is tehetünk értük.

Ze liet ons beseffen dat we het beter konden doen.

és rengeteg ötletünk van, miként tudjunk meg többet róla.

en heel veel ideeën over hoe we meer te weten kunnen komen.

- Ezt a beszédet hagyd abba!
- Ezt ne mondd többet!

- Stop met dat te zeggen!
- Hou op met dat te zeggen!

Többet ér egy jó barát, mint egy rossz rokon.

Een goede buur is beter dan een slecht familielid.

- Ezt soha többé ne csináld!
- Ezt soha többet ne csináld!

Doe dat nooit meer!

Bizonyos férfiak nem bírják elviselni, ha a feleségük többet keres.

Enkele mannen verdragen het niet als hun vrouw meer verdient.

Vannak olyan könyvek, amelyeket minél többet olvasok, annál kevésbé értek.

Met sommige boeken is het zo, dat hoe vaker ik ze lees, hoe minder ik ervan begrijp.

Ha kevesebbet beszélsz és többet figyelsz, akkor valószínűleg tanulsz valamit.

Als je minder zou praten en meer zou luisteren kun je misschien iets leren.

A 19. században Nyugaton heti 60 óránál többet dolgoztak a munkások.

In de 19e eeuw werkten westerlingen meer dan 60 uur per week.

De szerintem az ember többet tanul a fájdalomból és a szenvedésből,

...maar ik denk dat men meer leert van pijn en lijden...

Tom nemcsak többet eszik, mint Mary, hanem sokkal gyorsabban is eszik.

Tom eet niet alleen meer dan Mary, maar ook veel sneller.

Többet ér a tisztesség arany nélkül, mint az arany becsület nélkül.

Beter deugd zonder goud, dan goud zonder eer.

Egy bolond többet kérdez, mint amit tíz bölcs meg tud válaszolni.

Een dwaas stelt meer vragen dan tien wijzen kunnen beantwoorden.

- Tomi nem tudott mondani többet.
- Mást már nem tudott mondani Tomi.

Tom kon niks anders zeggen.

- Sosem fog többé ellátogatni a városba.
- Többet nem megy el a városba.

Hij gaat de stad nooit meer bezoeken.

- Soha többé nem tud járni.
- Többé nem tud járni.
- Többet nem sétálhat.

Hij kan niet meer lopen.

- Egy kép többet mond ezer szónál.
- Egy kép ezer szóval ér fel.

Een afbeelding is meer waard dan duizend woorden.

- Sajnálom. Ezt nem teszem soha többet.
- Sajnálom. Soha többé nem teszek ilyet.

Het spijt me. Ik zal het nooit meer doen.

- Az egészség drágább az aranynál.
- Az egészség többet ér, mint az arany.

Gezondheid is meer waard dan goud.

- Ne gyere többet későn az iskolába!
- Ne késs el ismét az iskolából.

Kom niet weer te laat op school.

Ki az közületek aki azt hiszi, hogy többet tett értem mint én érte?

Wie van jullie gelooft dat hij harder heeft gewerkt voor mij dan ik voor hem ?!

- Apám abbahagyta a dohányzást.
- A faterom abbahagyta a bagózást.
- Apám többet nem cigarettázik.

Mijn vader is gestopt met roken.

- Tom több pénzt keres, mint a szülei.
- Tom többet keres, mint a szülei.

Tom verdient meer dan zijn ouders.

- Szép szóval többre megy az ember.
- Egy kedves szó többet ér el, mint az erő.

Een vriendelijk woord bereikt meer dan brute kracht.

Nem szeretem, amikor a matematikusok, akik nálam jóval többet tudnak, nem tudják pontosan kifejezni magukat.

Ik hou er niet van als wiskundigen die veel meer weten dan ik hun gedachten niet duidelijk kunnen uitdrukken.

Ha még az egyszer ilyen nyaktörő mutatványt csinálsz, Tomi, akkor nem fogsz többet uszodába jönni.

Als je ooit nog zulke halsbrekende toeren uithaalt, Tom, dan blijf je uit het zwembad!

- Soha ne gyere ide vissza!
- Soha többet ne gyere ide!
- Soha ne lássalak meg itt többször.

Kom hier nooit meer terug!

- Többet ér egy jó barát, mint egy rossz rokon.
- Egy jó szomszéd jobb egy rossz rokonnál.

Een goede buur is beter dan een slecht familielid.

- Tom kétszerte többet keres nálam.
- Tom kétszer annyit keres, mint én.
- Tom dupla annyit keres, mint én.

Tom verdient dubbel zoveel als ik.